DictionaryForumContacts

   English
Terms containing no less | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawand no less than reasonable careи, по крайней мере, с разумной степенью осторожности (Technical)
lawand no less than reasonable careи на уровне не ниже разумной осмотрительности (Technical)
gen.at a place no less thanне где-нибудь, а в (Alexander Demidov)
busin.be in no less interested in a favourable outcome than we areбыть не менее заинтересованным в благоприятном исходе дела, чем мы (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигbe no less problematicносить не менее спорный характер
Игорь Мигbe no less problematicтакже вызывать вопросы
Игорь Мигbe no less problematicбыть столь же проблематичным
gen.buildings no less than 5 m in height.здания высотой не менее 5 м. (zhm-zoya)
construct.carry out the work you need logs no less than ... cm in diameterдля производства работ необходимы бревна диаметром не менее ... см
gen.do no less in one's positionпоступить так же на чьём-либо месте (I'd do no less in your position. — Я бы поступил так же на вашем месте. Alex_Odeychuk)
int. law.enjoys treatment no less favorable than that accordedпользуется не менее благоприятным режимом, чем режим, предоставляемый (Thorsen)
construct.ensure watertightness round off the sharp edges with mortar on a radius of no less than 100 mmдля обеспечения водонепроницаемости обрабатывайте острые углы путём устройства при помощи раствора плавных закруглений с радиусом не менее 100 мм
scient.formulating a hypothesis is of no less importanceформулирование гипотезы представляет собой не меньшую значимость
Makarov.Giles, to whom a fair heritage was no less agreeable than a fair wifeДжайл, которому получить хорошенькое наследство было ничуть не менее приятно, чем хорошенькую жену
gen.he gave him no less than 10,000он дал ему целых десять тысяч
Makarov.he smokes a minimum no less than ten cigarettes a dayон выкуривает минимум десять сигарет в день
Makarov.his vanity was touched no less than his sense of dutyего тщеславие было задето не меньше, чем его чувство долга
gen.in less than no timeочень быстро
gen.in less than no timeв два счёта
gen.in less than no timeнемедленно
idiom.in less than no timeкак лист перед травой (VLZ_58)
gen.in less than no timeи опомниться не успел
gen.in less than no timeи ахнуть не успел
gen.in less than no timeв два счета
gen.in less than no timeмгновенно (Anglophile)
gen.in less than no timeмоментально (Anglophile)
gen.in less than no timeмигом
gen.in less than no timeв мгновение ока
gen.in less than no timeне успел и глазом моргнуть
gen.in less than no timeне успеешь оглянуться, как...
construct.Install sockets no less than ... m from the floorШтепсельные розетки устанавливайте на высоте не менее ... м от уровня пола
construct.Lay the outer joists no less than 30 mm from the wallКрайние лаги укладывайте с зазором не менее 30 мм от стены
gen.no lessни много ни мало (4uzhoj)
idiom.no lessболее того (VLZ_58)
idiom.no lessк тому же (в некоторых контекстах Баян)
emph.no lessпредставьте себе (A.Rezvov)
emph.no lessсобственной персоной (as a way of expressing surprise or admiration at the importance of something or someone: Good Heavens! It's the President himself, no less! 4uzhoj)
idiom.no lessкроме того (VLZ_58)
inf.no lessда ещё и (в контексте: I just bought the coolest leather jacket–and on sale, no less! • They lost the game at the very last minute, and by a goal knocked in by their own player, no less. 4uzhoj)
inf.no lessне меньше (valery5)
inf.no lessприкинь (Используется в конце высказывания для того, чтобы подчеркнуть, насколько удивительной или неожиданной является заключённая в высказывании информация.: She's going out with him again, no less. After all he did to her! APN)
Игорь Мигno lessсамое меньшее
emph.no lessчтобы вы понимали (as a way of expressing admiration at the importance of something: He had returned to England in an aircraft carrier no less. 4uzhoj)
gen.no lessсам (в знач. "собственной персоной"; as a way of expressing surprise or admiration at the importance of something or someone: Good Heavens! It's the President himself, no less! • Who should arrive at the party but the prime minister, no less! • She's having lunch with the Director, no less. – с самим директором 4uzhoj)
emph.no lessна минуточку (as a way of expressing admiration at the importance of something: He graduated this year – at the top of his class, no less! 4uzhoj)
idiom.no lessпри этом (в некоторых контекстах Баян)
gen.no lessникак не менее (Vadim Rouminsky)
emph.no lessни дать ни взять (A.Rezvov)
idiom.no lessне говоря уже о (wiktionary.org Abysslooker)
gen.no lessа тем более (Few believed that disagreement between Washington and Moscow could lead to a serious crisis, no less war.)
Игорь Мигno lessне менее
nonstand.no lessцельный (в знач. "целый, ни много ни мало": Цельного генерала не пожалели – ее допрашивать. • Шутка ли, цельного генерала подстрелил! 4uzhoj)
gen.no lessни больше ни меньше (NumiTorum)
gen.no less a personне кто иной, как сам (такой-то)
gen.no less a person thanне кто иной, как сам (такой-то ssn)
gen.no less a person thanне кто иной, как
gen.no less a person thanсобственной персоной (No less a person than President ... actually came and visited ... Yakov F.)
gen.no less a person than... himselfне более не менее как сам
gen.no less a person than the managerсам управляющий, собственной персоной
scient.no less an authority thanтакой авторитет, как (об известном ученом и т.п. A.Rezvov)
gen.no less an authority thanсам (Ремедиос_П)
gen.no less an authority thanаж сам (Ремедиос_П)
gen.no less frequentlyне реже (Пахно Е.А.)
gen.no less frequently than once every five yearsне реже одного раза в пять лет (ABelonogov)
gen.no less importantне менее важный (Yanamahan)
gen.no less importantне менее важно (The education of the nation is no less important than its defence. anita_storm)
proverbno less, no moreни много ни мало (with spec. num.)
rhetor.no less ominous has beenне менее жутким было (theguardian.com Alex_Odeychuk)
gen.no less remarkableне менее примечательно (Ivan Pisarev)
gen.no less restrictiveпредусматривающий не менее строгие ограничения (vlad-and-slav)
math.no less thanа равно и
gen.no less thanни много ни мало
gen.no less thanцелых (A global race is under way as no less than four separate research teams compete to make archaeological history (целых четыре) Maria Klavdieva)
gen.no less thanположительно
math.no less thanне меньше, чем
math.no less thanравно как (и)
gen.no less thanпрямо-таки
gen.no less thanне менее (Elina Semykina)
gen.no less thanне менее, чем
gen.no less thanпо крайней мере
gen.no less thanне что иное, как
Gruzovikno less thanравно как и
Gruzovikno less thanравно как
gen.no less thanне реже чем (не реже чем раз в месяц – no less than once a month Leonid Dzhepko)
gen.no less thanне менее (+ gen.)
gen.no less thanне позднее чем за (если речь идет о времени sankozh)
mil., avia.no less thanне меньше чем
lawno less thanпо меньшей мере равноценный (a party agrees to use reasonable efforts, no less than the protection given their own information sankozh)
proverbno less thanсамое меньшее (usu. with spec.)
proverbno less thanни много ни мало (with spec. num.)
product.no less thanне менее чем на (Yeldar Azanbayev)
Gruzovikno less thanа равно и
gen.no less thanне менее чем (более)
gen.no less thanни больше, ни меньше как
busin.no less than a reasonable standard of careпо крайней мере, с разумной степенью осторожности (andrew_egroups)
gen.no less than 3 days beforeне менее, чем за 3 дня до (Alexander Matytsin)
product.no less than earlierне менее чем за (Yeldar Azanbayev)
gen.no less than three years' work experience in the legal professionналичие стажа работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov)
gen.no more and no lessни больше ни меньше
proverbno more, no lessни больше ни меньше (with spec. num.)
proverbno more, no lessни больше ни меньше чем
inf.no more, no lessни много на мало
inf.no more no lessни больше ни меньше
gen.no more, no lessни больше ни меньше (Andrey Truhachev)
gen.of no less importance is the fact thatне менее важно, что (Alexander Demidov)
gen.receive no more and no less respect thanполучать не больше и не меньше уважения, чем (Alex_Odeychuk)
construct.Shaped pieces should be laid with an overlap of no less than 100 mmФасонные детали укладываются внахлёстку не менее, чем на 100 мм
Makarov.she was no less eager in her interest in the subject than her brotherона интересовалась этим предметом ничуть не меньше, чем её брат
gen.steal no less than a millionесли красть, так миллион (screw no one but a queen george serebryakov)
scient.sum up, it appears that something is no less importantподытоживая, мы видим, что ... не менее важно ...
lawterms of contract no less favorableусловия договора, не менее благоприятные (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
construct.the backing for insulation should have a gradient of no less than 1 %Основание должно иметь уклон не менее 1%
construct.the course of asbestos-cement sheets should lap no less than 120 mm over the course belowАсбоцементные листы ряда напускаются на нижележащий ряд не менее чем на 120 мм
construct.the slope corrugated sheets should hang no less than 100 mm over the cornice boardРядовые волнистые листы скатов выпускаются за карнизную доску не менее чем на 100 мм
gen.there is no fairness in paying female workers a third less than male workersнесправедливо платить женщинам-работницам в три раза меньше, чем мужчинам
Makarov.this stream was no less than the upper waters of the riverэтот ручей был ни больше, ни меньше как верховьем реки
gen.volume no less thanв объёме не менее (multitran.ru)
math.we thus obtain a graph of no less than k edgesне меньше
lit.'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said."Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" (I. Shaw)