English | Russian |
knock off work | стащить |
knock off work | украсть |
knock off work | умереть |
work one's arse off | вкалывать (тяжело работать; надрываться на работе WiseSnake) |
work one's arse off | пахать как папа Карло (British: they work their arse off all year Val_Ships) |
work butt off | ломать хребет (VLZ_58) |
work butt off | рвать жилы (VLZ_58) |
work butt off | надрываться (VLZ_58) |
work one's butt off | вкалывать (тяжело работать; надрываться на работе WiseSnake) |
work one's butt off | пахать как папа Карло (Val_Ships) |
work one's butt off | пластаться (VLZ_58) |
work one's fail off | тяжело работать (Interex) |
work one's fail off | очень усердно работать (Interex) |
work off | сбрасывать (вес, напряжение: Раньше и я была толстушкой. But I worked off the fat from my waist by doing exercises every morning. == Ho затем я сбросила лишний вес с помощью утренней зарядки.; When I'm nervous, I work it off by doing something, cooking for instance. == Когда я нервничаю, то, чтобы успокоиться, я пытаюсь чем-нибудь заняться, например готовлю еду.) |
work off | повесить (на виселице) |
work off | казнить |
work ones' balls off | работать до потери пульса (то же, что work ones' bollocks off КГА) |
work ones' balls off | жизнь положить на работе (КГА) |
work one's tail off | работать как Папа Карло (I work my tail off and then the government takes half my income in taxes. Helene2008) |
work one's tail off | усердно работать (Helene2008) |
work one's tail off | пахать как папа Карло (The dead acoustics of the room force the students to work their tails off. Val_Ships) |
work your socks off | много работать (urh2012) |