DictionaryForumContacts

   English
Terms containing no show | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Игорь Мигbe a no-showне объявиться
Игорь Мигbe a no-showне показываться на глаза
Игорь Мигbe a no-showне показаться
Игорь Мигbe a no-showне заявляться
gen.be a no-showотсутствовать (My sister made it to the party, but my brother was a no-show. VLZ_58)
Игорь Мигbe a no-showне переступать порога
inf.be a no-showдеться неизвестно куда (Val_Ships)
Игорь Мигbe a no-showне ходить
Игорь Мигbe a no-showне показывать нос
Игорь Мигbe a no-showне казаться на глаза
Игорь Мигbe a no-showвыкинуть фортель
Игорь Мигbe a no-showзабыть дорогу
Игорь Мигbe a no-showзапропаститься
inf.be a no-showне явиться совсем (about a person who is expected but who does not show up Val_Ships)
gen.be a no-showне явиться (Alexander Demidov)
avia.cancel due to no-showотмена из-за неявки
gen.have no show of winningне иметь никаких шансов на выигрыш
O&G, sakh.no showотсутствие нефте- и газопроявления в скважине (NS)
oilno showпроявления в скважине отсутствуют
gen.no showневыход
gen.no showнезаезд (в отель Catch_me)
gen.no showчеловек, зарезервировавший себе место на самолёт, в гостиницу и т.д. и не воспользовавшийся им
avia.no showне являться к вылету (о пассажире)
gen.no showпрогул
busin.no showбез показа
busin.no showнеявка (Alexander Matytsin)
busin.no showнеявка на рейс
gen.no showнеявившийся
gen.no showотсутствующий
gen.no show chargeсбор за неиспользование подтверждённой брони
oilno show of gasгазопроявления отсутствуют
oilno show of oilнефтепроявления отсутствуют
gen.no show or late arrivalнеприбытие или несвоевременное прибытие (Alexander Demidov)
oilno showsпроявления в скважине отсутствуют
oilno shows of gasгазопроявления отсутствуют
oilno shows of oilнефтепроявления отсутствуют
oilno shows of oil and gasнефтепроявления и газопроявления отсутствуют
oilno shows of oil and gasнефте- и газопроявления отсутствуют
inf.no-showбыть не видным (VLZ_58)
law, courtno-showне явившийся (не явившийся подзащитный = no-show client Ivan Pisarev)
amer.no-showтот,кто не появился (как ожидалось; a person who is expected but who does not show up Val_Ships)
astronaut.no-showпассажир, имеющий бронь, но не явившийся к вылету
avia.no-showнеявка (пассажира к вылету)
mil., avia.no-showнеявка
sport.no-showникакой (They were a no-show for the first period, but they had the better of the play in the final 40 minutes. VLZ_58)
Игорь Мигno-showскрытый (no-show users)
lawno-showлицо, не явившееся в судебное заседание (a person who is expected but does not arrive Х Two important witnesses were no-shows. CALD Alexander Demidov)
amer.no-showнеявка (на встречу, собрание; failure to show up)
chess.term.no-showне явившийся участник
slangno-showклиент, не сумевший воспользоваться своим заказом (в особенности на авиабилеты)
trav.no-showне-приезд
lawno-showнеявка (Yesterday the case was put back to 15 March after the court accepted the reasons for Harrison's no-show. Alexander Demidov)
econ.no-showпрогул (неявка на работу)
slangno-showрабочий, получающий пособие, но не зарегистрированный на бирже труда
slangno-showрабочий, числящийся в списках на пособие, которое получает за него коррумпированный чиновник
slangno-showопаздывающий, не приходящий вовремя
avia.no-showпассажир, имеющий бронирование, но не явившийся к вылету
amer.no-showотсутствие (кого-либо: the no-show by the chief executive at the meeting Val_Ships)
Игорь Мигno-showотмена (My third no-show this morning.)
gen.no-showноса не показывать (Interex)
gen.no-showневыход (на работу)
gen.no-showпрогул
gen.no-showотметка "не явился"
avia.no-showпассажир, имеющий бронь, но неявившийся к вылету
gen.no-showнеявившийся (пассажир самолёта; a person who has made a reservation, booking, or appointment but neither keeps nor cancels it. COED. • No-shows are a great problem in the hotel trade. • Fans were disappointed by his no-show at the festival. OALD Alexander Demidov)
econ.no-show at workнеявка на работу
econ.no-show at workневыход на работу (прогул)
avia.no-show chargeсбор за неявку к вылету
gen.no-show chargeштраф за незаезд (в гостиницу Catch_me)
gen.No-show chargesпошлина за отказ от поселения в ранее заказанном номере гостиницы (Юрий Павленко)
Игорь Мигno-show feeштраф за аннулирование брони
tech.no-show feeсбор за неиспользование подтверждённого бронирования (пассажира)
tech.no-show feeсбор за неявку к вылету (пассажира)
avia.no-show feeсбор за неявку пассажира к вылету
Игорь Мигno-show feeштраф за незаезд
chess.term.no-show forfeit winпобеда ввиду неявки соперника
econ.no-show in courtнеявка в суд
Игорь Мигno-show jobфиктивная должность (Most of these guys got no-show jobs.)
gen.no-show jobрабочее место с зарплатой без выхода на работу (экономическое преступление, способ отмывания денег nypost.com Tanya Gesse)
Игорь Мигno-show jobнесуществующая должность
gen.no-show jobхлебная должность (A no-show job is a paid position that ostensibly requires the holder to perform duties, but for which no work, or even attendance, is actually expected. The awarding of no-show jobs is a form of political or corporate corruption. VLZ_58)
avia.no-show passengerпассажир, не явившийся к вылету (самолёта frar)
gen.no-show salariesзаработная плата, выписываемая на подставных лиц
textileno-show socksследы (andreon)
cloth.no-show socksноски-невидимки (Это обычные носки, у которых как будто отрубили всю верхнюю часть. Когда вы надеваете эти носки и затем, скажем, мокасины, у окружающих создаётся впечатление, будто вы надели мокасины без носков. VLZ_58)
Игорь Мигpull a no-showдать задний ход
Игорь Мигpull a no-showотказаться от своих слов
oiltight, no showsполное отсутствие проявлений