Subject | English | Russian |
radio | algorithm for selection of operating frequencies from the formed secondary list | алгоритм выбора рабочих частот из сформированного вторичного списка (Konstantin 1966) |
radio | algorithms development for selection of operating frequencies from the formed secondary list | разработка алгоритмов выбора рабочих частот из сформированного вторичного списка (Konstantin 1966) |
progr. | all elements but the first of the original list | все элементы первоначального списка, кроме первого (ssn) |
gen. | announce the list of speakers | огласить список ораторов (Lavrov) |
dipl. | announce the list of speakers | огласить список выступающих |
gen. | announce the list of speakers | огласить список желающих выступить (Lavrov) |
gen. | announce the list of speakers closed | объявить о прекращении записи выступающих |
gen. | announce the list of speakers closed | объявить о прекращении записи ораторов (Lavrov) |
gen. | announce the list of speakers open | огласить список желающих выступить |
gen. | announce the list of speakers open | объявить запись ораторов |
gen. | appear in the list of speakers | фигурировать значиться в списке ораторов (Lavrov) |
gen. | appear on the list of speakers | фигурировать в списке выступающих |
gen. | appear on the list of speakers | числиться в списке докладчиков |
dipl. | appear on the list of speakers | фигурировать в списке ораторов (bigmaxus) |
dipl. | appear on the list of speakers | значиться в списке ораторов |
dipl. | appear on the list of speakers | значиться в списке записавшихся для выступления |
gen. | appear on the list of speakers | числиться в списке выступающих |
gen. | appear on the list of speakers | числиться в списке ораторов |
gen. | appear on the list of speakers | значиться в списке выступающих |
progr. | applicability of the brace-enclosed list | применимость списка в фигурных скобках (ssn) |
progr. | array-based implementation of the ADT list | реализация абстрактного списка в виде массива (ssn) |
chess.term. | as a well-known cheater, he was taken off the list of participants | он был исключён из списка участников турнира как всем известный шулер |
Makarov. | at the head of the list | в начале списка |
idiom. | at the top of the list | в числе первых ("Arles has never been at the top of the list for tourists visiting Provence." Alexander Demidov) |
cliche. | at the top of the list | на первом месте в списке (кандидатов на должность, возможных причин случившегося и т.п.: Defects in the shotcrete, such as insufficient thickness or poor consolidation in and around the tieback anchor plates, are an obvious first place to look for possible causes, he said. “That’s got to be at the top of the list of potential causes,” he said. “Shotcrete being that it’s like this onsite-injected concrete, the variability is very high. If the person doing the job isn’t going a great job, it can very quickly not be good quality.” vancouversun.com ART Vancouver) |
gen. | at the top of the list | в числе первых ("Arles has never been at the top of the list for tourists visiting Provence." (Architectural Digest) ART Vancouver) |
comp., MS | Base currency equivalent of the list price of the product | Эквивалент цены продукта по прайс-листу в базовой валюте (Dynamics CRM 5.0 Rori) |
econ. | be added to the List of Companies of Strategic Importance for National Security and Economy | входить в перечень предприятий, которые имеют стратегическое значение для экономики и безопасности государства (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
Makarov. | be at the top of the list | быть в начале списка |
gen. | be at the top of the list | лидировать в списке (of something Maria Klavdieva) |
gen. | be on the list of speakers | значиться в списке ораторов |
gen. | be on the list of speakers | значиться в списке выступающих |
busin. | bottom of the list | последние позиции в рейтинге |
busin. | bottom of the list | последние позиции в списке |
chess.term. | cancel a player on the list of participants | убрать игрока из списка участников |
progr. | cells, each cell consisting of an element of the list and a pointer to the next cell on the list | ячейки, каждая из которых содержит элемент списка и указатель на следующую ячейку списка (ssn) |
notar. | close the list of speakers | прекращать запись оратором (parliamentary practice) |
notar. | close the list of speakers | прекратить запись ораторов (parliamentary practice) |
dipl. | close the list of speakers | прекратить запись желающих выступить |
dipl. | closure of the list of speakers | прекращение записи ораторов |
polit. | Common military list of the European Union | Общий военный список ЕС (Ying) |
progr. | complete list of the numbers in the interval | полный список чисел на интервале (ssn) |
math. | complete the list of | завершать список |
dipl. | complete the list of speakers | дать возможность выступить всем ораторам, числящимся в списке |
gen. | complete the list of speakers | дать возможность выступить всем ораторам, указанным в списке |
progr. | concatenation of all the strings of a given list | конкатенация всех строк из заданного списка (ssn) |
progr. | concatenation of all the strings of a given list | результат конкатенации всех строк из заданного списка (ssn) |
progr. | count the number of items in a list | выполнить подсчёт количества элементов списка (Alex_Odeychuk) |
progr. | creating a list of characters that we'll remove from the string | создание списка символов, удаляемых из строки (ssn) |
gen. | crowd the top of the list | стоять / находиться в самом верху списка |
dipl. | current list of the career staff | список на личного состава должностных лиц (консульства, посольства) |
dipl. | current list of the career staff of a consulate | текущий список штатных должностных лиц консульства |
dipl. | declare the list of speakers closed | объявить о прекращении записи выступающих (в прениях) |
dipl. | declare the list of speakers closed | объявить о прекращении записи выступающих |
gen. | declare the list of speakers closed | подвести черту под списком выступающих |
law | decree for adjudgement of specified accused person into the Russian wanted list | постановление об объявлении указанного обвиняемого в розыск (Konstantin 1966) |
gen. | delegates already entered on the list of speakers | делегаты, уже записавшиеся для выступления |
mil. | Department of the Army Master Priority List | основной список очерёдности на получение предметов снабжения СВ |
transp. | detailed list of what fixtures and fittings are included in the purchase price | детальный список всех приспособлений и принадлежностей, которые включены в стоимость покупки |
gen. | don't take my name off the list of entries in the contest | не выключайте меня из числа состязающихся |
progr. | each identifier of the list | каждый идентификатор в списке (ssn) |
progr. | element of the list | элемент списка (ssn) |
progr. | elements of the list | элементы списка (ssn) |
progr. | elements of the list that match a certain criterion | элементы списка, которые соответствуют определённому критерию (ssn) |
progr. | elements of the list that match a certain criterion | элементы списка, соответствующие определённому критерию (ssn) |
gen. | elimination of a $200 discount off the list price | отмена скидки в 200 долларов от прейскурантной цены (A.Rezvov) |
Makarov. | enrol someone on the list of | внести кого-либо в список |
gen. | enrol on the list of | внести кого-либо в список |
Makarov. | enroll someone on the list of | внести кого-либо в список |
gen. | enroll on the list of | внести кого-либо в список |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | вносить кого-либо в список докладчиков |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | вносить кого-либо в список выступающих |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | включать кого-либо в список докладчиков |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | включать кого-либо в список выступающих |
gen. | enter one's name on the list of speakers | записываться для выступления |
chess.term. | enter the list of grandmasters | присоединиться к гроссмейстерской когорте |
dipl. | enter the list of speakers | записаться для выступления |
avia. | facilities list of the company | список объектов предприятия (Ivan Pisarev) |
progr. | first node of the list | первый узел списка (ssn) |
Makarov. | give a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
idiom. | go through the laundry list of things | перепробовать одно, второе, третье (When your baby is crying, you go through the laundry list of things, I'll try this, I'll try that, I'll try this, in the hopes that something will work out. ART Vancouver) |
publ.law. | Government List of the Most Valuable Objects of Cultural Heritage of the Peoples of the Russian Federation | Государственный свод особо ценных объектов объектов культурного наследия Российской Федерации (Anton S.) |
mil., WMD | guidance for using the price list for installation of equipment | указание по применению расценок на монтаж оборудования |
radio | handling the problem of algorithms development for selection of operating frequencies from the formed secondary list | решение задачи разработки алгоритмов выбора рабочих частот из сформированного вторичного списка (Konstantin 1966) |
Makarov. | he can be eliminated from the list of suspects | он может быть исключён из списка подозреваемых |
Makarov. | he extended the list of exported items | он расширил статью экспорта |
Makarov. | he headed the list of candidates | он возглавлял список кандидатов |
gen. | he included eggs in the list of things to buy | он включил яйца в список предстоящих покупок |
Makarov. | he keeps a list of vacant jobs in the area | у него есть перечень вакантных рабочих мест в этом районе |
Makarov. | he rattled through the list of countries he had visited | он быстро набросал список стран, в которых был |
Makarov. | her eye down the list of names | она быстро пробежала глазами список фамилий |
Makarov. | his name has been expunged from the list of members | его имя было вычеркнуто из списка членов |
Makarov. | his name was at the top of the list | его имя было первым в списке |
Makarov. | his name was top of the list | его имя было первым в списке |
Makarov. | if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe | если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки |
progr. | implementation of the ADT list | реализация абстрактного списка (ssn) |
avia. | in accordance with an official price-list of the airport | в соответствии с официальным прейскурантом аэропорта (Your_Angel) |
progr. | in investigating a parallel method for searching, we will begin with a naive attempt with as many processors as elements of the list we are searching | Изучение параллельных методов поиска мы начнём с наивной попытки, в которой число процессоров равно числу элементов списка (см. "Analysis of Algorithms: An Active Learning Approach" by Jeffrey J. McConnell 2001) |
progr. | in this representation, a list is made up of cells, each cell consisting of an element of the list and a pointer to the next cell on the list | в этой реализации список состоит из ячеек, каждая из которых содержит элемент списка и указатель на следующую ячейку списка |
polit. | include someone on the list of sanctions | включать кого-либо в перечень санкций (sankozh) |
dipl. | inscribe name on the list of speakers | записаться для выступления |
gen. | inscribe on the list of speakers | вносить в список ораторов |
gen. | inscribe on the list of speakers | вносить в список выступающих |
patents. | limitation of the list of goods and services | ограничение перечня товаров и услуг |
progr. | link pointer in the last node of a list | указатель-связка в последнем узле списка (ssn) |
progr. | LIST gives a copy of the current contents of the working space | Директива LIST вызывает печать текущего содержимого рабочей области (ssn) |
gen. | list of accessions to the library | список новых поступлений в библиотеку |
IT | list of all stratums at the deposit | список всех пластов на месторождении (Konstantin 1966) |
progr. | list of all the object code modules | список всех модулей объектного кода (Alex_Odeychuk) |
progr. | list of all versions for the specified model | список всех версий указанной модели (ssn) |
progr. | list of character sets with the available collation sequences | список наборов символов с доступными последовательностями сортировки (ssn) |
progr. | list of characters that we'll remove from the string | список символов, удаляемых из строки (ssn) |
SAP.fin. | list of companies in the subgroup | список компаний |
gen. | list of countries providing adequate protection for the rights of data subjects | перечень стран, обеспечивающих адекватную защиту прав субъектов персональных данных (Is the transfer to a country on the EU Commission's list of countries or territories providing adequate protection for the rights and freedoms of data subjects in connection with the processing of their personal data? Transfers may be made to any country or territory in respect of which the Commission has made a ‘positive finding of adequacy'. Alexander Demidov) |
gen. | list of countries providing adequate protection for the rights of data subjects | перечень стран, обеспечивающих адекватную защиту прав субъектов персональных данных |
for.pol. | list of demands for how to end the crisis | список требований для прекращения кризиса (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
progr. | list of directories used by the analyzer | список каталогов, используемых анализатором (ssn) |
O&G, sakh. | list of documents for the "early camp for 400 persons in the town of Prigorodnoye" | перечень документации по объекту "пионерный посёлок на 400 человек в пос. "пригородное" (Seregaboss) |
gen. | list of entities that control or significantly influence the bank | список лиц, под контролем либо значительным влиянием которых находится банк (VictorMashkovtsev) |
progr. | list of events of the test process | список событий в процессе тестирования (ssn) |
O&G, sakh. | List of fields with respect to which the right of use can be granted on the basis of production sharing | Перечень участков недр, право пользования которыми может быть предоставлено на основе раздела продукции |
progr. | list of file extensions recognized by the analyzer | список расширений, распознаваемых анализатором (ssn) |
gen. | List of Goods Which May Be Temporarily Imported with Full Conditional Exemption from the Payment of Customs Duties and Taxes | Перечень товаров, временно ввозимых с полным условным освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов (E&Y ABelonogov) |
comp., net. | list of hops along the network path | список переходов по сетевому маршруту (Alex_Odeychuk) |
comp., net. | list of intermediate hops along the network path | список промежуточных переходов по сетевому маршруту (Alex_Odeychuk) |
UN, polit. | list of international treaties and instruments binding on the United Cyprus Republic | список международных договоров и международно-правовых документов, имеющих обязательную силу для Объединённой Кипрской Республики |
gen. | List of record in the Uniform State Register of Individual Entrepreneurs | Лист записи Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей (loengreen) |
rec.mngmt | List of record in the Uniform State Register of Legal Entities | Лист записи в ЕГРЮЛ (Glebson) |
O&G, sakh. | list of representative for the working group | состав представителей для работы в рамках рабочей группы (Sakhalin Energy) |
law | list of services specified in the Addendums | перечень услуг указанный в Приложениях (Konstantin 1966) |
O&G | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный риск или не представляющих никакого риска для окружающей среды |
O&G, sakh. | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный или нулевой риск для окружающей среды (PLONAR list) |
ecol. | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный или не представляющих никакого риска для окружающей среды |
electr.eng. | list of the basic packet drawings | ведомость чертежей основного комплекта |
mil., avia. | list of the best solutions | перечень наилучших решений |
dipl. | list of the delegation | список делегации |
nautic. | list of the facilities under one's management | расписание по заведованиям (Leonid Dzhepko) |
gen. | list of the fallen | список погибших (обычно о солдатах, погибших в бою Wakeful dormouse) |
goldmin. | list of the main processing equipment | спецификация основного технологического оборудования (Leonid Dzhepko) |
scient. | a list of the most common... appears in Appendix C | перечень наиболее простых ... даётся в приложении С |
scient. | a list of the most common... appears in Appendix C | перечень наиболее обычных ... даётся в приложении С |
scient. | a list of the most common... appears in Appendix C | перечень наиболее общих ... даётся в приложении С |
Gruzovik, hist. | list of the nobility | разряд |
progr. | list of the nodes of a tree | список вершин дерева (ssn) |
progr. | list of the numbers in the interval | список чисел на интервале (ssn) |
dipl. | list of the official personalities of the country | список официальных деятелей страны |
progr. | list of the sort of things that need analysis | список типов объектов, нуждающихся в анализе (ssn) |
progr. | list of the specific type conversions supported | перечень поддерживаемых специфических преобразований типов (ssn) |
sport. | list of the team | именной список команды |
gen. | list of the world's 100 greatest living public intellectuals | список ста великих мировых мыслителей (В.И.Макаров) |
gen. | list of the world's 100 greatest living public intellectuals | список ста наиболее влиятельных людей мира (В.И.Макаров) |
gen. | list of the world's 100 greatest living public intellectuals | список ста великих ныне живущих интеллектуалов (В.И.Макаров) |
progr. | List Of Values button enables you to select from the existing documents | Кнопка List Of Values позволяет Вам выбрать из существующих документов (ssn) |
sport. | make-up of the entry list | список участников |
gen. | match against the list of | сверить список (local police officers the ability to check persons stopped for any offence and match them against the list of names of persons being "watched". Therefore go through your expenses carefully and match them against the list of allowable expenses to minimize your penalty Alexander Demidov) |
progr. | method of the list object | метод объекта-списка (ssn) |
comp., MS | name of the model for which to list all the versions | имя модели, для которой возвращается список версий (SQL Server 2012 ssn) |
progr. | next task is to find all the elements of the list that match a certain criterion | следующая задача заключается в нахождении всех элементов списка, которые соответствуют определённому критерию (ssn) |
progr. | next value of the list | следующий элемент списка (ssn) |
scient. | none of the books had a definite list of | ни одна из книг не имела точного перечня ... |
progr. | number and types of the values in the argument list | количество и типы значений в списке аргументов (ssn) |
insur. | of a list of those indicated in the Rules | из числа указанных в Правилах (Example: Insured event shall be an event which has occurred, which is envisaged by the contract of insurance of a list of those indicated in the Rules, and upon the occurrence of which there is an obligation on the insurer to pay an insurance benefit. (Перевод: Страховой случай – совершившееся событие, предусмотренное договором страхования из числа указанных в Правилах, с наступлением которого возникает обязанность страховщика произвести страховую выплату. Пазенко Георгий) |
Makarov. | of the causes pneumonia led the list | пневмония возглавляет список всех болезней |
math. | of the list of | из числа |
gen. | on account of the removal of one's name from the list | за выбытием из списков |
gen. | on the Approval of the List of Strategic Enterprises and Strategic Joint Stock Companies | Об утверждении перечня стратегических предприятий и стратегических акционерных обществ (Указ Президента РФ Mimzy) |
comp., MS | Opens the list of preset column layouts | Открытие списка заготовок макетов столбцов (Word 2013 Rori) |
law | order of putting someone on the wanted list | постановление об объявлении в розыск (ROGER YOUNG) |
polit. | persons included on the list of sanctions | лица включённые в перечень санкций (sankozh) |
dipl. | place name on the list of speakers | записаться для выступления |
chess.term. | please submit the list of the players in board-order | просьба представить список игроков по доскам |
progr. | pointer to the first node of the list | указатель на первый узел списка (ssn) |
progr. | printout of the cross-reference list | вывод на принтер списка перекрёстных ссылок (ssn) |
footwear | priority list of the styles | приоритетный список моделей (models stajna) |
radio | problem of algorithms development for selection of operating frequencies from the formed secondary list | задача разработки алгоритмов выбора рабочих частот из сформированного вторичного списка (Konstantin 1966) |
law | provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve. | предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
Makarov. | provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve | предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года |
Makarov. | provide a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
gen. | put at the top of the list | ставить во главу угла |
gen. | put something at the top of the list | поставить во главу угла (grafleonov) |
gen. | put down one's name on the list of speakers | записаться для выступления |
econ. | put in the list of applicants | внести в список кандидатов (teterevaann) |
dipl. | put name on the list of speakers | записаться для выступления |
polit. | put one's name on the list of the speakers | записываться для выступления в прениях |
polit. | put one's name on the list of the speakers | записываться в список ораторов |
progr. | range of the list | диапазон списка (ssn) |
math. | rank 10th from the bottom of the list | занимать 10-е место снизу (of) |
avia. | realization of developments in order to increase the product group list | Проведение разработок с целью расширения номенклатуры продуктовой линейки (Konstantin 1966) |
patents. | reduce the list of goods | сокращать перечень товаров |
progr. | representation of the list | представление списка (ssn) |
progr. | representation of the list, referred to by variable | представление списка со ссылкой на переменную (ssn) |
econ. | retention of a security on the list | сохранение котировки ценной бумаги на фондовой бирже |
gen. | rotate top spots of the list | попеременно занимать верхние строки списка / перечня |
radio | selection of operating frequencies from the formed secondary list | выбор рабочих частот из сформированного вторичного списка (Konstantin 1966) |
gen. | send by post with the declared value at the time of mailing and a list of contents | направлять почтовым отправлением с объявленной ценностью при его пересылке и описью вложения (ABelonogov) |
gen. | she glanced down the list of names | она быстро пробежала глазами список фамилий |
Makarov. | she was at the top of the terrorists' hit list for over two years | она возглавляла список приговорённых террористами почти два года |
Makarov. | sift out the most important names from this list of possible speakers | выпиши из списка возможных докладчиков самые значительные имена |
Makarov. | sign one's name at the end of a list | поставить свою подпись в конце списка |
gen. | sign name at the end of a list | поставить свою подпись в конце списка |
progr. | specification of the list data abstraction | спецификация абстракции данных для списков (ssn) |
gen. | State List of Nationally Significant Historical and Cultural Monuments in the Kyrgyz Republic | Государственный список памятников истории и культуры Кыргызской Республики республиканского значения (Aksakal) |
gen. | Tentative Regulations on Procedure of Designing, Permission for Testing and Serial Production of New Drilling, Oil and Gas Field, Geology-Prospecting Equipment and Equipment for Technological Processes, included into the List of Objects supervised by the RF Gosgortekhnadzor | Временное положение о порядке разработки, допуска к испытаниям и серийному выпуску нового бурового, нефтепромыслового, геологоразведочного оборудования и технологических процессов, входящих в перечень подконтрольных Госгортехнадзору СССР объектов |
progr. | test schedule: A list of activities, tasks or events of the test process, identifying their intended start and finish dates and/or times, and interdependencies | график тестирования: список задач, действий или событий в процессе тестирования, определяющий даты и / или время их начала и завершения, и их взаимозависимости (см. Standard glossary of terms used in Software Testing) |
Makarov. | the company has a hit list of factories it wants to close down | у компании есть чёрный список предприятий, которые она собирается закрыть |
construct. | the design documents contain a list of all the work necessary for the project construction | Проектная документация содержит перечень всех работ, необходимых для создания объекта |
construct. | the design documents contain a list of the construction equipment and machinery | Проектная документация содержит перечень строительного оборудования и механизмов |
law | the itemized list of services as well as the cost of services of the Contractor and other essentials of its rendering herewithin | Конкретный перечень услуг, а равно стоимость услуг Исполнителя и иные существенные условия их оказания в рамках настоящего Договора |
law | the itemized list of services as well as the cost of services of the the itemized list of services as well as the cost of services of the Contractor and other essentials of its rendering within the frame of this Contract | Конкретный перечень услуг, а равно стоимость услуг Исполнителя и иные существенные условия их оказания в рамках настоящего Договора |
gen. | the length of a list | длина списка |
math. | the list of contents | содержание (книги) |
patents. | the list of goods has been reduced as necessary | перечень товаров был сокращён в необходимой мере |
sport. | the List of Prohibited Substances and Methods | список запрещённых препаратов в спорте (vitatel) |
gen. | the list of questions is set | вопросник составлен |
gen. | the list of questions is set | список вопросов составлен |
math. | the list of references | цитированная литература |
med. | the List of Strategically Important Drugs | перечень стратегически значимых лекарственных средств (Amadey) |
math. | the list of troubles | список повреждений |
sport. | the make-up of the entry list | список участников |
sport. | the make-up of the entry list | состав участников |
Makarov. | the president went through a list of government ministers | президент просмотрел список министров |
trav. | the UNESCO list of the World Heritage objects | Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО (Soulbringer) |
gen. | the upper part of the election list | проходная часть списка (bookworm) |
gen. | the whole list of | весь перечень (Dikaya007) |
polit. | there are no further speakers inscribed on my list. Our committee has thus concluded the present stage of its consideration of the item of the agenda | в моём списке больше нет ораторов. Таким образом, наш комитет завершил данный этап рассмотрения этого пункта повестки дня |
avia. | there is no standard list of components that should be included in the risk register | Основного списка составляющих которые должны быть включены в реестр риска нет |
gen. | there's an appendix at the end of the book with a list of dates | в конце книги есть приложение с перечнем дат |
gen. | they keep a list of vacant jobs in the area | у них есть перечень вакантных рабочих мест в этом районе |
gen. | they marked out this book for the best-book-of-the-year list | они наметили внести эту книгу в список лучших книг года |
comp., MS | Use the above servers to create a local list of master servers | Использовать эти серверы для создания локального списка основных серверов (Windows 7, Windows 8 Rori) |
progr. | value of the list | элемент списка (ssn) |
progr. | variadic function that will print the contents of a given list of arguments on a given stream | функция с переменным количеством аргументов, которая выводит содержимое заданного списка аргументов в указанный поток (ssn) |
gen. | we shall include your name in the list of guests | мы внесём вас в список гостей |
scient. | we shall try to list all the possible categories of | попытаемся перечислить все возможные категории ... |
gen. | we went over the list of names and chose | мы изучили список фамилий и отобрали (тех, кто нам нужен) |
construct. | when preparing measured drawings make a list of the parts | при вычерчивании натурных эскизов составьте перечень деталей |
gen. | with the list of | с перечнем (VictorMashkovtsev) |
gen. | withdraw name from the list of nominees | снять свою кандидатуру |