Subject | English | Russian |
math. | all terms not linear in the small quantities are deleted | опускать |
math. | all terms not linear in the small quantities are deleted | вычёркивать |
proverb | be the labor great or small, do it well or not at all | авось да небось-хоть вовсе брось (george serebryakov) |
Makarov. | ensemble of snow particles raised by the wind to small heights above the ground or snow cover and not accompanied by a snowfall | перенос снега ветром по поверхности почвы или снежного покрова без снегопада |
gen. | he will not be satisfied with such a small salary | его не устроит такая маленькая зарплата |
gen. | his knowledge of Russian does not extend beyond small talk | его знания русского языка хватает только на то, чтобы говорить о пустяках |
Makarov. | his knowledge of Russian does not extend beyond small talk | его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу |
gen. | his knowledge of Russian does not extend beyond small talk | его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу (говорить о пустяках) |
Makarov. | I deduce from the small crowd that the speaker is not very popular | судя по небольшим размерам толпы, этот человек не особенно популярен |
Makarov. | if you're not careful, the police could yank you in on a small charge and then find out about the jewel robbery | если ты будешь вести себя неосторожно, полиция может задержать тебя по пустяковому обвинению, а затем докопаться до ограбления |
proverb | it is a small flock that has not a black sheep | в семье не без урода |
Makarov. | it was very small of him not to tell me about the conference | было подло с его стороны не сказать мне о конференции |
Makarov. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно выстоять против крупных концернов |
gen. | it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concerns | маленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернами |
math. | not linear in the small quantities | не линейный по малым величинам |
Gruzovik | not small | немалый |
gen. | not so very small | не такой уж маленький |
gen. | not so very small | довольно большой |
gen. | not think small | не мелочиться |
gen. | not to think small beer of one's self | ценить себя |
gen. | not to think small beer of one's self | придавать себе значение |
gen. | not to think small beer of one's self | думать кое-что о себе |
gen. | not without some small grain of truth | не без доли правды (Olga Okuneva) |
gen. | small places are not marked on the map | мелкие пункты не обозначены на карте |
Makarov. | small vacancies in the ice would not prevent the journey | маленькие пустоты во льду не помешают походу |
gen. | the council angered small shopkeepers by not bringing them in on the development of the city centre | совет вызвал недовольство мелких торговцев тем, что не привлёк их к разработке планов развития центральной части города |
Makarov. | the flat is too small, not to speak of the noise | эта квартира слишком мала, и к тому же здесь очень шумно |
Makarov. | the flat is too small, not to speak of the noise | эта квартира слишком мала, и ещё здесь очень шумно |
proverb | the hat is not for a small head | не по Сеньке шапка |
Makarov. | the solute molecules need not travel far in the liquid phase, where the speed of diffusion is small | молекулы растворённого вещества не должны перемещаться в жидкую фазу, где скорость диффузии небольшая |
Makarov. | we must not trouble about small misfortunes | не нужно расстраиваться из-за мелких неприятностей |
progr. | when the variety of events is small, for example, or the actions triggered by events are always the same, the extra development effort might not be justified | Если, например, диапазон событий невелик, или действия, запускаемые событиями, всегда одни и те же, дополнительные затраты ресурсов на разработку могут не оправдаться (ssn) |