Subject | English | Russian |
gen. | a clampdown on the sale of drugs | строгие меры против торговли наркотиками |
math. | A considerable part of our edition has been put on charity sale | значительная часть тиража |
media. | a fire sale of America's national interests | слив национальных интересов США (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | a large range of motor-cars for sale | в продаже большой выбор автомобилей |
Makarov. | a surprising number of people were bidding for those rather worthless things at the sale | удивительно большое число людей на аукционе претендовали на покупку этих, довольно бесполезных, вещей |
busin. | absolute contract of sale | безусловный договор купли-продажи (алешаBG) |
gen. | act as the organizer of an auction for the sale of assets | выступать организатором торгов по продаже имущества (ABelonogov) |
busin. | act of purchase and sale | акт купли-продажи |
gen. | act of purchase and sale | купля-продажа (Leatah) |
law | act of sale | нотариальная запись о продаже |
econ. | act of sale | акт продажи |
Makarov. | act of sale | акт о продаже |
patents. | additional supply in advance to the commodity stock of a clearance sale | дополнительная поставка товаров |
patents. | additional supply to the commodity stock of a clearance sale | дополнительная последующая поставка товаров |
busin. | advance sale of products | продажа будущих изделий |
gen. | advance sale of tickets | предварительная продажа билетов |
gen. | Advertisers always play up the good qualities of the house for sale and fail to mention its disadvantages | Рекламные агенты всегда преувеличивают достоинства дома и замалчивают его недостатки (Nuto4ka) |
commer. | advice of sale | извещение о продаже |
gen. | advice of sale | извещение о продажи |
law | agency services for the sale of | агентские услуги по продаже (Alexander Demidov) |
trd.class. | agents involved in the sale of a variety of goods | деятельность агентов по оптовой торговле универсальным ассортиментом товаров (ОКВЭД 46.19 'More) |
trd.class. | agents involved in the sale of agricultural raw materials, live animals, textile raw materials and semi-finished goods | деятельность агентов по оптовой торговле сельскохозяйственным сырьем, живыми животными, текстильным сырьем и полуфабрикатами (ОКВЭД 2 код 46.11. europa.eu 'More) |
trd.class. | agents involved in the sale of food, beverages and tobacco | деятельность агентов по оптовой торговле пищевыми продуктами, напитками и табачными изделиями (ОКВЭД код 46.17 europa.eu 'More) |
trd.class. | agents involved in the sale of fuels, ores, metals and industrial chemicals | деятельность агентов по оптовой торговле топливом, рудами, металлами и химическими веществами (ОКВЭД 46.12 europa.eu 'More) |
trd.class. | agents involved in the sale of furniture, household goods, hardware and iron-mongery | деятельность агентов по оптовой торговле мебелью, бытовыми товарами, скобяными, ножевыми и прочими металлическими изделиями (ОКВЭД код 46.15 europa.eu 'More) |
trd.class. | agents involved in the sale of machinery, industrial equipment, ships and aircraft | деятельность агентов по оптовой торговле машинами, промышленным оборудованием, судами и летательными аппаратами (ОКВЭД 46.14 'More) |
trd.class. | agents involved in the sale of textiles, clothing, fur, footwear and leather goods | деятельность агентов по оптовой торговле текстильными изделиями, одеждой, обувью, изделиями из кожи и меха (ОКВЭД код 46.16 europa.eu 'More) |
trd.class. | agents involved in the sale of timber and building materials | деятельность агентов по оптовой торговле лесоматериалами и строительными материалами (ОКВЭД код 46.13 europa.eu 'More) |
trd.class. | agents specialised in the sale of other particular products | деятельность агентов, специализирующихся на оптовой торговле прочими отдельными видами товаров (ОКВЭД код 46.18 europa.eu 'More) |
law | agreement for the sale of mobile home | договор о продаже передвижного дома (Konstantin 1966) |
gen. | Agreement of Assets Sale and Purchase | ДКПА (Доровор купли-продажи активов Oksanut) |
law | agreement of purchase and sale | договор покупки-продажи (WiseSnake) |
busin. | agreement of purchase and sale | договор купли-продажи |
law | agreement of purchase and sale of securities | договор купли-продажи ценных бумаг (ROGER YOUNG) |
gen. | agreement of sale and purchase | договор купли-продажи (Krokodil Schnappi) |
law | agreement of sale and purchase of a participatory interest in the charter capital | договор купли-продажи доли в уставном капитале (ООО; of OOO NaNa*) |
gen. | agreement on the purchase and sale of immovable property | договор купли-продажи недвижимого имущества (ABelonogov) |
law | agreement on the purchase and sale of the mortgaged property | договор купли-продажи предмета ипотеки (Alex_Odeychuk) |
law | agreement on the purchase and sale of the real property taken onto the books | договор купли-продажи принятого на баланс объекта недвижимости (Alex_Odeychuk) |
gen. | agreement on the sale of immovable property | договор продажи недвижимости (ABelonogov) |
gen. | agreements on the purchase and sale of promissory notes / bills of exchange | договоры купли-продажи векселей (ABelonogov) |
uncom. | aircraft bill of sale | купчая на воздушное судно (Купчая (купчая крепость) – акт приобретения в собственность имущества в Российском государстве XII – начала XX в. В настоящее время термин существует в ФЗ "О праве граждан Российской Федерации на получение в частную собственность и на продажу земельных участков для ведения личного подсобного и дачного хозяйства, садоводства и индивидуального жилищного строительства" от 23 декабря 1992 г. К недвижимости и, в частности, к самолётам термин в целом отношения не имеет. Однако в решении суда нашлось такое: Передача воздушного судна подтверждается сертификатом приёмки и купчей от 11 февраля 1998 г. faa.gov 'More) |
gen. | aircraft bill of sale | справка-счёт на воздушное судно (подтверждает наличие права собственности на ВС у продавца, переход права собственности к покупателю и факт совершения оплаты последним; хоть в основном справку-счёт и используют в отношении автомобилей, выдаётся ГИБДД (судя по Консультанту-Плюс), но упоминается в правилах регистрации ВС; возможно, это российская специфика 4uzhoj) |
SAP. | amount of gain on sale | сумма выручки от сделки |
busin. | amount of sale | сумма продаж |
gen. | amount of VAT on the sale | сумма НДС с реализации (Alexander Demidov) |
Makarov. | an exhibition and sale of blighty industries | выставка и продажа отечественной промышленной продукции |
patents. | announcement of a clearance sale | объявление распродажи |
law | annulment of sale | аннулирование продажи |
busin. | area of sale | торговый зал |
busin. | area of sale | площадь торгового зала |
busin. | arrange the sale of | организовать продажу (англ. цитата заимствована из статьи в Los Angeles Business Journal. – 2006. – August 7. Alex_Odeychuk) |
account. | Assets of disposal group classified as held for sale | Активы группы выбытия, классифицируемые как удерживаемые для продажи (Andrew052) |
mil. | authorization for sale of salvage material | разрешение на продажу списанного имущества |
law, ADR | Automated point of sale | атт (Автоматизированная торговая точка BCN) |
gen. | ban the sale of | запрещать продажу (San Francisco's Animal Control Commission is recommending that the city ban the sale of all pets, including fish, largely to fight a glut of abandoned animals at shelters and rescue centers, the Los Angeles Times reports. bookworm) |
gen. | ban the sale of | запрещать к продаже (bookworm) |
econ. | be dull of sale | плохо продаваться |
econ. | be dull of sale | иметь плохой сбыт |
gen. | be engaged in the sale of | заниматься продажей (Guardsman Limited, which is based in Leicester and had revenue of £9.2 million in the year ended 31 July 2014, is engaged in the sale of a variety of safety equipment and workwear, both branded and own brand, to customers in various manufacturing industries as well as the construction and engineering sectors. Alexander Demidov) |
Makarov. | be out of sale | быть распроданным |
econ. | be slow of sale | плохо продаваться |
econ. | be slow of sale | иметь плохой сбыт |
busin. | benefit on the eventual sale of their equity stake | извлекать выгоду из возможной продажи доли активов |
hist. | bill of sale | купчая (купчая крепость) – акт приобретения в собственность имущества в Российском государстве XII – нач. XX вв. В настоящее время термин "куачая" существует в ФЗ "О праве граждан Российской Федерации на получение в частную собственность и на продажу земельных участков..." от 23 декабря 1992 г. К недвижимости, автомобилям, судам и т.п. отношения не имеет.) |
hist. | bill of sale | купчая крепость |
gen. | bill of sale | расписка в получении денежных средств в оплату за автомобиль (goo.gl/mklWIy 4uzhoj) |
busin. | bill of sale | счёт-справка (Tiny Tony) |
law | bill of sale | справка о переходе права собственности (Alexander Matytsin) |
law | bill of sale | предписание о продаже движимого имущества должника |
busin. | bill of sale | чек на проданный товар |
gen. | bill of sale | счёт за продажу |
nautic. | bill of sale | патент на корабль |
mil., avia. | bill of sale | договор на продажу |
construct. | bill of sale | купчая |
construct. | bill of sale | закладная |
nautic. | bill of sale | крепостной акт на корабль |
gen. | Bill of Sale | передаточный акт (Marsha_Umansky) |
gen. | bill of sale | чек (Alexander Demidov) |
law | bill of sale | подтверждение перехода имущественных прав |
law | bill of sale | акт купли-продажи (eng → rus. Не договор, а отдельный документ о передаче права собственности. Вариант перевода во избежание смешения с современным значением слова "купчая" в российском законодательстве, где приравнивается к договору к.-п. // Е. Тамарченко, 20.11.2017 Евгений Тамарченко) |
law | bill of sale | корабельная крепость |
law | bill of sale | акт передачи права собственности при купле-продаже (eng → rus. Альтернатива варианту "акт купли-продажи", если последний не нравится путаницей с договором к.-п. и актом приёма-передачи // Е. Тамарченко, 20.11.2017 Евгений Тамарченко) |
law | bill of sale | подтверждение перехода прав собственности (wikipedia.org) |
law | bill of sale | договор купли-продажи (Andrey Truhachev) |
law | bill of sale | подтверждение перехода прав собственности |
law | bill of sale | акт передачи права собственности (sergey ivanov) |
gen. | bill of sale | справка-счёт (подтверждает переход права собственности 4uzhoj) |
adv. | breakdown of cost and profit per sale | соотношение издержек и прибыли в расчёте на одну запродажу |
gen. | by means of sale through a public bidding process | путём продажи на публичных торгах (ABelonogov) |
busin. | cancellation of sale | аннулирование торговой сделки |
busin. | cancellation of sale | отказ от распродажи |
econ. | cancellation of the sale | аннулирование продажи |
gen. | carriage of a sale | устройство распродажи |
econ. | carry out sale of shares of an enterprise to private investors | проводить акционирование предприятия |
Makarov. | carry out the sale of shares of an enterprise to private investors | проводить акционирование предприятия |
law, ADR | Carry out the sale of shares of an enterprise to private investors or other buyers | проводить акционирование предприятия (Interex) |
econ. | catalogue of sale | каталог аукциона |
commer. | certificate of free sale | свидетельство о свободной продаже (Сертификат свободной продажи (или свидетельствоо свободной продаже) подтверждает, что импортируемый товар находится в свободном обращении на рынке страны-импортера (A document required in certain countries or for certain commodities (such as pharmaceuticals), certifying that the specified imported goods are normally and freely sold in the exporting country's open markets and are approved for export) 4uzhoj; опечатка в комментарии - написано свидетельствОО kee46) |
law, ADR | certificate of free sale | сертификат свободной продажи (Nyufi) |
law, ADR | Certificate of free sale | сертификат свободной продажи (Nyufi) |
law | certificate of sale | свидетельство о покупке при продаже по постановлению суда |
busin. | channel of sales | канал сбыта |
busin. | closing of a sale | заключение сделки (ksuh) |
busin. | closing of a sale | завершение акта купли-продажи (ksuh) |
law | commission of appraisement and sale | судебный приказ об оценке и продаже арестованного имущества |
law | commission sale of agricultural products | комиссионная продажа сельско-хозяйственной продукции |
gen. | compulsory sale of foreign currency | обязательная продажа валюты (highbeam.com Tanya Gesse) |
busin. | concept of sale | концепция сбыта |
gen. | condition of sale | условия сделки (wandervoegel) |
law | condition of sale of Supplier | общие условия продажи, предлагаемые Поставщиком (Yeldar Azanbayev) |
econ. | conditional contract of sale | условный договор купли – продажи (алешаBG) |
econ. | conditions of sale | условия продажи |
law | conditions of sale and warranty | условия продажи и гарантийные обязательства (Shadowman) |
busin. | confirmation of sale | подтверждение продажи |
law | contract / agreement of purchase and sale | договор купли-продажи (WiseSnake) |
law | contract for the international sale of goods | договор международной купли-продажи товаров (англ. термин взят из Венской конвенции ООН 1980 г. Alex_Odeychuk) |
busin. | contract for the sale of goods | договор купли-продажи товаров (алешаBG) |
law | Contract for the Sale of Land | договор продажи недвижимости (Australia Steve Elkanovich) |
tech. | contract of license sale | договор о продаже лицензии |
law | contract of purchase and sale | договор покупки-продажи (WiseSnake) |
gen. | contract of sale | договор о продаже |
busin. | contract of sale | договор купли-продажи |
gen. | Contract of Sale | Договор о купле-продаже (WiseSnake) |
Makarov. | contract of sale | контракт на куплю-продажу |
gen. | contract of sale | соглашение о продаже |
law | contract of sale | купчая (Andrey Truhachev) |
econ. | contract of sale | контракт купли-продажи |
econ. | contract of sale | купля-продажа (договор) |
gen. | contract of sale | контракт купли-продажи (AD) |
gen. | contracts of sale | договоры купли-продажи (A contract of sale is a legal contract. It is a contract for the exchange of goods, services or property that are the subject of exchange from seller (or vendor) to buyer (or purchaser) for an agreed upon value in money (or money equivalent) paid or the promise to pay same. It is a specific type of legal contract. WK Alexander Demidov) |
busin. | Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров (Материал из Википедии – Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Венская конвенция 1980 года) – многостороннее международное соглашение, имеющее целью унификацию правил международной торговли. Rori) |
gen. | Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Конвенция о договорах международной купли-продажи товаров (ООН Alexander Demidov) |
gen. | cost of sale method | метод по себестоимости реализации |
SAP. | cost of sales | затраты по обороту |
busin. | cost-of-sales accounting format | форма учёта себестоимости реализованной продукции |
law | country of sale | страна реализации (Andrew052) |
adv. | country of sale | страна сбыта |
busin. | curve of sale | кривая сбыта |
busin. | date of sale | дата продажи |
gen. | date of sale of production | дата реализации продукции (ABelonogov) |
busin. | day of sale | день продажи |
law | deed of sale | договор купли-продажи (Andrey Truhachev) |
law | deed of sale | купчая (Andrey Truhachev) |
law | definition of contract for the sale of goods | выработка основных положений / условий торгового договора |
gen. | effects of a sale | выручка от продажи |
law | effects of the sale | юридическая сила продажи |
econ. | electronic funds transfer at point of sale | электронный перевод средств в пункте продажи |
econ. | electronic funds transfer at point of sale | ЭПСПП |
busin. | electronic funds transfer at point of sale terminal | система электронных платежей в пункте продажи (EFTPOS terminal) |
comp. | electronic funds transfer at point of sale terminal | терминал системы электронных платежей в пункте продажи (EFTPOS terminal) |
mil. | embargo on the sale of conventional weapons and missiles | эмбарго на продажу конвенционных вооружений и управляемых ракет (Alex_Odeychuk) |
mil. | embargo on the sale of conventional weapons and missiles | эмбарго на продажу конвенционных вооружений и ракет (Alex_Odeychuk) |
gen. | end of season sale | межсезонная распродажа (rechnik) |
busin. | end-of-season clearance sale | распродажа в конце сезона |
econ. | end-of-season sale | сезонная распродажа |
econ. | exclusive right of sale | исключительное право на продажу |
Makarov. | exhibition and sale of blighty industries | выставка и продажа отечественной промышленной продукции |
gen. | exhibition and sale of goods | ярмарка-распродажа (ABelonogov) |
econ. | exposure of goods for sale | выкладка товаров для продажи |
adv. | focus of sale | основное коммерческое утверждение в пользу товара |
adv. | focus of sale | основное рекламно-коммерческое утверждение в пользу товара |
adv. | focus of sale | главный аргумент для продажи товара |
econ. | forced sale of collateral | реализация залога (dimock) |
econ. | forced sale of collateral | принудительная продажа обеспечения (при невыполнении обязательств должником) |
busin. | form of sales | форма продажи |
law | full warranty bill of sale | закладная с полной гарантией (Andrew052) |
gen. | capital gain on sale of shares | прирост капитала от продажи акций (Stas-Soleil) |
Gruzovik, obs. | gained from the sale of alcoholic beverages | пропойный |
commer. | general conditions of sale | общие условия купли-продажи (elsid) |
gen. | general conditions of sale | см. general conditions of business (4uzhoj) |
busin., law | general law of sale | общие нормы права, регулирующие куплю-продажу (алешаBG) |
busin. | general terms of sale | общие условия продажи |
econ. | get to the sale of certain assets | приступать к продаже части активов (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
econ. | going-out-of-business sale | полная распродажа |
gen. | grand bill of sale | купчая на судно, находящееся в море |
econ. | gross sale of United Nations postage stamps | валовая сумма, вырученная от продажи почтовых марок ООН |
Makarov. | have the exclusive sale of an article | иметь исключительное право продажи какого-либо товара |
gen. | he has made a lot of money from the sale of his pictures | он выручил много денег от продажи своих картин |
gen. | he has made a lot of money from the sale of his sculpture | он выручил много денег от продажи своей скульптуры |
law | illegal sale of weapon | незаконный сбыт оружия |
law.enf. | income generated by residents from sale of products | прибыль полученная резидентами за счёт реализации продукции и услуг производства (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | increase the sale of something | увеличивать продажу |
busin. | information of sale policy | информация о политике продаж |
gen. | Interdepartmental Commission for the Organization of the Holding of Competitive Tenders and Auctions for the Sale of Export and Import Quotas | Межведомственная комиссия по организации проведения конкурсов и аукционов по продаже экспортных и импортных квот (E&Y ABelonogov) |
gen. | it is important that every sale of dangerous poison should be entered up | важно регистрировать каждый отпуск опасных ядов |
gen. | Jack is mad at Jane because she double crossed him on the sale of his car | Джек зол на Джейн потому, что она обвела его вокруг пальца при продаже его автомобиля (Taras) |
busin. | journal of sales | книга учёта продаж |
gen. | judicial procedure for the sale of cargoes | судебный порядок реализации грузов (ABelonogov) |
Makarov. | large range of motor-cars for sale | в продаже большой выбор автомобилей |
gen. | legalize the sale of | официально разрешить продажу |
mil. | lift an embargo on the sale of conventional weapons and missiles | отменить эмбарго на продажу конвенционных вооружений и ракет (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | Loss on Sale of Accounts Receivable | Убытки от продажи дебиторской задолженности по счетам |
Gruzovik, obs. | made from the sale of alcoholic beverages | пропойный |
gen. | make up a bill of sale | подготовить купчую |
mil., avia. | management of ordering, distribution, inventory and sale | автоматизированная информационная система для обеспечения заказов, распределения, материального снабжения и продаж |
law | manufacture and sale of pornographic articles | изготовление и сбыт порнографических предметов |
gen. | margin in the sale of | маржи от продажи (Alexander Demidov) |
gen. | method of sale of property | способ реализации имущества (ABelonogov) |
tax. | method of the price of subsequent sale | метод цены последующей продажи |
busin. | net proceeds of sale | чистая выручка от реализации (felog) |
law, ADR | non automated point of sale | нтт (Неавтоматизированная торговая точка BCN) |
law | note of sale | отметка о продаже (snowleopard) |
law | note of sale | документ о продаже (they usually accompany it with a note of sale with serial numbers and the date of the sale snowleopard) |
law | object of sale | предмет купли-продажи (Leonid Dzhepko) |
econ. | of ready sale | ходовой (о товаре) |
econ. | on the terms of purchase and sale | на условиях купли-продажи (Самурай) |
gen. | Optional Protocol on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography | Факультативный протокол к Конвенции о правах ребёнка, касающегося торговли детьми, детской проституции и детской порнографии (The Optional Protocol on the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography is a protocol to the Convention on the Rights of the Child and requires states to prohibit the sale of children, child prostitution and child pornography. The Protocol was adopted by the United Nations General Assembly in 2000 and entered into force on 18 January 2002. As of May 2013, 163 states are party to the protocol and another 13 states have signed but not ratified it. WK Alexander Demidov) |
busin. | organization of after-sale service | организация послепродажного обслуживания |
gen. | organizing auctions for the sale of assets | организация торгов по продаже имущества (ABelonogov) |
trd.class. | other retail sale of food in specialised stores | торговля розничная прочими пищевыми продуктами в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.29 europa.eu 'More) |
trd.class. | other retail sale of new goods in specialised stores | торговля розничная прочая в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.78 europa.eu 'More) |
Makarov. | our cars are having a formidable out-of-bounds sale this year | в этом году наши автомобили пользуются необычайно высоким спросом |
econ. | out of sale | распроданный |
gen. | out of the proceeds from the sale of | за счёт средств, вырученных от продажи (ABelonogov) |
law | particulars of sale | опись имущества при продаже с аукциона (Право международной торговли On-Line) |
gen. | place of sale | место реализации (ABelonogov) |
tech. | point of sale | момент продажи |
busin. | point of sale | на месте продажи |
gen. | point of sale | пункт обслуживания клиентов (the place where a product is sold: • The general sales tax is imposed only at the point of sale. – point-of-sale adjective [only before a noun] : • point-of-sale credit card scanners • point-of-sale advertising. LBED Alexander Demidov) |
tech. | point of sale | кассовый автомат |
busin. | point of sale | торговая точка |
busin. | point of sale | место продажи |
commer. | point of sale | торговая точка (Brücke) |
econ. | point of sale | место совершения продажи |
econ. | point of sale | место реализации товаров (wikipedia.org Alexander Podarewski) |
tech. | point of sale | торговый терминал |
med. | point of sale | POS-терминал (amatsyuk) |
tech. | point of sale | система кассовых терминалов |
adv. | point of sale | магазин |
gen. | point of sale | кассовый узел (ABBREVIATION POS) COMMERCE, MARKETING ► a place such as a store where something is sold: "Purchase decisions are heavily influenced at the point of sale. ► a place where people pay in a store: " point-of-sale displays "point-of-sale computer terminals used by retailers → See also ELECTRONIC POINT OF SALE. CBED Alexander Demidov) |
gen. | point of sale device | кассовый терминал (Andy) |
commer. | point of sale equipment | торговое оборудование (andrew_egroups) |
gen. | point of sale material | материалы для рекламных стендов (bookworm) |
adv. | Point of Sale Materials | рекламные материалы, размещаемые в местах продаж (Nyufi) |
gen. | point of sale network | сеть кассовых терминалов (Andy) |
comp. | point of sale terminal | кассовый терминал |
busin. | point-of-sale | единица товара |
media. | point-of-sale | место оплаты товаров в магазине |
adv. | point-of-sale advertising | реклама в местах продажи |
econ. | point-of-sale advertising | реклама на месте продажи-покупки |
adv. | point-of-sale advertising | реклама в торговой точке (Гера) |
pack. | point-of-sale advertising | реклама в магазинах розничной торговли |
commer. | point-of-sale financing | покупки в рассрочку (ilyas_levashov) |
gen. | point-of-sale loan | экспресс-кредитование (sva) |
gen. | point-of-sale loan | экспресс-кредит (sva) |
econ. | point-of-sale markdown | временная уценка на точке продаж (Farrukh2012) |
commer. | point-of-sale material | рекламные материалы для покупателей (POS; обычно бесплатные, напр., каталоги продукции, плакаты и пр., размещаемые рядом с кассой ART Vancouver) |
gen. | point-of-sale point-of-purchase materials | экспозиционное оформление торговых помещений (Lavrov) |
adv. | point-of-sale materials | рекламно-оформительские материалы для мест продажи |
gen. | point-of-sale point-of-purchase materials | материалы для оформления мест продажи (Lavrov) |
adv. | point-of-sale materials | материалы для оформления мест продажи |
adv. | point-of-sale materials | экспозиционное оформление торговых помещений |
gen. | point-of-sale point-of-purchase materials | рекламно-оформительские материалы для мест продажи (Lavrov) |
commer. | point-of-sale reader | считыватель штрихкода (MichaelBurov) |
commer. | point-of-sale scanner | считыватель штрихкода (MichaelBurov) |
commer. | point-of-sale scanner | считыватель штрих-кода (реком. штрихкод (слитно) MichaelBurov) |
adv. | point-of-sale support | поддержка в местах продажи |
amer. | point-of-sale system | система расчётных терминалов (расчётно-кассовые аппараты – терминалы компьютерной сети устанавливаются в местах совершения покупок по кредитной карточке. В зависимости от системы, клиент может не только оплачивать покупку, но и совершать денежные переводы, подтверждать подлинность чеков, получать краткосрочный кредит ssn) |
comp. | point-of-sale systems | системы для розничной торговли |
adv. | point-of-sale terminal | кассовый терминал (кассовый аппарат, подключённый к центральной ЭВМ) |
media. | point-of-sale terminal | пульт контроля кредитных карточек |
busin. | point-of-sale terminal | место продажи (POS terminal) |
busin. | point-of-sale terminal | терминал для производства платежей в месте совершения покупки |
media. | point-of-sale terminal | компьютерный терминал в торговой точке для информирования о наличии товаров |
tech. | point-of-sale terminal | кассовый автомат |
tech. | point-of-sale terminal | торговый терминал |
amer. | point-of-sale terminal | терминал в торговой точке |
commer. | point-of-sale tools | материалы, размещаемые в месте продажи (товара; free catalogues, interchangeable signage and stickers highlighting special offers, etc. ART Vancouver) |
econ. | power of sale | право продажи |
gen. | power of sale | полномочия на продажу (VictorMashkovtsev) |
gen. | prepare a bill of sale | подготовить купчую |
econ. | price which could be received during the sale of the assets or paid during the transfer of obligation | цена, которая могла бы быть получена при продаже актива или уплачена при передаче обязательства (Konstantin 1966) |
gen. | procedure for conducting public bidding for the sale of property | порядок проведения публичных торгов по продаже имущества (ABelonogov) |
law | proceeds from the sale of | сумма, вырученная от реализации (Allied-Signal was planning to use the proceeds from the sale of Union Texas to reduce debt. LBED Alexander Demidov) |
gen. | proceeds from the sale of | сумма, полученная от реализации (чего-либо) |
econ. | proceeds of a sale | продажа ценных бумаг на внебиржевом рынке с использованием выручки для покупки других бумаг (Lanita2) |
gen. | proceeds of sale | выручка от реализации (4uzhoj) |
commer. | proceeds of the sale | вырученные от продажи средства (various legal moves that involved freezing the proceeds of the sale artnet.com ART Vancouver) |
commer. | proceeds of the sale | деньги, полученные от продажи (various legal moves that involved freezing the proceeds of the sale artnet.com ART Vancouver) |
commer. | proceeds of the sale | вырученная от продажи сумма (various legal moves that involved freezing the proceeds of the sale artnet.com ART Vancouver) |
commer. | proceeds of the sale | сумма, полученная от продажи (various legal moves that involved freezing the proceeds of the sale artnet.com ART Vancouver) |
commer. | proceeds of the sale | средства, полученные от продажи (various legal moves that involved freezing the proceeds of the sale artnet.com ART Vancouver) |
econ. | proceeds of the sale of non-operating property | выручка от реализации выбывшего имущества |
gen. | procurement, sale and processing of timber | заготовка, реализация и переработка древесины (ABelonogov) |
law.enf. | profit obtained by residents from the sale of products and production services | прибыль полученная резидентами за счёт реализации продукции и услуг производства (Yeldar Azanbayev) |
gen. | profit on the sale of | доход с продажи (чего-либо) |
Makarov. | prohibit the sale of something | запрещать продажу (чего-либо) |
law, ADR | prospective contract of sale | условный договор продажи (Mukhatdinov) |
law | purchase and sale of future real estate | купля-продажа будущей недвижимой вещи (MichaelBurov) |
law | Purchase and sale of land plots | Покупка и продажа земельных участков (Konstantin 1966) |
econ. | purchase and sale of shares | купля-продажа акций |
econ. | purchase of investment available for sale purposes | покупка имеющихся в наличии инвестиций для их продажи |
gen. | ratio of margin to sales | норма прибыли к объёму реализации |
econ. | ratio of merchandise to sales | показатель оборота товарных запасов (отношение товарных запасов к сумме продаж) |
gen. | ratio of profit to sales | норма прибыли к сумме продажи |
econ. | ratio of sales to receivables | отношение продаж к дебиторской задолженности |
gen. | realize a sum of money from the sale of | получить какую-л. сумму денег от продажи (smth., чего́-л.) |
gen. | receipts from the sale of products | выручка от продажи продукции (ABelonogov) |
patents. | register of patents available for licensing or sale | список патентов, предлагаемых к продаже |
patents. | register of patents available for licensing or sale | список патентов, предлагаемых к лицензированию |
econ. | remittance of sale proceeds | пересылка выручки от продажи |
busin. | rescind a contract of sale | аннулировать торговый договор |
econ. | rescission of a sale | отмена продажи |
trd.class. | residential buildings and associated land sale services on a fee or contract basis, except of time-share ownership properties | услуги по продаже жилых зданий и занимаемых ими земельных участков, предоставляемые за вознаграждение или на договорной основе, кроме недвижимости, находящейся в собственности на фиксированное время года (ОКПД 2. 68.31.11 europa.eu 'More) |
law | residents' mandatory sale of hard currency proceeds for rubles | обязательная продажа валютной выручки резидентов за рубли (Leonid Dzhepko) |
econ. | restrictions on sale of gold | ограничения в отношении продажи золота |
Makarov. | restrictions on the sale of liquor | ограничения на продажу спиртных напитков |
gen. | retail point of sale | розничный агент (SergeyL) |
gen. | retail point of sale | торговая точка по розничной продаже (SergeyL) |
gen. | retail point of sale | магазин розничных продаж (SergeyL) |
commer. | retail point of sale | точка розничных продаж (financial-engineer) |
gen. | retail point of sale | фирма розничной продажи (SergeyL) |
gen. | retail point of sale | фирма по розничной продаже (SergeyL) |
gen. | retail point of sale | магазин розничной продажи (SergeyL) |
trd.class. | retail sale of audio and video equipment in specialised stores | торговля розничная аудио- и видеотехникой в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.43 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of automotive fuel in specialised stores | торговля розничная моторным топливом в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.3 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of beverages in specialised stores | торговля розничная напитками в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.25 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of books in specialised stores | торговля розничная книгами в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.61 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of bread, cakes, flour confectionery and sugar confectionery in specialised stores | торговля розничная хлебом и хлебобулочными изделиями и кондитерскими изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.24 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of carpets, rugs, wall and floor coverings in specialised stores | торговля розничная коврами, ковровыми изделиями, покрытиями для пола и стен в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.53 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of clothing in specialised stores | торговля розничная одеждой в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.71 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of computers, peripheral units and software in specialised stores | торговля розничная компьютерами, периферийными устройствами к ним и программным обеспечением в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.41 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of cosmetic and toilet articles in specialised stores | торговля розничная косметическими и товарами личной гигиены в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.75 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of cultural and recreation goods in specialised stores | торговля розничная товарами культурно-развлекательного назначения в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.6 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of electrical household appliances in specialised stores | торговля розничная бытовыми электротоварами в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.54 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of fish, crustaceans and molluscs in specialised stores | торговля розничная рыбой, ракообразными и моллюсками в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.23 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of flowers, plants, seeds, fertilisers, pet animals and pet food in specialised stores | торговля розничная цветами и другими растениями, семенами, удобрениями, домашними животными и кормами для домашних животных в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.76 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of food, beverages and tobacco in specialised stores | торговля розничная пищевыми продуктами, напитками и табачными изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД 2 код 47.2 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of footwear and leather goods in specialised stores | торговля розничная обувью и изделиями из кожи в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.72 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of fruit and vegetables in specialised stores | торговля розничная фруктами и овощами в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.21 'More) |
trd.class. | retail sale of furniture, lighting equipment and other household articles in specialised stores | торговля розничная мебелью, осветительными приборами и прочими бытовыми изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.59 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of games and toys in specialised stores | торговля розничная играми и игрушками в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.65 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of hardware, paints and glass in specialised stores | торговля розничная скобяными изделиями, лакокрасочными материалами и стеклом в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.52 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of information and communication equipment in specialised stores | торговля розничная информационным и коммуникационным оборудованием в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.4 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of meat and meat products in specialised stores | торговля розничная мясом и мясными продуктами в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.22 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of medical and orthopaedic goods in specialised stores | торговля розничная изделиями, применяемыми в медицинских целях, ортопедическими изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.74 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of music and video recordings in specialised stores | торговля розничная музыкальными и видеозаписями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.63 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of newspapers and stationery in specialised stores | торговля розничная газетами и канцелярскими товарами в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.62 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of other goods in specialised stores | торговля розничная прочими товарами в специализированных магазинах (ОКВЭД 2 код 47.7 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of other household equipment in specialised stores | торговля розничная прочими бытовыми изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.5 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of second-hand goods in stores | торговля розничная бывшими в употреблении товарами в магазинах (ОКВЭД код 47.79 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of sporting equipment in specialised stores | торговля розничная спортивным оборудованием и спортивными товарами в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.64 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of telecommunications equipment in specialised stores | торговля розничная телекоммуникационным оборудованием, включая розничную торговлю мобильными телефонами, в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.42 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of textiles in specialised stores | торговля розничная текстильными изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.51 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale of tobacco products in specialised stores | торговля розничная табачными изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.26 europa.eu 'More) |
gen. | retail sale of used goods in stores | Розничная торговля бывшими в употреблении товарами в магазинах (gennier) |
trd.class. | retail sale of watches and jewellery in specialised stores | торговля розничная часами и ювелирными изделиями в специализированных магазинах (ОКВЭД код 47.77 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale via stalls and markets of food, beverages and tobacco products | торговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках пищевыми продуктами, напитками и табачной продукцией (ОКВЭД код 47.81 europa.eu 'More) |
trd.class. | retail sale via stalls and markets of other goods | торговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках прочими товарами (ОКВЭД код 47.89 'More) |
trd.class. | retail sale via stalls and markets of textiles, clothing and footwear | торговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках текстилем, одеждой и обувью (ОКВЭД код 47.82 europa.eu 'More) |
gen. | sale and purchase agreement with suspended transfer of title | договор купли-продажи с отсрочкой перехода права собственности (Lavrov) |
gen. | sale and trafficking of young persons | торговля детьми и их незаконный ввоз / вывоз (The ILO Committee of Experts reminded the Government that the sale and trafficking of young persons under 18 years of age for economic or sexual exploitation are considered to be among the worst forms of child labour. = > Комитет экспертов МОТ напомнил правительству о том, что торговля детьми в возрасте до 18 лет и их незаконный ввоз/вывоз в целях сексуальной или экономической эксплуатации рассматриваются в качестве одних из наихудших форм детского труда. || Перевод: АрхивООН) |
gen. | sale by inch of candle | свеча |
gen. | sale by inch of candle | продажа с аукциона, при которой позволяется торговаться только до тех пор, пока не догорит свеча |
busin. | sale by order of court | продажа по постановлению суда |
busin. | sale by order of court | продажа по решению суда |
busin. | sale by order of court | продажа по приказу суда |
busin. | sale by order of court | продажа по распоряжению суда |
law | sale by order of the court | продажа по постановлению суда |
law | sale by order of the court of a single piece of property | продажа по распоряжению суда одной единицы имущества |
trd.class. | sale, maintenance and repair of motorcycles and related parts and accessories | торговля мотоциклами, их деталями, узлами и принадлежностями, техническое обслуживание и ремонт мотоциклов (ОКВЭД код 45.4 – Торговля мотоциклами, их деталями, узлами и принадлежностями; техническое обслуживание и ремонт мотоциклов
europa.eu 'More) |
gen. | sale of | сделка по продаже (Alexander Demidov) |
econ. | sale of a licence | продажа лицензии |
tech. | sale of a license | продажа лицензии |
econ. | sale of a majority stake in the company | продажа контрольного пакета акций компании (Alex_Odeychuk) |
econ. | sale of a patent | продажа права на патент |
econ. | sale of a patent right | продажа права на патент |
gen. | Sale of Accounts Receivable | Продажа дебиторской задолженности по счетам |
econ. | sale of an equity interest | продажа пакета акций |
econ. | sale of an equity interest | продажа партии акций |
econ. | sale of an equity interest | продажа блока акций |
econ. | sale of an invention | продажа изобретения |
busin. | sale of ascertained goods | продажа индивидуализированных товаров |
hist. | sale of assets | продажа имуществ (русс. термин упоминается в т. 16 Свода Законов Российской империи Alex_Odeychuk) |
law | sale of assets by public auction | публичная продажа активов (Alex_Odeychuk) |
hist. | sale of assets by public auction | публичная продажа имуществ (русс. термин упоминается в т. 16 Свода Законов Российской империи Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | sale of beer for consumption on the premises | распивочная продажа пива |
busin. | sale of bonds and debentures | продажа закладных и долговых расписок |
law | sale of business agreement | соглашение о продаже бизнеса (англ. термин используется в Австралии Alex_Odeychuk) |
trd.class. | sale of cars and light motor vehicles | торговля легковыми автомобилями и грузовыми автомобилями малой грузоподъёмности (ОКВЭД код 45.11 europa.eu 'More) |
busin. | sale of companies | продажа компаний |
econ. | sale of contraband | контрабандный сбыт |
gen. | sale of drugs without prescription | ручная продажа лекарств |
econ. | sale of engineering consultation services | продажа инженерно-консультационных услуг |
econ. | sale of equipment | продажа оборудования |
gen. | sale of equity instruments | реализация долевых инструментов (ROGER YOUNG) |
econ. | sale of exhibits off the floor | продажа образцов с выставки |
gen. | sale of financial assets | реализация финансовых активов (feyana) |
econ. | sale of fixed assets | реализация внеоборотных активов (строка отчёта о движении денежных средств) |
busin. | sale of goods | продажа изделий |
econ. | sale of goods | продажа товара |
busin. | sale of goods | продажа товаров |
law | sale of goods | распродажа товаров |
Gruzovik, commer. | sale of goods | реализация товара |
gen. | sale of goods | реализация товара |
busin. | Sale of Goods Act | Закон о продаже товаров (Великобритания) |
gen. | sale of goods contract | договор купли-продажи товара (In a simple sale of goods contract, the seller will promise to sell and deliver goods of a certain description and quality. The buyer will promise to pay for them. LE2 Alexander Demidov) |
brit. | Sale of Goods Law | закон о продаже товаров |
gen. | sale of goods/services | осуществление продаж / оказания услуг |
law | sale of home-brew | продажа самогона |
gen. | sale of hotel room nights | сдача номеров (гостиницей sankozh) |
gen. | sale of household effects | распродажа домашних вещей |
econ. | sale of hydrocarbons | реализация углеводородов |
gen. | sale of intangible assets | реализация нематериальных активов (feyana) |
patents. | sale of invention | продажа изобретения |
patents. | sale of inventor's right | продажа изобретательского права |
busin. | sale of land | продажа земли |
busin. | sale of licence on commercial terms | продажа лицензии на коммерческих условиях |
patents. | sale of licenses | предоставление лицензии |
patents. | sale of licenses | продажа лицензии |
patents. | sale of licenses | предоставление лицензий |
econ. | sale of load | продажа золота |
econ. | sale of loan | продажа долгового обязательства другому кредитору |
econ. | sale of loan | переуступка займа банком |
econ. | sale of loan maturities | уступка требований по займу |
gen. | sale of long-lived assets | реализация долгосрочных активов (ROGER YOUNG) |
gen. | sale of mass market paperbacks | сбыт книжной продукции массового ассортимента в мягкой обложке |
gen. | sale of mass market paperbacks | реализация книжной продукции массового ассортимента в мягкой обложке |
gen. | sale of mass market paperbacks | продажа книжной продукции массового ассортимента в мягкой обложке |
trd.class. | sale of motor vehicle parts and accessories | торговля автомобильными деталями, узлами и принадлежностями (ОКВЭД 45.3
europa.eu 'More) |
trd.class. | sale of motor vehicles | торговля автотранспортными средствами (код ОКВЭД 45.1 europa.eu 'More) |
trd.class. | sale of other motor vehicles | торговля прочими автотранспортными средствами (ОКВЭД код 45.19
europa.eu 'More) |
patents. | sale of patent | продажа прав на патент |
patents. | sale of patent rights | продажа прав на патент |
gen. | sale of 20 percent off the regular price | продажа на 20% ниже обычной цены (A.Rezvov) |
econ. | sale of pledge | продажа залога |
gen. | sale of pledged property | реализация заложенного имущества (Alexander Demidov) |
tax. | sale of property | реализация имущественных прав (Butterfly812) |
busin. | sale of real property | продажа недвижимости |
law | sale of residential properties | продажа объектов жилой недвижимости (Konstantin 1966) |
econ. | sale of securities | продажа ценных бумаг |
econ. | sale of services | продажа услуг |
econ. | sale of shares | продажа акций |
busin. | sale of shares | продажа доли собственности |
gen. | sale of some long-term assets | реализация долгосрочных активов (ROGER YOUNG) |
econ. | sale of space | продажа места для публикации в печати |
busin. | sale of subsidiary | продажа дочернего общества |
busin. | sale of subsidiary | продажа дочерней компании |
vulg., humor. | A Sale of Two Titties | проституция (игра слов на названии романа Ч.Диккенса "A Tale of Two Cities") |
law | sale of unassembled invention | продажа всех элементов объекта изобретения в разобранном виде (может быть формой соучастия в нарушении патента) |
gen. | sale of unredeemed pledges | продажа невыкупленных заложенных вещей |
busin. | sale of unused materials | продажа неиспользованных материалов |
law | sale of weapons | сбыт оружия |
brit. | sale of work | выставка-продажа (Anglophile) |
gen. | sale of work | благотворительный базар (с продажей вышитых и др. ручных изделий) |
busin. | sale or other disposition of pledge | продажа или другое изъятие в качестве залога |
econ. | sale with option, of repurchase | продажа с правом обратной покупки |
law | sale with right of redemption | продажа с правом возвращения (Право международной торговли On-Line) |
busin. | sale with right of repurchase | продажа с правом обратной покупки |
law | self-service sale of goods | продажа товаров в режиме самообслуживания (Журнал "Мосты" 1(41) 2014 Tayafenix) |
hist. | slave bill of sale | купчий на рабов (Азери) |
Makarov. | some of the sale goods have been marked down by as much as 50% | некоторые товары на распродаже стоили половину номинала |
Makarov. | specialize in the sale of something | специализироваться на продаже (чего-либо) |
econ. | specialize in the sale of something | специализироваться на продаже (чего-либо) |
avia. | standard conditions for sale delivery of goods | стандартные условия продажи и поставки товаров (dimthorn) |
gen. | step up the sale of gloves | увеличить сбыт перчаток |
busin. | subject of sale | товар |
law | survive sale of property | сохранить сервитут при смене собственников в случае продажи земельного участка (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
busin. | taxation of profit from sale of real property | взимание налога на прибыли от продажи недвижимости |
econ. | taxation of profit from sale of real property | взимание налога на прибыль от продажи недвижимости |
tax. | taxation of profit from the sale of real property | взимание налога на прибыль от продажи недвижимости |
econ. | terms of sale | условия продажи (Conditions on which a firm proposes to sell its goods services for cash or credit. The New York Times Financial Glossary Alexander Demidov) |
busin. | terms of sale and delivery | условия продажи и поставки |
patents. | territory of exclusive manufacture, use or sale | территория действия исключительного права на производство, использование или продажу |
gen. | the bulk of goods on sale | большая часть товаров, имеющихся в продаже |
Makarov. | the carcase of a cow dressed ready for sale | туша коровы разделана для продажи |
Makarov. | the carcase of a cow is dressed ready for sale | туша коровы разделана для продажи |
Makarov. | the estate for sale includes two miles of river frontage | продаваемое имение включает двух-мильный участок, прилегающий к реке |
Makarov. | the proceeds of sale have been reinvested in land | доходы от продаж были снова вложены в приобретение земель |
busin. | the proceeds of the sale of the goods | выручка от продажи товара (have been transferred to Moscow Johnny Bravo) |
Makarov. | the restaurant is licensed for the sale of beer, but not wine | этот ресторан имеет право продавать пиво, но не вино |
Makarov. | the sale of liquor is banned here on the Sabbath, and that's when the bootlegger bootlegs | в этих местах продажа спиртного в шабат запрещена, и именно в этот день бутлегеры "выходят на большую дорогу" |
patents. | the sale of the patented product | продажа запатентованного изделия |
patents. | the sale of the patented product is subject to restrictions or limitations | продажа запатентованного изделия подвергнута ограничениям |
patents. | the sale of the patented product is subject to restrictions or limitations | продажа запатентованного изделия подвергнута сокращениям |
law | the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (Liliash) |
gen. | the venal sale of political offices | корыстная продажа политических должностей |
gen. | there will be a sale of all the furniture | вся мебель будет продаваться с торгов |
gen. | there's a kind of sale going on there | там идёт какая-то распродажа |
busin. | time of sale | дата продажи |
busin. | time of sale | время продажи |
law | UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (yuriy_ageev) |
law | UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Венская конвенция о договорах международной купли-продажи товаров (Inchionette) |
gen. | UN Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Конвенция ООН о международных договорах купли-продажи товаров |
avia. | UN Convention on Contracts for the International Sale of Products | Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров (NDA MihayloConSveta) |
econ. | Uniform Sale of Goods Act | единообразный закон о продаже товаров |
gen. | unit of sale | единица измерения продажи (Anchovies) |
econ. | United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Конвенция ООН о договорах международной купли-продажи товаров Вена, 1980 (CISG тж. см. Vienna Convention Seregaboss) |
law | United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods | Конвенция Организации Объединённых Наций о договорах международной купли-продажи товаров (CISG; the Vienna Convention wikipedia.org igisheva) |
busin. | value of domestic sales | стоимость внутреннего товарооборота |
gen. | value of sales | продажная стоимость |
busin. | verification of gross profit on sales | проверка торговой валовой прибыли |
law | virtual point of sale | виртуальная точка продаж (yurtranslate23) |
gen. | volume of receipts from the sale of products | объём выручки от продажи продукции (ABelonogov) |
busin. | volume of sales | объём продаж |
busin. | warranty bill of sale | подтверждение гарантированного совершения сделки (Alexander Matytsin) |
gen. | warranty bill of sale | расписка (в получении оплаты и передаче прав на товар-используется при купли-продаже дорогостоящих товаров и в случаях, когда существуют опасения, что право собственности может быть оспорено впоследствии // Слово "warranty" здесь относится к "warranty of ownership": The Seller is guaranteeing the Buyer that it owns the property, and that no other people or companies have any rights to that property. If this later turns out not to be true, the Buyer can sue the Seller for damages. То есть, суть документа в том, чтобы подтвердить наличие у продавца права собстенности на товар и гарантировать, что товар этот не обременен правами третьих лиц или залогом. Также смотри статью "справка-счет на воздушное судно" 4uzhoj) |
law | without right of sale | без права продажи |
econ. | year of sale | год продажи |