DictionaryForumContacts

   English
Terms containing on ice | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
chem.adsorption of gases and ions on iceадсорбция льдом газов и ионов (поглощение газов и ионов элементов или их соед. на ПВ кристаллов снега или льда)
idiom.as a hog on iceкак корова на льду (shergilov)
inf.be on iceиметь все шансы на успех (Ремедиос_П)
inf.be on iceбыть на мази (Ремедиос_П)
inf.be on iceвытанцовываться (Ремедиос_П)
O&Gbreaking based on ice bendingразрушение за счёт изгиба льда
oilbreaking based on ice bendingразрушение за счёт изгиба льдины
gen.chess on iceшахматы на льду (кёрлинг = curling Alexander Demidov)
tech.crossing on iceледяная переправа
mil., tech.crossing on iceпереправа по льду
gen.dances on iceтанцы на льду
Makarov.fish soon smells in summer if it is not kept on iceлетом рыба быстро протухнет, если её не положить на лёд
inf.have one's brains on iceсохранять ледяное спокойствие
gen.have brains on iceсохранять ледяное спокойствие
chess.term.have the game on iceвыигрывать матч наверняка
gen.he pigged out on ice creamон объелся мороженым
gen.I have to put my vacation on ice until the weather turns goodя должен отложить свой отпуск, пока погода не улучшится
amer.independent as a hog on iceкрайне развязный человек
amer.independent as a hog on iceкрайне самоуверенный человек
amer.independent as a hog on iceкрайне нахальный человек
inf.it's on iceконь не валялся (Ты уже начал писать курсовую работу?-Какой там! Ещё конь не валялся.-Have you already started your term paper?-You must be kidding! I haven't even thought about it!; до дела далеко procrastinating)
gen.keep it on iceпопридержи это
Makarov., fig.keep something on iceоткладывать на более поздний срок
proverbkeep on iceоткладывать в дальний ящик
libr., amer.keep on ice"замораживать" издание
Makarov.keep something on iceхранить в холодильнике
Makarov.keep something on iceотложить
Makarov.keep something on iceзаморозить
amer.keep on iceоткладывать в долгий ящик
Makarov.keep something on iceдержать что-либо на льду
Makarov.keep something on iceхранить что-либо на льду
Makarov.keep something on iceотсрочить
med.keep on iceхранить замороженным (источник – multitran.ru dimock)
gen.keep on iceзаморозить ("отложить")
hydrol.lake on iceснежница
hydrol.lake on iceводоём на льду
navig.lake on iceозеро на льду
Makarov.lay something on iceдержать что-либо на льду
inf., context.let's get the champers on iceподведем итоги (amorgen)
idiom.like a hog on iceкак корова на льду (shergilov)
idiom.сlumsy as a hog on iceкак корова на льду (shergilov)
gen.on iceимеющийся в резерве
gen.on iceгарантированный
gen.on iceобеспеченный
gen.on iceприберегать (до следующего удобного случая)
gen.on iceоткладывать (до следующего удобного случая)
gen.on iceимеющий все шансы быть успешно реализованным
gen.on iceотложенный до времени
gen.on iceимеющийся в запасе
slangon iceв запасе
slangon iceв заморозке
slangon iceнадменный
slangon iceнедосягаемый
slangon iceбез дураков
slangon iceприберечь (до следующего удобного случая: I have to put my vacation on ice until the weather turns good. == Я вынужден отложить свой отпуск, пока погода не улучшится.)
slangon iceоткладывать
slangon iceожидающий предложений о работе (выступлениях, участии в постановке)
slangon iceнедоступный
slangon iceзапертый в тюрьме
gen.on iceнаходящийся в заключении
slangon iceбез права общения
slangon iceверняк
slangon iceверное дело
USAon iceзаключённый в тюрьму (Yeldar Azanbayev)
gen.on iceна мази
gen.on iceДело верное
hockey.on-ice bonusбонус за время, проведённое на площадке
hockey.on-ice officialсудья в поле (echinatus)
hockey.on-ice officialsсудьи на льду (VLZ_58)
inf., rudepiss on iceцвести и пахнуть (key2russia)
vulg.piss on iceжить припеваючи
idiom.piss on iceкататься как в сыр масле (VLZ_58)
invect.piss on iceпреуспевать
vulg.piss on iceбыть везучим (в богатых домах для уничтожения неприятного запаха в писсуары кладут лед)
gen.put it on iceпока забудьте об этом
Makarov.put something on iceотсрочить (что-либо)
Makarov.put something on iceотложить (что-либо)
gen.put sth. on iceотложить что-л. до лучших времён
gen.put sth. on iceотложить что-л. на время до необходимости
gen.put on iceотложить что-л. на время до необходимости
gen.put on iceотложить что-л. до лучших времён
gen.put on iceоткладывать (Anglophile)
gen.put on iceзамораживать
Makarov.put something on iceдержать что-либо на льду
gen.put on iceпоставить на паузу (mgm)
gen.put on iceприостановить (mgm)
slangput on iceубить
slangput on iceзабить (договориться)
slangput on iceзаметать (договориться)
slangput on iceзадвинуть (valtih1978)
slangput on iceотложить
gen.put on iceотложить на неопределённый срок (Alexander Demidov)
idiom.put on iceпопридержать (Taras)
idiom.put on iceохладить пыл ("Don't tell me that a girl like Corky, accustomed to giving Hollywood glamour men the brusheroo, couldn't put Gussie on ice, if she wanted to." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.put on iceзаморозить
amer.put on iceput it on ice – пока забудьте об этом
gen.put on iceповременить (Anglophile)
gen.put on iceотложить до лучших времён
Makarov.put something on iceзаморозить (что-либо)
gen.put on iceвременить (Anglophile)
gen.put something on iceоткладывать какое-либо дело (Tarija)
gen.put the champagne on iceпредвкушать успех (ИВГ)
gen.put the champagne on iceготовиться праздновать, отмечать (что-либо ИВГ)
Gruzovikput the champagne on iceзамораживать шампанское
gen.putting on iceзаблаговременная регистрация
patents.putting-on-iceзаблаговременная регистрация
patents.putting-on-ice of trademarkзаблаговременная регистрация товарного знака
gen.putting-on-ice of trademarkзаблаговременная регистрация товарного знака (до начала производства соответствующих товаров; не допускается законом)
Makarov.ridge of drifted snow up to 1 m high and 5-10 m long, occurring on ice crust after the deposition of loose snow, often falling as pellet snowгряды снега высотой до 1 м и длиной 5-10 м, образующиеся на ледяной корке или насте после отложения рыхлого снега, часто выпадающего в виде крупы
hydrol.snow water on iceснежница
slangstink on iceзапившийся (Interex)
Makarov.stored on iceпри хранении во льду
gen.the boy is mad on ice creamмальчишка обожает мороженое
Makarov.the food will keep on iceпродукты сохранятся на льду
Makarov.the proposal was kept on iceпроект заморозили
Makarov.the whole deal was put on ice when the stock market fell sharplyкогда неожиданно рухнул фондовый рынок, сделка была заморожена
Makarov.thin horizontal plates of ice resting on ice pillars and wallsтонкие горизонтальные пластинки льда на ледяных столбиках и стенках
hockey.too many men on iceнарушение численного состава (jagr6880)
hockey.too many players on iceпревышение численного состава (I. Havkin)
hockey.too many players on ice"лишний игрок" (как нарушение I. Havkin)
hockey.too many players on iceнарушение численного состава (I. Havkin)