DictionaryForumContacts

   English
Terms containing oath | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a round oathкрепкое ругательство
gen.a set form of oathустановленная форма присяги
Gruzovik, obs.a subject who gave an oath of allegiance to a superiorприсяжник
obs.a subject who gave oath of allegiance to a superiorприсяжник
gen.a weakening of that oath may cause patients to wonderнарушение, пусть и самое незначительное, этой клятвы может заставить пациентов усомниться (во врачебной этике bigmaxus)
mil.administer an oathприводить к присяге
mil.administer an oathпринимать присягу (у приносящего присягу)
notar.administer an oathпринимать заявление под присягой (у лица; о публичном нотариусе в США)
mil.administer an oathпривести к присяге
lawadminister an oath or affirmationприводить к присяге или торжественному заявлению (e.g.: When in a case under the code an oath is required to be taken a solemn affirmation may be accepted in lieu thereof Alex_Odeychuk)
Gruzovikadminister an oath toприводить кого-либо к присяге (someone)
patents.administer an oath toпринимать присягу у (someone – кого-либо)
Gruzovikadminister an oath toпривести кого-либо к присяге (someone)
gen.administer an oath toприводить к присяге (кого-либо)
mil.administer the oathприводить к присяге
mil.administer the oathпривести к присяге
Gruzovikadminister the oath toприводить к присяге
gen.administer the oath toпривести кого-либо к присяге (someone)
gen.administer the oath toприводить кого-нибудь к присяге
gen.administer the oath toприводить кого-либо к присяге (someone)
Makarov.administer the oath toпривести кого-либо к присяге (someone)
gen.administer the oath toприводить кого-либо к присяге
mil.administering the oathприведение к присяге
mil.administering the oathприводящий к присяге
gen.administrate an oath toприводить кого-либо к присяге
Makarov.administration of an oathприведение к присяге
busin.administration of oathприведение к присяге
busin.administration of oathпринятие присяги
lawadministration of the oathприведение к присяге
lawadministration of the oathпринятие присяги
mar.lawallegiance oathвоинская присяга
mar.lawallegiance oathприсяга на верность
med.Asclepiades' Oathклятва асклепиадов
med.Asclepiades' Oathклятва Гиппократа
lawassertory oathприсяга в подтверждение (фактов)
lawassertory oathподтверждающая присяга
gen.assisting in suicides would be a violation of that oathосуществление эвтаназии можно расценивать как нарушение этой клятвы (bigmaxus)
gen.assure upon oathклятвенно заверять в (чем-либо)
sport.Athlete's Oathолимпийская клятва (Andrey Truhachev)
lawAttorney's OathПрисяга адвоката (Elen Molokovskikh)
mil., avia.authority granted to execute acceptance and oath of office for...орган, уполномоченный зачислять на службу и принимать присягу в ...
mil., avia.authority granted to execute acceptance and oath of office forорган, уполномоченный зачислять на службу и принимать присягу в
gen.be under an oathбыть связанным клятвой
gen.be under an oathбыть обязанным клятвой
gen.be under an oath of secrecy not to tellдать клятвенное обещание хранить тайну
Makarov.be under oath to tell the truthдать присягу говорить правду
gen.be under oath to tell the truthпод присягой говорить правду
lawbeing duly sworn and under oathбудучи в установленном порядке приведённым к присяге и под присягой (в тексте доверенности, выданной в США Leonid Dzhepko)
lawbelieved believe on oathскреплённое присягой и поэтому вызывающее доверие (показание свидетеля)
lawbelieved on oathскреплённое присягой и поэтому вызывающее доверие (показание свидетеля)
gen.Bible oathприсяга, принесённая на Библии
gen.Bible-oathклятва, принесённая на библии
lawBible oathприсяга на Библии
gen.Bible oathприсяга над Евангелием
gen.bible oathприсяга на Евангелии
relig.Bible-oathсвященная клятва
relig.Bible-oath A solemn calling upon God, with a hand put on the Bible, to witness to the truth of what one says or to witness that one sincerely intends to do what one saysклятва, принесённая на Библии
gen.bible oathклятва, принесенная на библии
gen.bind with an oathобязать клятвой
lawbinding by oathприведение к присяге
gen.blood oathклятва, скреплённая кровью (atheistd)
gen.blood oathклятва на крови (atheistd)
gen.blood oathкровавая клятва (driven)
gen.blood oathкровавый обет (driven)
austral., slangbloody oath!восклицание, выражающее согласие (поддержку, одобрение)
vulg.bloody oathэто чистая правда
Makarov.Bodily oathприсяга, подкрепляемая прикосновением к священному предмету (особ. к Библии)
Makarov.Bodily oathклятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету (особ. к Библии)
relig.book-oathсвященная клятва
lawbook oathприсяга на Библии
gen.Book oathприсяга, принесённая на Библии
gen.book oathклятва на Библии
gen.book-oathклятва, принесённая на библии
patents.break an oathнарушать присягу
patents.break an oathнарушать клятву
Makarov.break an oathнарушить клятву
dipl.break an oath of secrecyнарушить клятву молчания
gen.break an oath of secrecyнарушать клятву молчания
gen.break oathнарушить присягу
Gruzovik, lawbreak one's oathнарушить клятву
dipl.break oathнарушать присягу
dipl.break oathнарушать клятву
Gruzovikbreak one's oathнарушать присягу
gen.break oathнарушить клятву
gen.bribery oathприсяга избирателя, что голос его не был подкуплен
Makarov.broken oathнарушенная клятва
lawceremony of taking oathцеремония принятия присяги
econ.certify under oathсвидетельство под присягой
patents.certify under oathсвидетельствовать под присягой
lawcharge on oathобвинение под присягой
lawcivic oathгражданская присяга
gen.come out with a horrible oathразразиться страшными проклятиями (with a string of oaths, with blasphemous remarks, etc., и т.д.)
gen.commissioner for oathсм. commissioner for oaths (4uzhoj)
dipl.compel to take an oath of neutralityпринудить кого-либо принять присягу на нейтралитет
lawconfirm by oathподтвердить что-либо под присягой
Makarov., lawconfirm by oathподтвердить под присягой (что-либо)
patents.confirmation by oathподтверждение под присягой
patents.confirmation upon oathподтверждение под присягой
lawConstitutional Oath of OfficeКонституционная должностная присяга (в США Leonid Dzhepko)
Makarov.Corporal oathклятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету (особ. к Библии)
lawcorporal oathторжественная присяга
lawcorporal oathторжественная клятва
lawcorporal oathторжественная клятва или присяга
Makarov.Corporal oathприсяга, подкрепляемая прикосновением к священному предмету (особ. к Библии)
gen.Corporal oathприсяга или клятва, подкрепляемая прикосновением к священному предмету, особ. к Библии
mil.Date of oath takingвоенную присягу принял в (принял военную присягу (число, месяц, год) Johnny Bravo)
busin.decisive oathклятвенное обещание (Viacheslav Volkov)
notar.decisory oathклятва в суде (An oath given by one party in a lawsuit at the request of the other party, affirming the truth of a fact which the first party relies upon but cannot prove (and which the second party cannot disprove), and which is treated as proving the fact in question; also called decisive oath, proof by oath. The decisory oath was abolished in Scotland by the Requirements of Writing (Scotland) Act 1995, and had already disappeared in practice; it is occasionally still used in other Civil law jurisdictions, as in Italy. KosolaTa)
lawdeclaration in lieu of an oathзаявление, равносильное присяге
patents.declaration in lieu of an oathзаявление, данное вместо присяги
busin.declaration on oathзаявление под присягой
patents.declare under oathзаявлять под присягой
lawdemand under oathпо письменному требованию (silvara)
lawdemand under oathпо письменному заявлению (silvara)
lawdenial under oathотрицание под присягой (вины)
Makarov.denial under oathотрицание вины под присягой
econ.deny on oathотрицать под присягой
Makarov.deny on oathотрицать под присягой (что-либо)
gen.deny on oathотрицать что-либо под присягой
Makarov.deny under oathотрицать под присягой
lawdeny under oathотрицать под присягой (вину)
Makarov.deny under oathотрицать вину под присягой
patents.deny upon oathотречься
patents.deny upon oathотрицать под присягой
patents.deny upon oathотрекаться
busin.derisory oathклятвенное обещание (Viacheslav Volkov)
gen.dicer's oathпустое обещание (Taras)
gen.dicer's oathничего не стоящее обещание (Taras)
gen.discharge a horrid oathразразиться ужасным проклятием
lawdispense with an oathосвободить от присяги
dipl.dispense with an oathосвободить от принятия присяги
Makarov.dispense with an oathосвобождать от принятия присяги
gen.dispense with an oathосвобождать от принятия присяги
gen.doctor's oathприсяга врача (Ark)
lawestablishment of truth by oathустановление истины путём присяги
lawevidence of oathпоказание под присягой
lawevidence on oathпоказание, данное под присягой (Право международной торговли On-Line)
lawevidence on oathпоказания под присягой
lawexamination under oathдопрос под присягой (Fallen In Love)
lawexamination upon oathдопрос под присягой
patents.examine under oathпод присягой допрашивать
lawexamine upon oathдопрашивать под присягой
patents.false oathлжеприсяга
lawfalse oathложная присяга
gen.false oathложное показание под присягой
lawfalse statement on oathложное заявление под присягой
patents.form of oathформа присяги
fig.of.sp.give a blood oath of allegianceприсягнуть кровью на верность (SirReal)
gen.give an oathклясться
gen.give an oathдавать присягу
gen.gospel oathклятва на евангелии
lawGospel oathприсяга на евангелие
lawGospel oathприсяга на евангелии
gen.gospel-oathклятва на евангелии
gen.grind out an oathпоклясться сквозь стиснутые зубы
Gruzovik, hist.Hannabalian oathаннибалова клятва
gen.Hannabalian oathаннибалова клятва
Makarov.he came out with a horrible oathс его уст сорвалось ужасное ругательство
Makarov.he had sworn a solemn oath to returnон дал торжественную клятву
Makarov.he had sworn a solemn oath to returnон торжественно обещал вернуться
gen.he had sworn a solemn oath to returnон дал торжественную клятву торжественно обещал вернуться
gen.he slammed the door with a muttered oathон хлопнул дверью, бормоча какое-то ругательство
gen.he stated it on oathон заявил об этом под присягой
gen.he swore a profane oathон крепко выругался
gen.he was put on oathего привели к присяге
Makarov.he was under oath to tell all he knewон принёс присягу рассказать всё, что знает
Makarov.he was under oath to tell all he knewон поклялся рассказать всё, что знает
med.the Hippocratic oathклятва Гиппократа
gen.Hippocratic Oathприсяга врача (Alexander Demidov)
Makarov.his yea is worth more than the oath of most menего слово значит больше, чем клятва большинства людей
med.Hyppocratic oath <непр.>клятва Гиппократа (MichaelBurov)
dipl.international oathмеждународная клятва
dipl.international oath of allegianceмеждународная клятва верности
lawinterrogate on oathдопрашивать присягнувшего говорить только правду
lawinterrogate on oathдопрашивать под присягой говорить только правду
Makarov.interrogate on oathдопрашивать под присягой
patents.inventor oathприсяга изобретателя
gen.inviolable oathнерушимая клятва
dipl., inf., amer.ironclad oathприсяга на верность Соединённым Штатам (даётся должностными лицами)
dipl., inf.ironclad oathнерушимая клятва
notar.judicial oathприсяга на суде
lawjudicial oathприсяга в суде
gen.keep an oath of secrecyхранить что-либо в тайне
Makarov.keep one's oathсдержать клятву
gen.keep oath inviolateбыть верным клятве
gen.keep oath inviolateне допускать нарушения клятвы
gen.left-handed oathненадёжная клятва
gen.left-handed oathклятвопреступление
lawleft-handed oathложная присяга
gen.left-handed oathклятва, которую собираются нарушить
law, courtLord Chancellor's Oathприсяга лорда-канцлера ("I,     , do swear that in the office of Lord High Chancellor of Great Britain I will respect the rule of law, defend the independence of the judiciary and discharge my duty to ensure the provision of resources for the efficient and effective support of the courts for which I am responsible. So help me God."." solitaire)
gen.loyalty oathвоинская присяга
mil.loyalty oathприсяга
mil.loyalty oathвоенная присяга
amer., Makarov.loyalty oathподписка о непринадлежности к подрывным организациям
dipl.loyalty oathприсяга на верность (правительству)
lawloyalty oathприсяга на верность
lawloyalty oathприсяга в благонадёжности (в непринадлежности к подрывным организациям)
law, amer.loyalty oathприсяга в благонадёжности (в непринадлежности к подрывным организациям.)
gen.loyalty oathклятва в верности
gen.loyalty to one's oathверность присяге
gen.make an oathприносить клятву (Andrey Truhachev)
Makarov.make an oathпоклясться
gen.make an oathклясться (Andrey Truhachev)
gen.make an oathприсягнуть (Andrey Truhachev)
gen.make an oathпоклясться (Andrey Truhachev)
gen.make an oathдавать присягу (Johnny Bravo)
gen.make an oathпринести клятву (Andrey Truhachev)
Gruzovikmake an oathдавать клятву
gen.make an oathприсягать (Andrey Truhachev)
gen.make an oathдать клятву
lawmake oathприносить присягу
gen.make oathпоклясться
gen.make oathдавать клятву
gen.make oathприсягать
gen.make oathдать клятву
lawmaking oathприносящий присягу
med.medical oathприсяга врача (www.perevod.kursk.ru)
Makarov.men who make no conscience of a lie, do yet take some bog at an oathлюди, которые даже не замечают, что лгут, до смерти боятся клятв
mil.military oathвоенная присяга
gen.military oathвоинская присяга
ling.minced oathсмягчённое ругательство (kozelski)
gen.minced oathэвфемизм (4uzhoj)
busin.misstated oathнеправильно сформулированная присяга
austral., slangmy bloody oathвыражение согласия
austral.my oath!быть не может! (Aly19)
austral.my oath!вот это да! (Aly19)
austral.my oath!мать честная! (Aly19)
notar.notarial certificate for an oath or affirmationнотариальное свидетельство заявления под присягой или торжественного заявления (V.Lomaev)
lawoath acknowledgementпризнание под присягой (факта)
gen.oath boundсвязанный присягой
gen.oath-boundсвязанный присягой
gen.oath boundсвязанный клятвой
gen.oath-boundсвязанный присягой, клятвой
gen.oath-breakerнарушитель присяги
gen.oath breakerнарушитель присяги
gen.oath-breakerклятвопреступник
gen.oath-breakingприсяги
gen.oath-breakingклятвопреступление
gen.oath breakingнарушение присяги
gen.oath-breakingнарушение присяги
gen.oath breakingклятвопреступление
Gruzovikoath-breakingклятвопреступный
gen.oath breakingнарушение клятвы
gen.oath-breakingнарушение клятвы
cleric.oath ex officioклятва в силу занимаемой должности (требование церковного суда к священнику поклясться в невиновности, если его обвиняют в каком-либо тяжком преступлении алешаBG)
mil.oath for serviceвоенная присяга
gen.oath for serviceвоинская присяга
lawoath-helperлицо, подтверждающее под присягой справедливость утверждений одной из тяжущихся сторон (Право международной торговли On-Line)
lawoath-helperлицо, под присягой подтверждающее правильность утверждений тяжущейся стороны
subl.oath in eternal love and fidelityклятва в вечной любви и верности (Soulbringer)
lawoath in litemприсяга, приносимая истцом в подтверждение обоснованности иска (Право международной торговли On-Line)
Scotl., lawoath in supplementповторная присяга
lawoath in supplementдополнительная присяга
polit.Oath KeepersХранители присяги ("The Oath Keepers" is an American nonprofit organization that advocates that its members (current and former U.S. military and law enforcement) disobey any orders that they are given if they believe they violate the Constitution of the United States Taras)
austral., slangoath mate!восклицание, выражающее согласие (поддержку, одобрение)
econ.oath nuptiality on arrivalподтверждение под присягой судового манифеста
amer.oath of abjurationклятвенное отречение от прежнего подданства (of allegiance)
law, amer.oath of abjurationклятвенное отречение от прежнего подданства
amer.oath of abjurationклятвенное отречение от прежнего гражданства (of allegiance)
gen.oath of allegianceклятва в верности
gen.oath of allegianceприсяга на верность стране (Johnny Bravo)
gen.oath of allegianceприсяга на верность
gen.oath of allegianceвоинская присяга
gen.oath of allegianceприсяга на подданство
mil.oath of allegianceприсяга
notar.oath of allegianceприсяга в верности
mil.oath of allegianceвоенная присяга (to the colors)
Gruzovik, mil.oath of allegianceслужебная присяга
gen.oath of allegianceвоинская присяга (to the colors/flag)
patents.oath of applicantприсяга заявителя
lawoath of citizenshipприсяга на верность стране (mangcorn)
mil.oath of commissioningприсяга при получении офицерского звания
patents.oath of disclosureприсяга с признанием долга
patents.oath of disclosureприсяга о раскрытии сущности изобретения
mil.oath of enlistmentприсяга
mil.oath of enlistmentвоенная присяга (при поступлении на военную службу)
mil.oath of enlistmentвоинская присяга (при поступлении на военную службу для рядового и унтер-офицерского состава Киселев)
lawoath of entryпоказание под присягой, даваемое импортёром таможне
subl.oath of eternal love and fidelityклятва в вечной любви и верности (Soulbringer)
lawoath of fealtyприсяга на верность
gen.oath of fealty to someone.присяга на верность (кому-либо Logos66)
med.oath of Hippocratesклятва Гиппократа (MichaelBurov)
patents.oath of inventorshipприсяга об авторстве на изобретение
lawoath of loyaltyприсяга на верность
gen.oath of loyaltyклятва верности (Александр_10)
lawoath of manifestationданное под присягой показание о своём имущественном положении
patents.oath of manifestationприсяга с признанием долга
dipl.oath of neutralityприсяга на нейтралитет
patents.oath of officeслужебная присяга
gen.oath of officeприсяга президента (США Taras)
gen.Oath of Officeпрезидентская присяга (в соответствии с Конституцией США, вступающий в должность президента США приносит присягу, либо делает торжественное заявление: "Торжественно клянусь, что буду добросовестно исполнять должность президента Соединенных Штатов и всеми силами поддерживать, охранять и защищать Конституцию Соединенных Штатов" – " I do solemnly swear that I will faithfully execute the office of President of the United States, and will to the best of my ability, preserve, protect and defend the Constitution of the United States". Присягу принято приносить на Библии, однако это не обязательное требование. Присяга принимается председателем Верховного суда США см. Chief Justice of the United States Taras)
gen.oath of officeприсяга при вступлении в должность государственного чиновника (Taras)
mil.oath of officeприсяга (for officers, US slitely_mad)
gen.oath of officeдолжностная присяга (Taras)
gen.oath of officeприсяга при вступлении в должность
lawoath of qualificationклятвенное заявление о наличии имущественного ценза
gen.oath of supremacyприсяга, которой признаётся верховенство английского короля в духовных делах
arts.Oath of the HoratiiКлятва Горациев (painting by the French artist Jacques-Louis David snowleopard)
lawoath on arrivalподтверждение под присягой судового манифеста
econ.oath on departureпоказание экспортёра, даваемое таможне под присягой
econ.oath on departureпоказание под присягой, даваемое экспортёром таможне
lawoath on departureпоказание под присягой, даваемое экспортёром на таможне
econ.oath on entryпоказание под присягой, даваемое импортёром таможне
econ.oath on entryпоказание импортёра, даваемое таможне под присягой
lawoath riteцеремония принесения присяги
busin.oath taken by partyприсяга, данная стороной
obs.oath takingкрёстное целование
Gruzovik, obs.oath-takingкре́стное целование
lawoath-takingприсяги
lawoath-takingклятвоприношение
lawoath-takingпринятие клятвы
gen.oath takingклятвоприношение
gen.oath takingпринятие присяги
gen.oath takingпринятие клятвы
lawobligation of oathобязательство под присягой
lawobligation of oathобязательность присяги
mil.official administering oathлицо, приводящее к присяге
lawofficial oathофициальная присяга
lawofficial oathприсяга при вступлении в должность
lawofficial oathдолжностная присяга
lawofficial who has the authority to administer an oath or receive a solemn declarationуполномоченный по удостоверению юридических действий (vegayehila)
sport.Olympic oathолимпийская присяга
sport.Olympic oathолимпийская клятва
gen.on my oathклянусь
gen.on my oathчестное слово
gen.on oathклятвенный
gen.on oathпод присягой (AD)
gen.on oathпод присягой
polit.parliamentary oathприсяга депутата парламента (BBC News Alex_Odeychuk)
polit.parliamentary oathприсяга члена парламента (BBC News Alex_Odeychuk)
polit.pauper's oathклятвенное заверение просителя о помощи в том, что у него нет каких-либо средств к существованию (ssn)
med.Physician's Oathклятва врача (Андатра)
lawpledge and maintain an oath of loyaltyпринять присягу на верность и соблюдать её (Alex_Odeychuk)
lawpresentment upon oath by grand juryзаявление большого жюри под присягой об известных ему фактических обстоятельствах по делу
gen.preserve an oath sacredlyсвято соблюдать обет
obs.promise on oathутвердиться
obs.promise on oathутверждаться
Makarov.promise on oathдавать клятвенное обещание
Gruzovikpromise on oathдать клятвенное обещание
lawpromissory oathприсяга-гарантия будущего поведения
lawpromissory oathконституционная присяга
gen.put on oathпривести к присяге
econ.put on oathприводить к присяге
gen.put on oathзаставить дать клятву
Makarov.put someone on oathпривести кого-либо к присяге
gen.put on oathприводить кого-либо к присяге
gen.put under oathпривести кого-либо к присяге
patents.put someone upon his oathбрать клятву с (кого-либо)
patents.put someone upon his oathприводить к присяге (кого-либо)
lawqualify a witness by the obligation of an oathпредоставить статус свидетеля приведением к присяге
gen.rap out a great oathотпустить крепкое словцо
gen.rap out an oathвыстукивать (о духах на спиритическом сеансе и т п)
gen.rap out an oathвыругаться
gen.rap out an oathвыстукивать (о духах на спиритическом сеансе и т п)
gen.receive oathпривести кого-либо к присяге
gen.refer it to a man's oathотдавать кому-л. на совесть
gen.refer it to a man's oathотдавать кому-л. на душу
gen.remain true to the oathоставаться верным присяге (alex)
Makarov.rip out an oathгромко выругаться
gen.rip out an oathотпустить ругательство
gen.round oathкрепкое ругательство
gen.sacramental oathсвященная клятва
relig.sacred oathнерушимая клятва
lawsanction of oathсанкция за нарушение судебной присяги
dipl.sanctity of an oathсвященность клятвы
mil.security oathобязательство о неразглашении военной тайны
gen.set forth the oathдать клятву (aspss)
Makarov.shot the discourse with oathsпересыпать речь ругательствами
dipl.sign a loyalty oathдать подписку о непринадлежности к подрывным организациям
dipl.solemn oathторжественная клятва
lawsolemn oathторжественная присяга
Makarov.spit out an oathчертыхнуться
gen.spit an oathчертыхнуться
Makarov.spit out an oathчертыхнуться
econ.state on oathзаявлять под присягой
busin.state under oathзаявлять под присягой
lawstatement on oathзаявление под присягой
patents.statement under oathпоказание под присягой
busin.submission of statement on oathдача показаний под присягой
patents.supplemental oathдополнительная присяга (а связи с добавлением новых пунктов формулы изобретения)
patents.supplemental oathдополнительная присяга
dipl.support by oathподтверждать присягой
gen.swear a military oath of loyalty toпринимать военную присягу на верность (ABelonogov)
gen.swear an oathклясться
gen.swear an oathдать клятву
gen.swear an oathпоклясться (Andrey Truhachev)
gen.swear an oathприносить клятву (Andrey Truhachev)
gen.swear an oathдавать клятву
dipl.swear an oathдавать клятву верности
Gruzovikswear an oathприсягать (impf of присягнуть)
publ.law.swear an oathпринести клятву (LEEmanG)
publ.law.swear an oathдать присягу (LEEmanG)
publ.law.swear an oathприсягнуть (LEEmanG)
gen.swear an oathприсягать
patents.swear an oathприносить присягу
gen.swear an oathвыругаться
gen.swear an oath of loyaltyдавать клятву верности (As a military man I swore an oath of loyalty to my people and my Fatherland. alex)
gen.swear oathпоклясться
gen.swear oathдать клятву
busin.swear on oathприносить присягу
busin.swear on oathдавать показания под присягой
mil.swear the oathпринимать присягу (в знач. "приносить присягу") Киселев)
gen.swear under oathдать клятву (Johnny Bravo)
lawswearing oathприносящий присягу
fig.of.sp.take a blood oath of allegianceприсягнуть кровью на верность (SirReal)
gen.take a corporal oathпроизносить клятву перед судьёй
gen.take a solemn oathторжественно поклясться
gen.take a solemn oathторжественно клясться
Gruzoviktake an oathдавать клятву
Makarov.take an oathпоклясться
Makarov.take an oathприносить клятву
Gruzovik, inf.take an oathзабожиться
obs.take an oathцеловать крест (to)
lawtake an oathдавать присягу (cyberleninka.ru dimock)
econ.take an oathприсягать
Gruzovik, obs.take an oath toцеловать крест
inf.take an oathзабожить
Makarov.take an oathприсягнуть
Makarov., mil.take an oathпринимать присягу
dipl.take an oathдавать клятву верности
dipl.take an oathпринять присягу
patents.take an oathприносить присягу
notar.take an oathпринести присягу
gen.take an oathпринимать присягу (на верность стране) в знач. "приносить присягу")
gen.take an oathдать клятву
Gruzoviktake an oath of allegianceприсягнуть на верность
gen.take an oath of citizenship toприсягать на верность какой-л стране (bigmaxus)
gen.take an oath of citizenship toпринимать присягу на гражданство (bigmaxus)
dipl.take an oath of obedienceпринести присягу на повиновение
gen.take an oath onпоклясться (smth., в чём-л.)
gen.take another man's oathпринимать присягу
lawtake oathприсягать
lawtake oathпринимать присягу (в знач. "приносить присягу")
gen.take oathпоклясться
Gruzoviktake one's oathприсягать
mil.take oathпринимать присягу
patents.take oathпринести присягу
publ.law.take one's oathприсягнуть (LEEmanG)
patents.take oathприносить присягу
lawtake oathприносить присяги
gen.take one's oathдавать клятву
gen.take one's oathприсягать
gen.take oathприсягнуть
gen.take oathдать клятву
med.take the Hippocratic Oathдавать клятву Гиппократа (teterevaann)
Gruzoviktake the oathпринимать присягу (в знач. "приносить присягу")
gen.take the oathпринимать присягу
mil.take the oathпринять присягу
gen.take the oathприносить присягу
polit.take the oath of officeприносить присягу (Alex_Odeychuk)
gen.take the oath of officeпринимать присягу (о должностном лице; в знач. "приносить присягу" bookworm)
gen.take the oath of officeпринять присягу (bookworm)
lawtaking oathпринятие присяги
lawtaking oathпринимающий присягу
Gruzoviktaking of an oathкре́стное целование
inf.taking of oathкрестное целование
Gruzoviktaking of the oathпринятие присяги
gen.taking of the oathпринесение присяги
econ.tender an oathприсягать
Makarov.tender an oathдать слово
Makarov.tender an oathпоклясться
dipl.tender an oathприводить к присяге
Makarov.tender an oathдать клятву
gen.tender him the oathполагаться на клятвенное обещание
gen.tender him the oathбрать клятву с (кого-л.)
Makarov.testify on oathсвидетельствовать под присягой
Makarov.testify on oathдавать показания под присягой
Makarov.testify under oathсвидетельствовать под присягой
gen.testify under oathдавать свидетельствовать под присягой
gen.testify under oathдавать показания под присягой
Makarov.testify upon oathсвидетельствовать под присягой
Makarov.testify upon oathдавать показания под присягой
lit.the Hippocrates Hippocratic oath"клятва Гиппократа" (формулировка моральных норм врачевания, принимаемая выпускниками ряда медицинских факультетов университетов)
Makarov.the Hippocratic oathклятва Гиппократа
gen.the inviolacy of an oathверность клятве
Makarov.the Oath of the Horaклятва Горациев (изобразит. сюжет)
gen.the Oath of the Hora"Клятва Горациев" (изобразит. сюжет)
Makarov.the President's oath of officeприсяга президента страны при вступлении в должность
Makarov.the President's oath of officeприсяга президента страны при при инагурации
gen.the President's oath of officeприсяга президента при вступлении в должность
gen.the religion of an oathсвятость клятвы
gen.the sanctity of an oathсвященность клятвы
Makarov.the witness placed her hand on the Bible and took the oathсвидетель положил руку на Библию и принёс присягу
busin.under oathпод присягой
lawunlawful oathнезаконная клятва (совершить измену, тяжкое убийство и т. ч.)
gen.violate an oathнарушить клятву
gen.violate an oathнарушать клятву (Andrey Truhachev)
gen.violate an oathпреступить присягу
gen.violate an oathнарушить присягу
gen.violate doctors' Hippocratic oathнарушать клятву Гиппократа (bigmaxus)
Gruzovikviolate one's oathнарушать присягу
busin.violation of an oathнарушение клятвы
busin.violation of oathнарушение клятвы
Gruzovik, mil.violation of oath of allegianceнарушение присяги
dipl., lawvoluntary oathдобровольная присяга
lawwitness on oathсвидетель под присягой
patents.witnesses who refuse to give evidence under oathсвидетели, которые отказываются от дачи показаний под присягой
lawwitness's oathприсяга свидетеля
Makarov.you are under oath to tell the truthвы дали присягу говорить только правду
Showing first 500 phrases