English | Russian |
a half-truth is often a falsehood | полуправда часто не отличается от лжи |
a matter often miles | расстояние в 10 миль |
a new statement of old truths is often necessary | зачастую полезно вновь повторять старые истины |
a smiling face often hides an aching heart | за улыбкой часто прячется горе |
a threat is often stronger than its execution | угроза зачастую сильнее её выполнения (boggler) |
a threat is often stronger than the execution | угроза часто сильнее, чем её исполнение (высказывание великого шахматиста А.Нимцовича boggler) |
a wedding ring is often worn on the fourth finger of the left hand | обручальное кольцо часто носят на безымянном пальце левой руки (rubber shoes are worn over shoes, etc., и т.д.) |
accidents are often caused by drivers who try to cut in | несчастные случаи часто происходят из-за того, что водители пытаются обогнать впереди идущую машину |
accidents are often caused by drivers who try to cut in | несчастные случаи часто происходят из-за того, что водители пытаются совершить обгон |
accidents often arise from carelessness | неосторожность часто приводит к несчастным случаям |
accidents often arise from carelessness | неосторожность часто ведёт к несчастным случаям |
all too often | нередко (bigmaxus) |
all too often | слишком уж часто (Agasphere) |
all too often | зачастую (Yan) |
an epidemic often kills out the weaklings | эпидемия часто косит слабых |
an epidemic often kills out the weaklings | эпидемия часто уносит слабых |
are you often in town | часто ли вы бываете в городе |
as is often the case | как часто бывает (But as is often the case in Russia, things are not what they seem. TMT Alexander Demidov) |
as is often the case | как это часто бывает |
as is often the case | как это часто бывает (The results of those missions are classified, but, as is often the case, former employees of the agency are prone to information leaks, so the public learned about the details of these studies. anomalien.com ART Vancouver) |
as is often the case | как часто бывает в таких случаях (bookworm) |
as is so often the case | как это нередко бывает (As is so often the case, researchers quickly set about studying the design and offering their interpretations of what it might mean. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
as often as | каждый раз |
as often as | как только |
as often as | всякий раз |
as often as necessary | так часто, как это необходимо (sankozh) |
as often as not | главным образом |
as often as not | в большинстве случаев (Aly19) |
as often as not | как правило (Aly19) |
as often as not | частенько (Aly19) |
as often as not | довольно часто |
as often as not | очень часто |
as often as not | почти всегда (Aly19) |
as often as not | чаще всего (raf) |
as often as not | нередко |
as often as not | большей частью |
as often as possible | по возможности чаще (financial-engineer) |
as often as possible | как можно чаще (Dianka) |
as often as required | по мере необходимости (drag) |
as often happens | как это часто бывает |
as often happens | как часто бывает |
as often is the case | как это часто бывает (with something Maria Klavdieva) |
at chess tournaments matches often played out the next day | на шахматных турнирах партии часто доигрываются на следующий день |
bad workmen often blame their tools | у плохих работников инструмент виноват |
be often late for work | часто опаздывать на работу (Alex_Odeychuk) |
boys often treasure up postage stamps | мальчики часто коллекционируют марки |
call often | наведываться часто (seldom, again, etc., и т.д.) |
call often | заходить часто (seldom, again, etc., и т.д.) |
can often times be | зачастую может быть (123:) |
can't или другое отрицание с глаголом more often than | не чаще чем (gennier) |
carp often tastes of mud | карп часто пахнет тиной |
change often | часто меняться |
children are often very | дети часто очень надоедают (изматывают) |
children are often very wearing | от детей часто устаёшь |
Christians often kneel down to say their prayers | Христиане часто становятся на колени, когда молятся |
Christians often kneel down to say their prayers | христиане часто становятся на колени, когда молятся |
class work often drags towards the end of term | к концу семестра занятия часто тянутся медленно |
class work often drags towards the end of term | к концу семестра занятия часто становятся скучными |
coins often bear the head of a famous ruler | на монетах часто высечена голова известного правителя |
come and see us more often | заходите к нам почаще |
come around more often | приходите чаще |
commit suicide 3 times more often than females | процент суицида среди мужчин в три раза выше, чем среди женщин (bigmaxus) |
couch potatoes are very often overweight or out of shape | как правило, те, кто предпочитает проводить досуг на диване, страдают лишним весом или непривлекательной внешностью (bigmaxus) |
courts often resort to the interpretation of the law | суды часто прибегают к истолкованию законов |
crime often goes with poverty | преступность нередко порождается нищетой |
critics are often frustrated writers | критики-это нередко несостоявшиеся писатели |
critics are often frustrated writers | критики – это нередко несостоявшиеся писатели |
Customers often hassle with merchants over high prices | Покупатели часто собачатся с торговцами из-за высоких цен (Taras) |
cyclists often peg their pants | велосипедисты часто закалывают брюки |
delight us with such news more often | радуйте нас почаще такими вестями |
determine how often | определить частоту (Alexander Demidov) |
disappointment is often the salt of life | разочарование часто и есть смысл жизни |
do you often go to town? | вы часто бываете в городе? |
do you often weigh yourself? | вы часто проверяете свой вес? |
early and often | постоянно (Не viewed the insistence that everything was above-board with a highly skeptical eye, given that people routinely lied, early and often. APN) |
early and often | всё время (Не viewed the insistence that everything was above-board with a highly skeptical eye, given that people routinely lied, early and often. APN) |
equally as often | столь же часто (malt1640) |
equally as often | одинаково часто (malt1640) |
equally as often | в равной степени часто (malt1640) |
ever less often | всё реже (Баян) |
ever more often | всё чаще (Баян) |
ever so often | частенько (путают с "every so often", означающее "something that just happens occasionally" ("случается временами", "бывает") – "Common Errors in English Usage." Dorian Roman) |
every so often | временами |
every so often | периодически (Eoghan Connolly) |
every so often | время от времени (irregularly; now and then; once in a while) |
every so often | нередко (Anglophile) |
every so often | иногда (at times Taras) |
every so often | нерегулярно |
every so often | по временам |
every so often she peered out of the window | она то и дело выглядывала из окна |
fairly often | частенько (Anglophile) |
fairly often | довольно часто (хорошо) |
far more often | намного чаще (куда более часто Alex_Odeychuk) |
far more often | куда более часто (Vladimir0063) |
first impressions are often misleading | первым впечатлениям не следует доверять |
first impressions are often misleading | первые впечатления часто обманчивы |
gain experience, learn skills and manners through communicating often with people | понатереться ("Понатерся он около людей, и сам человеком стал." Даль. Толковый словарь VLZ_58) |
gloves often split the first time they are worn | часто перчатки лопаются, как только их наденешь |
he called on us quite often | он часто заходил к нам |
he eats little but often | он ест понемногу, но часто |
he falls in and out of love too often | он непостоянен в любви |
he is not often like this | это случается с ним редко |
he is often insolent to his grandmother | он часто дерзит своей бабушке |
he is often laid by, and unable to go round the farm | он часто вынужден оставаться в постели и не может присматривать за фермой |
he is often over at our house | он часто бывает у нас |
he is often rude, but I like him just the same | он часто грубит, но я всё-таки люблю его |
he is often rude without meaning it | он часто грубит, не имея в виду обидеть (кого́-л.) |
he is often strapped for cash | у него часто не бывает ни гроша в кармане |
he often brooded over his sorrow | он часто предавался скорби |
he often came to visit us | он часто приходил к нам |
he often cheats at cards | он часто жульничает, когда играет в карты |
he often chooses marble for his portraits | он часто выбирает мрамор для скульптурных портретов |
he often comes to see me | он часто навещает меня |
he often comes to see us | он часто бывает у нас |
he often comes to see us | он часто навещает нас |
he often disobeyed the rules | он часто нарушал правила |
he often drank three-ruble worth of lemonade | он часто напивал лимонаду на три рубля |
he often dreamt about her | она ему часто грезилась |
he often filled in emergencies | когда не хватало людей, он часто нас выручал |
he often filled in in emergencies | когда не хватало людей, он часто нас выручал |
he often goes to the theatres | он часто бывает в театре |
he often jumped on her for the least fault | он часто набрасывался на неё за малейшую провинность |
he often never, seldom, etc. loses his temper | он часто и т.д. сердится (patience, etc., и т.д.) |
he often makes mistakes but he means well | он часто ошибается, но у него добрые намерения |
he often puts up the window and lets in fresh air | он часто открывает окно и проветривает (помеще́ние) |
he often referred to his notes | он часто обращался к своим записям |
he often rides over to see us | он часто заезжает навестить нас |
he often says something and then forgets what he said | он часто что-либо скажет, а потом забудет, что сказал |
he often screamed at him | он часто вскрикивал на него |
he often tumbles over | он часто спотыкается |
he often used periods in his novels | в своих романах он часто использовал длинные сложные предложения |
he often used to drop in | он часто к нам захаживал |
he often used to go to the country | он, бывало, часто ездил в деревню |
he often wrung promises out of her by means of threats | он часто угрозами вымогал у неё обещания |
he quite often goes to the theatre | он нередко ходит в театр |
he rings often | он часто звонит |
he used to visit me very often before | прежде он бывал у меня очень часто |
he visits us far more often now | он посещает нас теперь гораздо чаще |
he visits us far more often now | он зачастил к нам |
he was a savage still, but not so often a devil | характер у него был такой же дикий, но уже не такой злобный |
he was often warned of danger but he never minded | его часто предупреждали об опасности, но он не обращал на это внимания |
he was young then and used to fall in love often | он тогда был молод и часто влюблялся |
he would often call on us | он, бывало, часто заходил к нам |
he would often call us | он, бывало, часто заходил к нам |
he would often come to see me | он часто заходил ко мне |
he would often come to see us | он, бывало, часто заходил к нам |
he would often go to the country | он, бывало, часто ездил в деревню |
he'd often stay with us for weeks on end | он, бывало, неделями гостил у нас |
his bad leg keeps him often awake | его больная нога часто не даёт ему уснуть |
his drinking often embroiled him with the law | пьянство часто приводило его в столкновение с законом |
his memory is often at fault | память часто изменяет ему |
his pronunciation is often faulty | он часто ошибается в произношении |
his pronunciation is often faulty | он часто неправильно произносит слова |
his thoughts have often turned to the subject | его мысли часто возвращались к этому предмету |
his working day often extends well into the evening | его рабочий день часто продолжается до позднего вечера |
his ws are often anticlerical | его работы часто направлены против церкви |
housewives often order their groceries by telephone | домашние хозяйки нередко заказывают бакалейные товары по телефону |
housewives often order their groceries by telephone | домашние хозяйки нередко заказывают продукты по телефону |
how often? | часто ли? |
how often | периодичность (в графах и т. п.: How often: monthly. – Периодичность: ежемесячно. dimock) |
how often | сколько раз (linton) |
how often | как часто (linton) |
how often? | сколько раз? |
how often | какое количество раз (immortalms) |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день у вас доставляют письма? |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день здесь доставляют почту? |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день у вас доставляют почту? |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день у вас разносят почту? |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день у вас разносят письма? |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день здесь разносят почту? |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день здесь разносят письма? |
how often are letters delivered here? | сколько раз в день здесь доставляют письма? |
how often do you charge your cell phone? | как часто вы заряжаете свой мобильный телефон? (Taras) |
how often do you have to travel on business? | как часто тебе приходится ездить в командировки? |
how often do you hear from your brother? | как часто пишет вам ваш брат вы получаете известия от своего брата? |
how often do you hear from your sister? | как часто вам пишет сестра? |
how often do you hear from your sister? | как часто вы получаете весточки от сестры? |
how often does the lorry come to the school? | как часто грузовик приезжает в школу? (geo8545multiran.ru) |
how often is this happening? | как часто такое происходит? (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
I am often terrified | мною часто овладевает ужас |
I dream often about you | вы мне часто снитесь |
I have often heard it said that... | я часто слыхал как говорят, что... |
I like cooking, but more often than not I just open a tin of something when I get home | я люблю готовить, но частенько, придя домой, я просто открываю какие-нибудь консервы |
I often catch myself wishing that I could bawl him out | я часто ловлю себя на желании выругать его как следует |
I used to see him often | я часто его встречал |
I very often walk by myself | я очень часто брожу один |
in business, being penny wise often ends up as being pound foolish | в бизнесе экономия на копейках часто оборачивается потерей в рублях |
is he often in town? | часто ли он бывает в городе? |
it cannot be too often repeated that honesty is the best policy | никогда не будет лишним повторить ещё раз, что честность — самая правильная политика |
it doesn't happen very often | это редко бывает (ART Vancouver) |
it has often been a question with me whether I can... | я часто себя спрашивал, могу ли я... |
it has often been a question with me whether I can afford it | я часто спрашивал себя, могу ли я себе это позволить |
it is a good idea to open and close valves every so often to make sure that they don't get gummed up | хорошо бы почаще открывать и закрывать клапаны, чтобы они не засорялись |
it is not often that | не часто бывает так, что (Andrey Truhachev) |
it is not often that | не часто случается так, что (Andrey Truhachev) |
it is not often that | не часто происходит так, что (Andrey Truhachev) |
it is often a good idea to start with smaller, easily achievable goals | часто лучше начинать с более мелких, легко выполнимых задач |
it is often done | это часто практикуется |
it is often occasioned by cold | причиной этого бывает часто простуда |
it is often the case that | часто бывает, что (It is often the case that a target company will keep accounts only in accordance with the Russian accounting standards (which differ from international accounting regulations). DBiRF Alexander Demidov) |
it is often the case that | зачастую (A.Rezvov) |
it often appears in a family, as if all the qualities of the progenitors were potted in several jars | в семье часто случается так, что все качества предков сосредотачиваются в нескольких представителях. (R. W. Emerson) |
it often drizzles | часто моросит |
it often drizzles in autumn | осенью часто моросит |
it often falls out that the backward learner makes amends another way | часто ученик, трудно понимающий одно, делает успехи в другом |
it often happens | так часто случается |
it often happens this way | так часто бывает |
it often needs an open mind to keep one's mouth shut | открытый ум часто нужен для того, чтобы держать рот закрытым |
it often reaches fifty degrees centigrade below zero here | морозы тут доходят до пятидесяти градусов |
it was very often the case that cloned animals appeared healthy and energetic on the day they died | весьма часто клонированные животные казались абсолютно здоровыми и полными жизни даже в день своей смерти (bigmaxus) |
it's often assumed that | обычно полагают, что (bigmaxus) |
it's often said that radio is the poor man's telly | часто говорят, что радио – это телевизор для бедных |
Jane is always top of her class, but Dick is often behind | Джейн лучшая ученица в классе, а Дик обычно в отстающих |
January is often abbreviated to Jan. | January часто сокращённо обозначают через Jan. |
Jenny Lind often attempted the role | часто в этой партии выступала и Дженни Линд |
Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around | Джим и Мери часто ссорятся, но быстро мирятся |
John and Mary often argue but it does not take them long to come around | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
John and Mary often argue but it does not take them long to come round | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
just as often | так же часто (erelena) |
just as often | столь же часто (erelena) |
less often | реже (twinkie) |
less often than | реже чем (natpona) |
let us hear from you more often | давайте нам почаще о себе знать! |
looks are often deceiving | наружность часто бывает обманчива |
man often tipped as a likely successor | человек, которого часто называли в качестве вероятного преемника (Taras) |
meat, fish, fruit and vegetables are often packed in cans | мясо, рыбу, фрукты и овощи часто консервируют (в ба́нках) |
meet him often | я часто встречаю его |
meet often | видать |
meet often | увидать |
meet often | повидать |
men often give alms through vanity | часто подают милостыню из тщеславия |
mere executor (In practice, the Treasury often acts as a mere executor of funding decisions taken by parliament | простой исполнитель (VLZ_58) |
milk too often | передаиваться |
milk too often | передаивать (impf of передоить) |
milk too often | передоить |
milk too often | передаивать |
more and more often | всё чаще и чаще (TranslationHelp) |
more often | почаще |
more often | чаще |
more often than not | нередко |
more often than not | сплошь и рядом (Anglophile) |
more often than not | как правило (Franka_LV) |
more often than not | то и дело |
more often than not | всё чаще |
more often than not | большей частью |
more often than not | обычно (Franka_LV) |
more often than not | чаще всего |
more often than not | чаще, чем реже |
more often than not | сплошь да рядом |
more often than not | скорее чаще, чем реже |
more often than not | чересчур часто |
more often than not | частенько |
more often than not | не раз и не два |
more often than not | на регулярной основе |
more often than not | в большинстве случаев (most of the time • More often than not, a student will come up with the right answer. CALD Alexander Demidov) |
more often than not | очень часто |
more often than not | причём чаще всего (A.Rezvov) |
more often than not | по большей части |
more often than not | часто |
more often than not | как водится |
more often than not | чаще, чем принято считать |
more often than not | зачастую (MichaelBurov) |
more often that not | в большинстве случаев |
more often then not | большей частью |
most often | наичаще |
most often | зачастую (tfennell) |
much advertised nostrums are often frauds | широко рекламируемые патентованные лекарства часто оказываются сплошным надувательством |
much advertised nostrums are often frauds | широко рекламируемые патентованные лекарства часто оказываются сплошным жульничеством |
much less often | гораздо реже (I’ve seen this type of poisoning much less often.in the last few years. ART Vancouver) |
my brother and sister often always, never, etc. fight | мои брат и сестра часто и т.д. ссорятся |
my husband has often mentioned you to me | мой муж часто говорил мне о вас |
my son reminisces about you often | мой сын часто вас вспоминает |
my thoughts often turn to this subject | мои мысли часто возвращаются к этому вопросу |
my thoughts often turn to this subject | мои мысли часто возвращаются к этой теме |
my wife often tells me that boys are dirty things | жена часто говорит мне, что эти мальчишки – такие грязнули! |
mythological personages often represent the force of nature | мифологические герои часто олицетворяют силы природы |
mythological personages often represent the force of nature | мифологические персонажи часто олицетворяют силы природы |
no matter how often | сколько бы ни (suburbian) |
not more often than | не чаще чем (Elina Semykina) |
not more often than once a year | не чаще одного раза в год (Alexander Demidov) |
not often | далеко не всегда (далеко не всегда можно = it is often not possible to: In conducting a risk analysis, it is often not possible to directly estimate the probability of an event.... Alexander Demidov) |
not often | нечасто |
not very often | редко (Maxim, the rowing coach? I don't see him very often. – Я его редко вижу. ART Vancouver) |
often a highly polished person is dreadfully dull | слишком утонченный человек часто ужасно скучен |
often and often | зачастую |
often and often | весьма часто |
often as a polite form of request I wonder whether you can tell me... | не могли бы вы сказать мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.) |
often as a polite form of request I wonder whether you can tell me... | не скажете ли вы мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.) |
often as a polite form of request I wonder whether you can tell me... | можете ли вы сказать мне... (whether you can read this scrawl, if I might ask you..., whether I might trouble you to..., whether you would mind helping me, etc., и т.д.) |
often battered women don't know how to take advantage of their legal and housing rights | очень часто женщины, систематически подвергаемые избиению и домашнему насилию, не знают, как воспользоваться на практике своими юридическими и жилищными правами (bigmaxus) |
often enough | довольно часто (В начале предложений, через запятую (Often enough, a specific language even symbolizes the group or person in power...)) DianaSat) |
often equivalent to English un-, in-, ir-, im-, il-, -less | безъ- |
often equivalent to English un-, in-, ir-, im-, il-, -less | бес- |
often equivalent to English un-, in-, ir-, im-, il-, -less | без- |
often in the negative such conduct this tone, such language, etc. does not become you | такое поведение и т.д. вам не к лицу |
often in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrelling | мальчишки никак не могут поладить — всё время ссорятся |
often in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrelling | мальчишки никак не могут ужиться — всё время ссорятся |
often overlooked | часто упускаемый из виду (bookworm) |
often-stated | часто высказываемый (публично) |
often think of | часто думать о (I often think of that guy who legally changed his name to Harry Hairball to win some dry cat food for his cat and I’m wondering what Mr. Hairball is up to these days. ART Vancouver) |
often years pass until experiments give the expected results | часто проходят годы, прежде чем эксперименты дают ожидаемые результаты |
old age often accounts for bad temper | дурной характер часто объясняется возрастом |
once too often | слишком часто |
one does not often come up against an experience of this nature | такое не часто встретишь |
one doesn't often meet him | его не часто увидишь (in society, в о́бществе) |
one doesn't often meet him | его не часто встретишь (in society, в о́бществе) |
our actions often negate our principles | наши действия часто противоречат нашим принципам |
peonies often equal roses in beauty | пионы часто по красоте не уступают розам |
people like yourself often feel that way | такие люди, как ты часто испытывают подобное чувство |
people like yourself often feel that way | такие люди, как вы, часто испытывают подобное чувство |
People often have to be chevied into finding a job | Людей нередко приходится подстёгивать, чтобы они нашли себе работу (Taras) |
people who retire to the country often miss the amenities of a town | люди, которые после выхода на пенсию перебираются в сельскую местность, часто скучают по благам городской жизни (e.g. libraries, cinemas and shops Olga Okuneva) |
plague and famine often visit this country | чума и голод — частые гости в этой стране |
plenty of money often draws out the worst in people | большие деньги обычно пробуждают в людях самое низменное |
pretty often | сплошь да рядом |
pretty often | сплошь и рядом (snakekaa) |
“queer” is a word often used for “mad” | слово “queer” часто употребляется вместо слова “mad” |
quite often | нередко |
quite often | довольно часто (val52 val52) |
quite often | сплошь |
rebelling in teenagers is often symbolic | агрессивное поведение у подростков часто носит символический характер (bigmaxus) |
run a film often | показывать фильм часто (twice a week, six times, etc., и т.д.) |
run a film often | демонстрировать фильм часто (twice a week, six times, etc., и т.д.) |
science fiction often presents human clone as a terrible thing for society | в научной фантастике человеческие клоны нередко наделяются самыми ужасными качествами. иногда они просто опасны для общества! |
see often | увидать |
see often | видать |
see often | повидать |
she has often caught him lying | она часто уличала его во лжи |
she looks out of the window every so often | она то и дело выглядывает из окна |
she often gets sand in her boots | ей часто засыпается песок в сапоги |
she often has headaches | у неё часто бывают головные боли |
she reverted often her eyes | она часто посматривала назад |
silence often implies consent | молчание – знак согласия |
silk stockings often sometimes run | на шёлковых чулках часто иногда спускаются петли |
sleeplessness is often a concomitant of anxiety | причиной бессонницы часто является беспокойство |
some believe that discipline and spanking are often closely linked | некоторые считают, что телесное наказание и дисциплинарное взыскание очень близко между собой связаны. очень часто эти термины взаимозаменяемы (по сути одно и то же bigmaxus) |
spoil best frock by wearing it too often | затаскать выходное платье |
sports often occupy a boy's attention | мальчики часто увлекаются спортом |
stage a play so often that it becomes stale | заиграть пьесу |
storms often occur in winter | зимой часто бывают бури |
success often comes from hard work | успех нередко достигается упорным трудом |
such difficulties often occur | такие затруднения часто встречаются |
such men are not often found | такие люди не часто встречаются |
such things often happen | такие вещи часто случаются |
such things often happen | такие вещи часто бывают |
that are often cited as | о которых часто говорят, что они у них (Maria Klavdieva) |
that doesn't happen very often | такое редко случается (ART Vancouver) |
that doesn't happen very often | такое редко бывает (ART Vancouver) |
that often happens | это обычное явление |
the bobcat is often regarded as a predator and is bountied | рысь часто считают вредным хищником, и за её истребление выплачивается премия |
the English Channel has often been swum | Ла-Манш нередко переплывали |
the envoy figured often at court | посланник часто появлялся при дворе |
the facts the details, the travellers' tales, his accounts of it, etc. are often highly coloured | факты и т.д. часто значительно преувеличены |
the facts the details, the travellers' tales, his accounts of it, etc. are often highly coloured | факты и т.д. часто значительно приукрашены |
the facts the details, the travellers' tales, his accounts of it, etc. are often highly coloured | факты и т.д. часто значительно искажены |
the government often regulates an industry | правительство часто регулирует деятельность отрасли |
the higher travel costs legislate against our going to see grandmother so often | повышение платы за проезд не даёт нам возможности часто навещать бабушку |
the old-fashioned roses often smell deliciously, many of the new ones don't smell at all | розы старых сортов чудесно пахнут, многие же новые сорта совсем не имеют запаха |
the patient has her good time more often now | теперь больная чаще чувствует себя хорошо |
the pitcher goes often to the well | повадился кувшин по воду ходить (возможное завершение: but is broken at last – тут ему и голову сломить) |
the plots of television movies are often commonplace | в телефильмах часто используются избитые темы |
the principle of his actions is often remote from the actions themselves | его принципы часто расходятся с его поступками |
the sick are often impatient with the well | больных часто раздражают здоровые |
the soliloquies in "Hamlet" are long, so they are often cut in the theatre | в "Гамлете" монологи очень длинные, поэтому в театре их часто сокращают |
the speaker often referred to his notes | оратор часто заглядывал в текст |
the terms are often used interchangeably | некоторые считают, что телесное наказание и дисциплинарное взыскание очень близко между собой связаны. очень часто эти термины взаимозаменяемы (по сути одно и то же bigmaxus) |
the tuxedo coat is often worn to the theatre | в театр часто ходят в смокинге |
the weather changes very often | погода часто меняется |
the writer often gives his stories a humorous twist | этот писатель часто придаёт своим рассказам юмористическое звучание |
their arguments often lead to to blows | их споры часто переходят в драку |
there is often a time-lag between discovery and application | часто между открытием и его применением проходит какое-то время |
these factors as often as not contribute to a woman staying in an abusive situation | именно эти факторы подчас заставляют женщину продолжать жить в семье, где она подвергается постоянным нападкам, оскорблениям и насилию (bigmaxus) |
these pens such taps, etc. often run | эти ручки и т.д. часто текут |
these qualities are not often found | такие качества нечасто встречаются |
they send her packages very often | ей очень часто присылают посылки |
this expression is often useful for estimating | это выражение часто бывает полезно для оценки ... (Taras) |
this often causes serious mental disturbances | это часто приводит к серьёзным психическим нарушениям |
this point has often been remained upon | на этом вопросе часто сосредотачивали внимание |
this village is often miscalled a town | этот посёлок часто ошибочно называют городом |
this village is often miscalled town | этот посёлок часто ошибочно называют городом |
those people who believe in themselves are often easily convinced | самоуверенных людей обычно легко убеждать |
those spheres of knowledge often touch | эти области знаний часто соприкасаются друг с другом |
US film actor, often cast as a sharp-eyed gangster | американский киноактёр, часто выступавший в амплуа гангстера с колючим взглядом |
very often | сплошь и рядом |
very often | сплошь и да рядом |
violent men often say they "can't help it", which is not the case! | часто домашние насильники апеллируют к тому, что они будто бы просто "не могут сдержать себя", но это далеко не так! |
visit often a shop | заходить в магазин (e.g. I have often visited this shop when staying in Nelson Bay and have bought many items of clothing there. Soulbringer) |
vote early and often | каруселить (Syrira) |
vote early and often | устраивать карусель (на выборах Syrira) |
we are often influenced by sentiment | нами части движут эмоции |
we often had to contradict him | нам часто приходилось ему возражать |
we often land in Moscow to refuel | мы часто залетаем в Москву за горючим |
we often meet | мы часто видимся |
we often remember the pleasant holiday we had with you | мы часто вспоминаем, как мы приятно провели отпуск вместе с вами |
we ourselves have often done the same thing | мы сами часто делали то же |
we would meet often for lunch | мы, бывало, часто вместе обедали |
weaker students often opt for the easier courses | слабые студенты выбирают дисциплины полегче |
we'd like to go there more often | мы хотим ходить туда почаще |
when overwrought, which he often was | будучи переутомлённым, каковым он часто и бывал |
which is more often the case | что чаще имеет место |
with an assiduity that has not often been exampled | с редким редко встречающимся прилежанием |
write as often as possible | пиши как можно чаще |
you don't often meet such people | такие люди попадаются нечасто |
you won't hear me say that often | от меня не часто такое услышишь (Being American, I'm rooting for a Canadian team. You won't hear me say that often, so here it is. (Twitter) ART Vancouver) |
you'll succeed if you try often enough | ты добьёшься успеха, если будешь настойчив в своих попытках |