English | Russian |
a drink on the house | бесплатная выпивка |
a house on the order of ours | дом, похожий на наш |
a house on the river | дом у реки |
an air of ennui had settled on the house | скука разлилась по дому (bigmaxus) |
are you on the way to our house by any chance? | вы, случайно не к нам идёте? |
at home, men do more around the house than their fathers ever did. but the burden still falls on women! | в наши дни мужчины выполняют работы по дому больше, чем их отцы. Но всё равно основной груз забот по дому лежит на плечах женщины |
be on the house | быть за счёт заведения (Ninwit) |
drink is on the house | напитки за счёт заведения (tiolian) |
get back on the career-house-baby track | вернуться к жизни по схеме "работа-дом-ребёнок" (Alex_Odeychuk) |
have you got the gen on the new house? | у вас есть вся документация на новый дом? |
he built the house on spec | он построил этот дом в надежде на выгоду |
he had $1,000 for the down payment on his house | у него было десять тысяч долларов, чтобы внести первый взнос за дом |
he put his coat on hurriedly and ran out of the house | он поспешно набросил пальто и выбежал из дома |
he put his house on the market | он выставил свой дом на продажу |
he slammed on his hat and ran out of the house | он торопливо нахлобучил шляпу и выбежал из дома |
he slapped his hat on and ran out of the house | он нахлобучил шляпу и выбежал из дома |
houses are rising on the edge of town | на краю города поднимаются дома |
houses are rising on the edge of town | на краю города вырастают дома |
I called at his house on the chance of seeing him | я зашёл к нему, надеясь застать его дома |
it was cold on the terrace, so I returned to the house | на террасе было холодно, поэтому я вернулся в дом (Alex_Odeychuk) |
it's on the house | за счёт заведения (бара, ресторана, дома) |
just as I entered the house, all the lights came on | как только я вошёл в дом, зажглись все лампы |
on the house | бесплатно |
on the house | за счёт фирмы (в ответ на вопрос "сколько с меня?") |
on the house | даром |
on the house | за счёт предприятия |
on the house | за счёт заведения (Anglophile) |
on the left the church, then a few old houses | слева стоит церковь, а за ней – несколько старых домов |
our house is not on the mainlines | к нашему дому не подведены коммуникации |
our house is not on the mains | к нашему дому не подведены коммуникации |
our house is on the very bank of the river | наш дом стоит на самом берегу реки |
put the roof on the house | покрыть дом крышей |
sparks rained on the street from the burning house | из горящего дома вылетал поток искр |
that's on the house | фирма заплатит |
that's on the house | бесплатно |
that's on the house | за счёт питейного заведения (о выпивке) |
the drinks are on the house | хозяин бара, ресторана и т. п. угощает |
the House Committee on Ethics | комиссия по этике палаты представителей США (Evgeny Shamlidi) |
the House divided on this resolution | в парламенте было проведено голосование по этой резолюции (on the Bill, on his proposal, etc., и т.д.) |
the house fronts on the sea | дом выходит на море |
the house is offered on a long lease | дом сдаётся в аренду на длительный срок (kee46) |
the house is offered on a long lease | дом сдаётся в наём на длительный срок (kee46) |
the house is on fire | дом горит |
the house is supported on piles | дом стоит на сваях |
the house sits on a hill | дом стоит на холму |
the house the city, etc. sits well on the slope | дом и т.д., красиво расположен на склоне горы (on a hill, etc., и т.д.) |
the House split on a vote | голоса в палате разделились |
the House split on the question of tariffs | в палате возникли разногласия по вопросу о тарифах |
the house stands on a hill | дом стоит на холму |
the house was on fire | здание полыхало |
the lease on the house my subscription, their contract, this agreement, etc. has run out | срок аренды и т.д. кончился |
the lease on the house my subscription, their contract, this agreement, etc. has run out | срок аренды и т.д. истёк |
the lease on the house our contract, this concession, etc. runs out on the 30th | срок аренды и т.д. истекает тридцатого числа (in a few months, towards the end of the year, at the beginning of the next month, etc., и т.д.) |
the lease on the house our contract, this concession, etc. runs out on the 30th | срок аренды и т.д. кончается тридцатого числа (in a few months, towards the end of the year, at the beginning of the next month, etc., и т.д.) |
the Opposition does not propose to divide the House on this question | оппозиция не собирается ставить этот вопрос на голосование в парламенте |
the upkeep of two houses was to great a drain on my purse | жизнь на два дома совершенно истощила мой кошелёк (потребовала чересчур больший трат) |
their summer house is situated on the bank of a river | их дача стоит на берегу реки |
there were many fine houses on either bank of the river | на том и другом берегу реки было много красивых домов. |
they didn't pinch pennies on the new opera house | строительство оперного театра велось с размахом |
they didn't pinch pennies on the new opera house | на новый оперный театр денег не жалели |
they wanted to get going on the construction of the house | они хотели приступить к строительству дома |
you may occupy the house on completion of contract | вы можете занять дом сразу после оформления контракта |