English | Russian |
at a place no less than | не где-нибудь, а в (Alexander Demidov) |
be no less problematic | носить не менее спорный характер |
be no less problematic | также вызывать вопросы |
be no less problematic | быть столь же проблематичным |
buildings no less than 5 m in height. | здания высотой не менее 5 м. (zhm-zoya) |
do no less in one's position | поступить так же на чьём-либо месте (I'd do no less in your position. — Я бы поступил так же на вашем месте. Alex_Odeychuk) |
he gave him no less than 10,000 | он дал ему целых десять тысяч |
in less than no time | очень быстро |
in less than no time | в два счёта |
in less than no time | немедленно |
in less than no time | и опомниться не успел |
in less than no time | и ахнуть не успел |
in less than no time | в два счета |
in less than no time | мгновенно (Anglophile) |
in less than no time | моментально (Anglophile) |
in less than no time | мигом |
in less than no time | в мгновение ока |
in less than no time | не успел и глазом моргнуть |
in less than no time | не успеешь оглянуться, как... |
no less | ни много ни мало (4uzhoj) |
no less | не менее |
no less | а тем более (Few believed that disagreement between Washington and Moscow could lead to a serious crisis, no less war.) |
no less | самое меньшее |
no less | сам (в знач. "собственной персоной"; as a way of expressing surprise or admiration at the importance of something or someone: Good Heavens! It's the President himself, no less! • Who should arrive at the party but the prime minister, no less! • She's having lunch with the Director, no less. – с самим директором 4uzhoj) |
no less | никак не менее (Vadim Rouminsky) |
no less | ни больше ни меньше (NumiTorum) |
no less a person | не кто иной, как сам (такой-то) |
no less a person than | не кто иной, как |
no less a person than | не кто иной, как сам (такой-то ssn) |
no less a person than | собственной персоной (No less a person than President ... actually came and visited ... Yakov F.) |
no less a person than... himself | не более не менее как сам |
no less a person than the manager | сам управляющий, собственной персоной |
no less an authority than | сам (Ремедиос_П) |
no less an authority than | аж сам (Ремедиос_П) |
no less frequently | не реже (Пахно Е.А.) |
no less frequently than once every five years | не реже одного раза в пять лет (ABelonogov) |
no less important | не менее важный (Yanamahan) |
no less important | не менее важно (The education of the nation is no less important than its defence. anita_storm) |
no less remarkable | не менее примечательно (Ivan Pisarev) |
no less restrictive | предусматривающий не менее строгие ограничения (vlad-and-slav) |
no less than | не менее (Elina Semykina) |
no less than | не менее, чем |
no less than | не менее чем (более) |
no less than | не что иное, как |
no less than | равно как и |
no less than | а равно и |
no less than | не реже чем (не реже чем раз в месяц – no less than once a month Leonid Dzhepko) |
no less than | не менее (+ gen.) |
no less than | не позднее чем за (если речь идет о времени sankozh) |
no less than | равно как |
no less than | по крайней мере |
no less than | ни много ни мало |
no less than | целых (A global race is under way as no less than four separate research teams compete to make archaeological history (целых четыре) Maria Klavdieva) |
no less than | положительно |
no less than | прямо-таки |
no less than | ни больше, ни меньше как |
no less than 3 days before | не менее, чем за 3 дня до (Alexander Matytsin) |
no less than three years' work experience in the legal profession | наличие стажа работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov) |
no more and no less | ни больше ни меньше |
no more, no less | ни больше ни меньше (Andrey Truhachev) |
of no less importance is the fact that | не менее важно, что (Alexander Demidov) |
receive no more and no less respect than | получать не больше и не меньше уважения, чем (Alex_Odeychuk) |
steal no less than a million | если красть, так миллион (screw no one but a queen george serebryakov) |
there is no fairness in paying female workers a third less than male workers | несправедливо платить женщинам-работницам в три раза меньше, чем мужчинам |
volume no less than | в объёме не менее (multitran.ru) |