DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing not that | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
are not that manyможно по пальцам сосчитать
at the end of the day it's not that big of a dealв конечном итоге это не настолько важно
but it was not that wayничуть не бывало
has Smith been ill? — Not that I know ofСмит болел? — Насколько мне известно — нет
has Smith been ill? — Not that I know ofСмит болел? — Насколько я знаю — нет
have you ever met my brother? — Not that I rememberвы знакомы с моим братом? — Не припоминаю
have you ever met my brother? – Not that I rememberвы знакомы с моим братом? – Насколько помнится, нет
he has not that disengagement from all traditional and conventional influences which characterises younger menу него нет той свободы от влияния традиций и условностей, что характерна для молодых людей
I'm not that forwardОбычно я не целую парня первой (Taras)
I'm not that forwardОбычно я не такой прямолинейный (Taras)
it is not thatне то чтобы
it is not thatэто не значит, что (aspss)
it is not that...не то, чтобы...
it is not that...не то, что...
it is not thatне то,что
it is not that I love you lessне то, что бы я любил вас менее
it's not thatдело не в этом (maystay)
it's not that cut and dryещё не известно
it's not that cut and dryэто ещё не известно (Taras)
it's not that difficultневелика премудрость
it's not that easyэто не так уж просто (Hades)
it's not that easy toне так уж легко (+ infinitive; Who wouldn't want to know if there are dangerous offenders living next to you? Turns out, it's not that easy to find out if there's a halfway house in your neighbourhood.)
it's not that obviousещё неизвестно (it's not that obvious who the main character is – ещё неизвестно, кто тут главный персонаж Баян)
it's not that terribleэто не так страшно
it's not that they want toне то чтобы они хотели
not thatправда (как вставное слово, с отрицанием: Subtitles seemed fine to me, not that I know any Cantonese. – Правда, китайского я не знаю. 4uzhoj)
not thatне потому, чтобы
not thatвпрочем (Побеdа)
not thatвообще-то ему и не нужно было (sever_korrespondent)
not thatпо крайней мере не ("Wardani's original dig didn't seem to have any problems, right?" "Not that they noticed, no." 4uzhoj)
not thatне то чтобы (Not that I am complaining...)
not thatно и
not thatхотя кто-либо всё равно бы не (linton)
not thatнасколько
not That Againтолько не это!
not that ... anywayхотя всё равно не (Nobody's going to tell me what I should or shouldn't do – not that I'd listen, anyway. – хотя я всё равно не послушаюсь ART Vancouver)
not that easyне так просто (Alex_Odeychuk)
not that greatне особенно выдающийся (ART Vancouver)
not that greatне особенно хороший (ART Vancouver)
not that greatне настолько выдающийся (The advantages of this model aren't that great. – У этой модели нет особенных преимуществ. ART Vancouver)
not that greatне настолько хороший (ART Vancouver)
not that he knows anything about itнаверно, он ничего об этом не знает
not that he knows anything about itвряд ли он что-нибудь об этом знает
not that he said so much as a taон даже спасибо не сказал
not that I careне то чтобы я тревожился
not that I careне то чтобы я беспокоился
not that I careне то чтобы я волновался
not that I know anything about itя не знаю этого
not that I know ofпо крайней мере, насколько я знаю ("She didn't file a complaint, not that I know of," he said. • Still no explanation (At least, not that I know of). • Nah, he ain't have nothing on him. Now, I don't think so. Not that I know of.)
not that I know ofпо крайней мере, мне ничего об этом не известно ("She didn't file a complaint, not that I know of," he said. • Still no explanation (At least, not that I know of).)
not that I know ofнасколько мне известно – нет
not that I know of itу меня об этом нет никаких сведений
not that I know of itмне об этом ничего не известно
not that I rememberчто-то не припомню
not that I rememberне припомню
not that I'm aware ofпо крайней мере, мне ничего об этом не известно (odin-boy24)
not that impressiveвесьма посредственный
not that impressiveне выдающийся
not that impressiveтак себе
not that it took much effortне то чтобы это было сложно (bookworm)
not that long agoне так давно (snowleopard)
not that long agoещё совсем недавно (Not that long ago, nobody was even hinting that the bridge would need to be replaced. ART Vancouver)
not that manyнемногочисленные
not that manyнемногие
not that manyсчитанные
not that many years agoне так уж давно (It wasn't that many years ago. -- Это было не так уж давно. ART Vancouver)
not that safeнебезопасный (As someone who grew up in Vancouver I’ve seen to go from a fun, thriving city to a virtual ghost town. The nightlife has dried up and it’s not that safe being out at night. -- ходить по ночам небезопасно (vancouversun.com) ART Vancouver)
not that there's anything wrong with thatхотя и страшного я в этом ничего не вижу (насколько я понимаю, у англоговорящих эта фраза в основном вызывает ассоциации с сериалом "Seinfeld" 4uzhoj)
not that there's anything wrong with thatя, конечно, ничего страшного здесь не вижу (Technical)
not that there's anything wrong with thatя не хочу сказать ничего плохого (Technical)
not that there's anything wrong with thatвообще-то я ничего против не имею (Technical)
not that there's anything wrong with thatничего страшного в этом нет (Most classic motorcycles simply look 'old'. (Not that there's anything wrong with that.) Technical)
the issue is not thatпроблема заключается не в том, что
the issue is not thatвопрос заключается не в том, что
the issue is not thatпроблема состоит не в том, что
the issue is not thatвопрос не в том, что
the issue is not thatречь не идёт о том, что
the trouble is not thatбеда не в том, что
they are not that manyих раз, два и обчелся
they are not that manyих не так уж и много
they are not that manyих можно по пальцам пересчитать
they are not that manyих совсем мало
they are not that manyих совсем немного