Subject | English | Russian |
gen. | a lecturer should not speak above the heads of his audience but equally he should not talk down to them | лектор не должен говорить непонятно для слушателей, но ему не следует говорить слишком примитивно и приспосабливаться к их уровню |
Makarov. | above all the government did not want a high rate of inflation | правительство более всего старалось избежать высокой степени инфляции |
gen. | be not above | быть вполне способным на (sea holly) |
gen. | be not above | не гнушаться (sea holly) |
scient. | the characteristics mentioned above do not, however, mean | характеристики, упомянутые выше, не означают, однако ... |
math. | D. Meger's lemma stated above does not give an immediate answer to Question A | лемма Межера, сформулированная выше, не даёт немедленного ответа на Вопрос А |
med. | do not store above | хранить при температуре не выше (do not store above 25°C Morning93) |
Makarov. | ensemble of snow particles raised by the wind to small heights above the ground or snow cover and not accompanied by a snowfall | перенос снега ветром по поверхности почвы или снежного покрова без снегопада |
gen. | he is not above a bit of blackmail | он иной раз не гнушается и шантажа |
gen. | he is not above such trickery | он вполне способен на такие ухищрения |
gen. | he is not above such trickery | он вполне способен на такие уловки |
gen. | he is not above suspicion | не исключено, что он виноват |
scient. | however, because of the difficulties discussed above this fact has not been considered in previous investigations | однако из-за трудностей, описанных выше, этот факт не рассматривался в предыдущих исследованиях |
gen. | I was not in Paris above three weeks | я пробыл в Париже не более трёх недель |
law | if not mentioned explicitly above | если явным образом не оговорено в рамках вышесказанного (mairev) |
gen. | if you want to learn, you must not be above asking questions | если вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашивать |
gen. | it is not done over and above well | сделано это не слишком-то хорошо |
IT | jump if not above | переход по выполнению условия "не больше" (для чисел без знака) |
IT | jump if not above | переход по условию "не больше" |
Makarov. | let not young students apply themselves to search out deep, dark, and abstruse matters, far above their reach | не позволяйте студентам погружаться в исследование тёмных и неясных материй, которые находятся далеко за пределами их понимания |
gen. | men above seventy are not included in this number | в это число не включаются люди старше семидесяти |
gen. | men above seventy are not included in this number | в это число не входят люди старше семидесяти |
qual.cont. | not above | не более чем (значение Ker-online) |
polym. | not above | не более |
mil., avia. | not above... | не над... |
meteorol. | not above | не свыше |
polym. | not above | не выше |
mil., avia. | not above | не над ... |
gen. | not to be above | не брезговать (чем-либо scherfas) |
inf. | not to have a roof above one's head | жить между небом и землёй |
gen. | not traced above the fifth century | прослеживается до V века, где следы теряются |
gen. | not traced above the third century | прослеживается только начиная с III века |
sport. | seat not above bars | таз ниже уровня жердей |
auto. | shall not fall below... nor shall go above | не ниже метки ... и не выше метки ... (Alex_UmABC) |
Makarov. | the chair-man's decision is not above criticism | с решением председателя можно поспорить |
gen. | the chairman's decision is not above criticism | с решением председателя можно поспорить |
Makarov. | the development of the general approaches and principles stated above can certainly not be considered as completed | разработка общих подходов и принципов, изложенных выше, разумеется, не может считаться завершённой |
gen. | the number of students in each class must not be above twenty | в каждом классе должно быть не более двадцати учеников |
math. | the pressure should not be allowed to go above P | не следует допускать давление выше P |
math. | the pressure should not be allowed to go above P | не следует допускать |
busin. | the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. | Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет |
gen. | there were not above twenty people there | там было не больше двадцати человек |
math. | this cone is one with a vertex that is not directly above the center of its base | с вершиной, которая не проектируется в центр его основания |