Subject | English | Russian |
gen. | a precipitate case of disease | смертельная причина болезни |
Makarov. | a transmitter of disease | переносчик болезней |
Makarov. | abolition of disease | исцеление |
Makarov. | abolition of disease | избавление от болезни |
med. | abrupt onset of disease | бурное начало болезни |
med. | acute onset of disease | острое начало болезни |
med., Makarov. | agent of disease | болезнетворное начало |
Makarov. | agent of disease | болезнетворный агент |
biol. | agent of disease | возбудитель болезни |
med. | alleviation of disease | смягчение течения болезни (jagr6880) |
med. | alleviation of disease | облегчение состояния больного (jagr6880) |
med. | animal models of diseases | животные модели болезней (Игорь_2006) |
Makarov. | asexualize for the limitation of disease | кастрировать для ограничения распространения болезни |
med. | aspect of disease | картина болезни (MichaelBurov) |
med. | aspect of disease | клиническая картина болезни (MichaelBurov) |
med. | aspect of disease | картина заболевания |
med. | attack of disease | приступ болезни |
med. | attack of disease | атака болезни |
med. | basis of disease | причина заболевания (bigmaxus) |
med. | basis of disease | основа заболевания (bigmaxus) |
vet.med. | buiatrics; the treatment of diseases of cattle | лечение болезней крупного рогатого скота ([Gr. bous ox, cow -iatrics] the treatment of diseases of cattle Oleksandr Spirin) |
inf. | a whole bunch of diseases | букет болезней (Aspect) |
health. | burden of disease | бремя заболеваний |
health. | burden of disease | бремя болезни |
health. | burden of disease | бремя болезней |
med. | burden of disease | "бремя заболевания" (ННатальЯ) |
med. | Canadian Society for the Study of Diseases of Children | Канадское общество по изучению заболеваний детей |
ecol. | carrier of disease | переносчик возбудителя инфекции |
ecol. | carrier of disease | носитель болезни |
product. | category of disease | класс заболеваний (Yeldar Azanbayev) |
gen. | causation of disease | этиология заболеваний |
psychol. | causation of disease | этиология заболевания |
gen. | causation of disease | причины, вызывающие заболевания |
ecol. | causative agent of disease | возбудитель болезни |
ecol. | causative organism of disease | патогенный микроорганизм |
ecol. | causative organism of disease | болезнетворный микроорганизм |
med. | chronicity of disease | хронический характер заболевания (Olga47) |
gen. | classification of diseases | классификация заболеваний |
med. | clinical features of disease | особенности клинического течения заболевания (neuromuscular.ru dimock) |
med. | combination of diseases | сочетание заболеваний (Konstantin 1966) |
Makarov. | combined ultrasonic and spectroscopic imaging of disease | комбинированное ультразвуковое и спектроскопическое отображение заболевания |
med. | communication of disease | перенос инфекции (MichaelBurov) |
Makarov. | communication of disease | распространение болезни |
med. | complex nature of disease | сложный характер заболевания (Alexey Lebedev) |
gen. | complication of disease | осложнение в процессе болезни |
Makarov. | consequences of disease | последствия болезни |
med. | course of disease | течение заболевания (Andy) |
med. | course of disease | динамика болезни |
med. | dead of disease | умерший от болезни |
mil. | deliberate propagation of disease | планомерное распространение инфекционных заболеваний |
med. | determinant of disease | предпосылка болезни (ras.ru dimock) |
med. | diagnosis of diseases | диагностика заболеваний (Sergey.Cherednichenko) |
mil. | died of disease | умерший от болезни (помёта) |
med. | died of disease | скончавшийся от болезни |
med. | diminishment of extent of disease | уменьшение степени заболевания (VladStrannik) |
gen. | disease progression rate, rate of disease progression | скорость развития болезни (anyname1) |
health. | distribution of disease | структура заболеваемости (doc090) |
med. | driver of disease | механизм развития заболевания (Andy) |
gen. | early detection and prevention of diseases | своевременное выявление и профилактика заболеваний (CafeNoir) |
med., epid. | epidemiological situation of disease | эпидемиологическая ситуация по заболеванию (europa.eu Oleksandr Spirin) |
Makarov. | episode of disease | приступ болезни |
agric. | establishment of disease | обоснование болезни |
med. | evidence of disease | признак заболевания (capricolya) |
med. | extent of disease | степень заболевания (harser) |
med. | focus of disease | очаг болезни |
med. | free of disease | здоров |
med., epid. | Global Burden of Disease study | Глобальный масштаб заболеваний заболеваний, болезней (сложно подобрать точный и главное адаптированный перевод термина "burden" в этом контексте. Пожалуй, точнее всё же "масштаб", "выраженность", учитывая, что так указывается в англоязычных описаниях – magnitude ("Global Burden of Disease creates a unique platform to compare the magnitude of diseases, injuries, and risk factors across age groups, sexes, countries, regions, and time"). Обратите внимание, что "disease" в ед. числе., что связано с более полным названием: "Global Burden of Disease Study". То есть, это прежде всего исследование и результаты исследования на это время.: The Global Burden of Disease (GBD) study is the most comprehensive worldwide observational epidemiological study to date. Led by the Institute for Health Metrics and Evaluation (IHME) at the University of Washington, Seattle (USA) the GBD study offers a powerful resource to understand the changing health challenges facing people across the world in the 21st century. thelancet.com Nidarat) |
med., epid. | Global Burden of Disease study | Глобальный ущерб заболеваний (сложно подобрать точный и главное адаптированный перевод термина "burden" в этом контексте. Пожалуй, точнее всё же "масштаб", "выраженность", учитывая, что так указывается в англоязычных описаниях – magnitude ("Global Burden of Disease creates a unique platform to compare the magnitude of diseases, injuries, and risk factors across age groups, sexes, countries, regions, and time"). Обратите внимание, что "disease" в ед. числе., что связано с более полным названием: "Global Burden of Disease Study". То есть, это прежде всего исследование и результаты исследования на это время.: The Global Burden of Disease (GBD) study is the most comprehensive worldwide observational epidemiological study to date. Led by the Institute for Health Metrics and Evaluation (IHME) at the University of Washington, Seattle (USA) the GBD study offers a powerful resource to understand the changing health challenges facing people across the world in the 21st century. thelancet.com Nidarat) |
health. | global burden of disease | глобальное бремя болезней (глобальное бремя заболеваний dabaska) |
med. | height of disease | разгар болезни |
med. | heterogeneous group of diseases | гетерогенная группа заболеваний (VladStrannik) |
Makarov. | high incidence of disease | высокая заболеваемость |
gen. | hotbed of disease | очаг заболевания |
med. | identification of signs of disease | выявление признаков заболевания (Alexey Lebedev) |
med. | identify signs of disease | выявлять признаки заболевания (Alexey Lebedev) |
Makarov. | improper diagnosis of disease | неправильный диагноз болезни |
Makarov. | incidence of disease | число случаев заболевания |
stat. | incidence of disease | поражённость населения болезнью |
stat. | incidence of disease | частота заболеваний |
stat. | incidence of disease | распространение болезни |
Makarov. | incidence of disease | заболеваемость |
med. | incursion of disease | начало заболевания |
med. | incursion of disease | приступ заболевания (начало) |
med. | international classification of diseases | международный классификатор болезней (elsid) |
med. | International Classification of Diseases | Международная классификация болезней (of the Word Health Organization, ВОЗ) |
gen. | International Classification of Diseases | Международная классификация болезней |
med. | International Classification of Diseases, adopted for use in the United States | Международная классификация болезней, адаптированная для использования в США |
med. | International Classification of Diseases, adopted for use in the United States | адаптация МКБ (США) |
med. | International Classification of Diseases code | шифр по МКБ (Andrey Truhachev) |
oncol. | International Classification of Diseases for Oncology | Международная классификация онкологических заболеваний (Volha13) |
med. | International Classification of Diseases in Dentistry and Stomatology | Международная классификация болезней в одонтологии и стоматологии (США) |
med. | International Classification of Diseases 9th Edition | Международная классификация болезней, основанная на рекомендациях Конференции по 9 пересмотру (1978, 1978) |
med. | International Classification of Diseases, 10th Edition ICD-10-CM | Международная классификация болезней 10-го пересмотра (МКБ-10-КМ) |
avia., med. | International Classification System of Diseases | Международная классификация болезней |
avia. | International Classification System of Diseases | Международная номенклатура и классификация болезней и причин смерти |
med. | International сlassification of diseases | Международный классификатор болезней (eugeene1979) |
med. | International Nomenclature of Diseases | Международная номенклатура заболеваний |
med. | International Nomenclature of Diseases | Международная номенклатура болезней |
med. | International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems | международная классификация болезней (snowleopard) |
med. | International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems | Международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем (snowleopard) |
gen. | it is a kind of disease | это какая-то болезнь |
med. | lethal nature of disease | летальный характер заболевания (Alexey Lebedev) |
med. | management of disease | ведение заболевания (9sargb.ru Anisha) |
Makarov. | management of disease | ведение болезни |
med. | mechanism of disease | механизм протекания заболевания (BBC News Alex_Odeychuk) |
med. | mechanisms of disease development | патогенез (Noia) |
med. | natural course of disease | естественное развитие заболевания (Andy) |
geogr. | natural focus of disease | природная очаговость |
geogr. | natural focus of disease | природный очаг болезни |
ecol. | natural focus of disease | природный очаг заболевания |
med. | natural history of disease | естественное развитие болезни (Helga Tarasova) |
med. | nature of disease | природа заболевания |
med. | no evidence of disease | признаков болезни не обнаружено |
med. | no evidence of disease | без признаков заболевания (Баян) |
med. | of disease | этиология заболевания |
med. | of disease | болезнетворное начало |
med. | onset of disease | начало болезни |
med. | onset of disease | дебют заболевания (lisen) |
gen. | on-the-scene diagnosis of disease | предварительный диагноз заболевания |
gen. | on-the-spot diagnosis of disease | предварительный диагноз заболевания |
fish.farm. | outbreak of disease | вспышка болезни (dimock) |
mil. | outbreak of disease | вспышка эпидемии |
med. | Patient Global Assessment of Disease Activity | общая оценка активности заболевания пациентом (Dimpassy) |
med. | patient's global assessment of disease activity | общая оценка активности заболевания пациентом (Olga47) |
clin.trial. | Physician Global Assessment of Disease Activity | общая оценка заболевания врачом (Andy) |
clin.trial. | Physician's Global Assessment of Disease Activity | общая оценка активности заболевания врачом (Andy) |
med. | precursor of disease | возбудитель заболевания (mizyaka) |
med. | precursor of disease | предшественник болезни |
med. | predictor of disease | предшественник болезни |
Makarov. | prevent the spread of disease | предупредить распространение болезни |
UN | prevent the spread of disease | предотвратить распространение болезни (kee46) |
gen. | prevent the spread of disease | не допускать распространения заболевания (bigmaxus) |
gen. | prevention of disease | профилактика болезней |
med. | primary focus of disease | первичный очаг заболевания (Sergey.Cherednichenko) |
med. | primary site of disease | первичный очаг заболевания (Sergey.Cherednichenko) |
Makarov. | progress of disease | усиление болезни |
Makarov. | progress of disease | развитие болезни |
gen. | progression of disease | ход заболевания (Ремедиос_П) |
Makarov. | propagation of disease | распространение болезни |
med. | prophylaxis of diseases | профилактика болезней (Andrey Truhachev) |
med. | rapidity of disease progression | быстрота прогрессирования болезни |
Makarov. | recalcitrant forms of disease | формы болезни, не поддающиеся лечению |
psychol. | recurrence of disease | возврат болезни |
psychol. | relapse of disease | рецидив болезни |
mil. | schedule of diseases | расписание болезней (утвержденный министром обороны перечень болезней и врожденных дефектов, служащих основанием для определения степени годности человека к военной службе по состоянию здоровья Andy) |
Makarov. | scourge of disease | бедствие, вызванное эпидемией |
anim.husb. | seat of disease | месторасположение болезненных явлений |
Makarov. | seeds of disease | причины болезни |
med. | signs of disease | признаки болезни |
clin.trial. | site of disease | очаг заболевания (traductrice-russe.com) |
med. | slow down the progression of disease | приостановить прогрессирование болезни (Ying) |
med. | social significance of disease | социальная значимость заболевания (mixor) |
Makarov. | spread of disease | распространение болезни |
agric. | spread of diseases | распространение болезней |
Makarov. | spreading of disease | распространение болезни |
med. | stage of disease | стадия болезни |
med. | Standard Nomenclature of Diseases and Operations | "Стандартная номенклатура болезней и операций" (руководство, США) |
Makarov. | stay the spread of disease | задержать распространение болезни |
med. | sudden onset of disease | внезапное начало болезни |
med. | symptoms at onset of disease | симптомы в начале заболевания (Ying) |
Gruzovik, med. | symptoms of disease | болезненные явления |
Makarov. | symptoms of disease | признаки болезни |
med. | taxonomy of disease | таксономия болезней (Helga Tarasova) |
org.name. | Technical Consultation on the Severity of Disease Caused by the new influenza A H1N1 virus infections | Техническая консультация ВОЗ по определению серьёзности болезни, вызванной новым вирусом инфекции гриппа A (H1N1) |
org.name. | Technical Consultation on the Severity of Disease Caused by the new influenza A H1N1 virus infections | Технические консультации ВОЗ по определению серьёзности болезни, вызванной новым вирусом инфекции гриппа A (H1N1) |
anim.husb. | termination of disease | исход болезни |
Makarov. | the abolition of disease | исцеление |
Makarov. | the abolition of disease | избавление от болезни |
Gruzovik, med. | the branch of medicine concerned with the classification of diseases | носология |
gen. | the first stroke of disease | первый признак болезни (Anglophile) |
Makarov. | the first stroke of disease | первые проявления болезни |
gen. | the first stroke of disease | первый симптом заболевания (Anglophile) |
Makarov. | the incidence of disease | число случаев заболевания |
Makarov. | the incidence of disease | заболеваемость |
gen. | the inclement weather brought forth a host of diseases | холодная погода вызвала массовые заболевания |
Makarov. | the inclement weather brought forth a host of diseases | холодная погода вызвала массовые заболевания |
Makarov. | the scourge of disease | бедствие, вызванное эпидемией |
Makarov. | the seeds of disease | причины болезни |
Makarov. | the spectre of disease | угроза болезни |
Makarov. | the spread of disease | распространение болезни |
vet.med. | the treatment of diseases of cattle | лечение болезней крупного рогатого скота ([Gr. bous ox, cow -iatrics] the treatment of diseases of cattle Oleksandr Spirin) |
vet.med. | the treatment of diseases of cattle | лечение болезней крупного рогатого скота (Oleksandr Spirin) |
gen. | there was widespread danger of disease | существовала большая угроза распространения болезни |
gen. | there was widespread danger of disease | существовала большая опасность распространения болезни |
Makarov. | transmitter of disease | переносчик болезней |
psychol. | turning point in the course of disease | кризис болезни |
gen. | turning point in the course of diseases | кризис болезни |
med. | type of disease | вид заболевания (Andrey Truhachev) |
anim.husb. | vector of disease | переносчик болезни |
med., Makarov. | vehicle of disease | передатчик инфекции |
med., Makarov. | vehicle of disease | носитель инфекции |
polit. | warning of disease risk | предупреждение |
Makarov. | what we now know about the disease was learned by careful study of diseased organs | то, что мы знаем об этой болезни, было получено на основе тщательного изучения больных органов |
Makarov. | within the umbrella term "dementia" there are many different kinds of disease | широкий термин "слабоумие" покрывает большое количество разного типа заболеваний |