DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on the assumption | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.base oneself on the assumption thatосновываться на том допущении, что
gen.based on the assumptionисходя из допущения (Stas-Soleil)
progr.based on the assumptionоснованный на предположении (ssn)
econ.based on the assumptionисходя из предположения
gen.based on the assumptionисходя из посылки (Stas-Soleil)
gen.based on the assumption thatисходя из (Lavrov)
tech.be based on the assumption thatосновываться на том допущении, что
Makarov.be based on the assumption thatосновываться на том допущении, что
Makarov.he proceeded on the assumption that she would helpон исходил из предположения, что она поможет
rhetor.my hope rests on the assumption thatмоя надежда основывается на предположении, что (Alex_Odeychuk)
gen.my plan is predicated on the assumption thatв своём плане я исхожу из того, что
dipl.on the assumptionисходя из предположения, что (bigmaxus)
econ.on the assumptionисходя из предположения
gen.on the assumptionисходя из посылки (Stas-Soleil)
busin.on the assumptionпри допущении
busin.on the assumptionдопуская, что
math.on the assumptionв предположении (under, with)
math.on the assumptionпри условии (under, with)
busin.on the assumptionполагая, что
gen.on the assumptionисходя из допущения (Stas-Soleil)
gen.on the assumption ofдопуская, что
math.on the assumption ofисходя из предположения (that)
math.on the assumption ofесли исходить из предположения
lawon the assumption ofесли исходить из предположения о (On the assumption of the area law the right orbit can differ only negligibly from the intermediate ellipse. Цим Alexander Demidov)
busin.on the assumption ofисходят из
gen.on the assumption ofисходя из того, что (maystay)
gen.on the assumption ofисходя из
Makarov.on the assumption ofисходя из предположения о
gen.on the assumption ofпри условии
mech.on the assumption of thatв предположении о том, что
gen.on the assumption thatисходя из допущения, что (Stas-Soleil)
gen.on the assumption thatисходя из посылки, что (Stas-Soleil)
busin.on the assumption thatдопуская что
gen.on the assumption thatс таким расчётом, что
gen.on the assumption thatс тем расчётом, что
gen.on the assumption that ...с таким расчётом, что ...
gen.on the assumption that...с таким расчётом, что...
gen.on the assumption that ...с тем расчётом, что ...
busin.on the assumption thatпри условии что
mech.eng.on the assumption thatпри допущении, что (Eugene_Chel)
psychol.on the assumption thatпредполагая, что
gen.on the assumption that ...если допустить, что
gen.on the assumption that ...исходя из того, что
gen.on the assumption thatисходя из условия (Alexander Demidov)
gen.on the assumption thatисходя из того, что (Anglophile)
gen.on the assumption that all possible efforts for... are madeпри максимальном приложении усилий (NaNa*)
math.on the mistaken assumption thatисходя из ошибочного предположения
tech.proceed on the assumption thatисходить из предположения
Makarov.proceed on the assumption thatисходить из предположения
math.the test rests on the assumption thatоснован на предположении о том, что
math.under the assumptions made on kпри предположениях на k (, we get ...)
Makarov.we proceeded on the assumption that he would helpмы исходили из предположения, что он поможет