Subject | English | Russian |
law | and no less than reasonable care | и, по крайней мере, с разумной степенью осторожности (Technical) |
law | and no less than reasonable care | и на уровне не ниже разумной осмотрительности (Technical) |
gen. | at a place no less than | не где-нибудь, а в (Alexander Demidov) |
busin. | be in no less interested in a favourable outcome than we are | быть не менее заинтересованным в благоприятном исходе дела, чем мы (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | be no less problematic | носить не менее спорный характер |
Игорь Миг | be no less problematic | также вызывать вопросы |
Игорь Миг | be no less problematic | быть столь же проблематичным |
gen. | buildings no less than 5 m in height. | здания высотой не менее 5 м. (zhm-zoya) |
construct. | carry out the work you need logs no less than ... cm in diameter | для производства работ необходимы бревна диаметром не менее ... см |
gen. | do no less in one's position | поступить так же на чьём-либо месте (I'd do no less in your position. — Я бы поступил так же на вашем месте. Alex_Odeychuk) |
int. law. | enjoys treatment no less favorable than that accorded | пользуется не менее благоприятным режимом, чем режим, предоставляемый (Thorsen) |
construct. | ensure watertightness round off the sharp edges with mortar on a radius of no less than 100 mm | для обеспечения водонепроницаемости обрабатывайте острые углы путём устройства при помощи раствора плавных закруглений с радиусом не менее 100 мм |
scient. | formulating a hypothesis is of no less importance | формулирование гипотезы представляет собой не меньшую значимость |
Makarov. | Giles, to whom a fair heritage was no less agreeable than a fair wife | Джайл, которому получить хорошенькое наследство было ничуть не менее приятно, чем хорошенькую жену |
gen. | he gave him no less than 10,000 | он дал ему целых десять тысяч |
Makarov. | he smokes a minimum no less than ten cigarettes a day | он выкуривает минимум десять сигарет в день |
Makarov. | his vanity was touched no less than his sense of duty | его тщеславие было задето не меньше, чем его чувство долга |
gen. | in less than no time | очень быстро |
gen. | in less than no time | в два счёта |
gen. | in less than no time | немедленно |
idiom. | in less than no time | как лист перед травой (VLZ_58) |
gen. | in less than no time | и опомниться не успел |
gen. | in less than no time | и ахнуть не успел |
gen. | in less than no time | в два счета |
gen. | in less than no time | мгновенно (Anglophile) |
gen. | in less than no time | моментально (Anglophile) |
gen. | in less than no time | мигом |
gen. | in less than no time | в мгновение ока |
gen. | in less than no time | не успел и глазом моргнуть |
gen. | in less than no time | не успеешь оглянуться, как... |
construct. | Install sockets no less than ... m from the floor | Штепсельные розетки устанавливайте на высоте не менее ... м от уровня пола |
construct. | Lay the outer joists no less than 30 mm from the wall | Крайние лаги укладывайте с зазором не менее 30 мм от стены |
gen. | no less | ни много ни мало (4uzhoj) |
idiom. | no less | более того (VLZ_58) |
idiom. | no less | к тому же (в некоторых контекстах Баян) |
emph. | no less | представьте себе (A.Rezvov) |
emph. | no less | собственной персоной (as a way of expressing surprise or admiration at the importance of something or someone: Good Heavens! It's the President himself, no less! 4uzhoj) |
idiom. | no less | кроме того (VLZ_58) |
inf. | no less | да ещё и (в контексте: I just bought the coolest leather jacket–and on sale, no less! • They lost the game at the very last minute, and by a goal knocked in by their own player, no less. 4uzhoj) |
inf. | no less | не меньше (valery5) |
inf. | no less | прикинь (Используется в конце высказывания для того, чтобы подчеркнуть, насколько удивительной или неожиданной является заключённая в высказывании информация.: She's going out with him again, no less. After all he did to her! APN) |
Игорь Миг | no less | самое меньшее |
emph. | no less | чтобы вы понимали (as a way of expressing admiration at the importance of something: He had returned to England in an aircraft carrier no less. 4uzhoj) |
gen. | no less | сам (в знач. "собственной персоной"; as a way of expressing surprise or admiration at the importance of something or someone: Good Heavens! It's the President himself, no less! • Who should arrive at the party but the prime minister, no less! • She's having lunch with the Director, no less. – с самим директором 4uzhoj) |
emph. | no less | на минуточку (as a way of expressing admiration at the importance of something: He graduated this year – at the top of his class, no less! 4uzhoj) |
idiom. | no less | при этом (в некоторых контекстах Баян) |
gen. | no less | никак не менее (Vadim Rouminsky) |
emph. | no less | ни дать ни взять (A.Rezvov) |
idiom. | no less | не говоря уже о (wiktionary.org Abysslooker) |
gen. | no less | а тем более (Few believed that disagreement between Washington and Moscow could lead to a serious crisis, no less war.) |
Игорь Миг | no less | не менее |
nonstand. | no less | цельный (в знач. "целый, ни много ни мало": Цельного генерала не пожалели – ее допрашивать. • Шутка ли, цельного генерала подстрелил! 4uzhoj) |
gen. | no less | ни больше ни меньше (NumiTorum) |
gen. | no less a person | не кто иной, как сам (такой-то) |
gen. | no less a person than | не кто иной, как сам (такой-то ssn) |
gen. | no less a person than | не кто иной, как |
gen. | no less a person than | собственной персоной (No less a person than President ... actually came and visited ... Yakov F.) |
gen. | no less a person than... himself | не более не менее как сам |
gen. | no less a person than the manager | сам управляющий, собственной персоной |
scient. | no less an authority than | такой авторитет, как (об известном ученом и т.п. A.Rezvov) |
gen. | no less an authority than | сам (Ремедиос_П) |
gen. | no less an authority than | аж сам (Ремедиос_П) |
gen. | no less frequently | не реже (Пахно Е.А.) |
gen. | no less frequently than once every five years | не реже одного раза в пять лет (ABelonogov) |
gen. | no less important | не менее важный (Yanamahan) |
gen. | no less important | не менее важно (The education of the nation is no less important than its defence. anita_storm) |
proverb | no less, no more | ни много ни мало (with spec. num.) |
rhetor. | no less ominous has been | не менее жутким было (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | no less remarkable | не менее примечательно (Ivan Pisarev) |
gen. | no less restrictive | предусматривающий не менее строгие ограничения (vlad-and-slav) |
math. | no less than | а равно и |
gen. | no less than | ни много ни мало |
gen. | no less than | целых (A global race is under way as no less than four separate research teams compete to make archaeological history (целых четыре) Maria Klavdieva) |
gen. | no less than | положительно |
math. | no less than | не меньше, чем |
math. | no less than | равно как (и) |
gen. | no less than | прямо-таки |
gen. | no less than | не менее (Elina Semykina) |
gen. | no less than | не менее, чем |
gen. | no less than | по крайней мере |
gen. | no less than | не что иное, как |
Gruzovik | no less than | равно как и |
Gruzovik | no less than | равно как |
gen. | no less than | не реже чем (не реже чем раз в месяц – no less than once a month Leonid Dzhepko) |
gen. | no less than | не менее (+ gen.) |
gen. | no less than | не позднее чем за (если речь идет о времени sankozh) |
mil., avia. | no less than | не меньше чем |
law | no less than | по меньшей мере равноценный (a party agrees to use reasonable efforts, no less than the protection given their own information sankozh) |
proverb | no less than | самое меньшее (usu. with spec.) |
proverb | no less than | ни много ни мало (with spec. num.) |
product. | no less than | не менее чем на (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik | no less than | а равно и |
gen. | no less than | не менее чем (более) |
gen. | no less than | ни больше, ни меньше как |
busin. | no less than a reasonable standard of care | по крайней мере, с разумной степенью осторожности (andrew_egroups) |
gen. | no less than 3 days before | не менее, чем за 3 дня до (Alexander Matytsin) |
product. | no less than earlier | не менее чем за (Yeldar Azanbayev) |
gen. | no less than three years' work experience in the legal profession | наличие стажа работы по юридической специальности не менее трёх лет (ABelonogov) |
gen. | no more and no less | ни больше ни меньше |
proverb | no more, no less | ни больше ни меньше (with spec. num.) |
proverb | no more, no less | ни больше ни меньше чем |
inf. | no more, no less | ни много на мало |
inf. | no more no less | ни больше ни меньше |
gen. | no more, no less | ни больше ни меньше (Andrey Truhachev) |
gen. | of no less importance is the fact that | не менее важно, что (Alexander Demidov) |
gen. | receive no more and no less respect than | получать не больше и не меньше уважения, чем (Alex_Odeychuk) |
construct. | Shaped pieces should be laid with an overlap of no less than 100 mm | Фасонные детали укладываются внахлёстку не менее, чем на 100 мм |
Makarov. | she was no less eager in her interest in the subject than her brother | она интересовалась этим предметом ничуть не меньше, чем её брат |
gen. | steal no less than a million | если красть, так миллион (screw no one but a queen george serebryakov) |
scient. | sum up, it appears that something is no less important | подытоживая, мы видим, что ... не менее важно ... |
law | terms of contract no less favorable | условия договора, не менее благоприятные (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
construct. | the backing for insulation should have a gradient of no less than 1 % | Основание должно иметь уклон не менее 1% |
construct. | the course of asbestos-cement sheets should lap no less than 120 mm over the course below | Асбоцементные листы ряда напускаются на нижележащий ряд не менее чем на 120 мм |
construct. | the slope corrugated sheets should hang no less than 100 mm over the cornice board | Рядовые волнистые листы скатов выпускаются за карнизную доску не менее чем на 100 мм |
gen. | there is no fairness in paying female workers a third less than male workers | несправедливо платить женщинам-работницам в три раза меньше, чем мужчинам |
Makarov. | this stream was no less than the upper waters of the river | этот ручей был ни больше, ни меньше как верховьем реки |
gen. | volume no less than | в объёме не менее (multitran.ru) |
math. | we thus obtain a graph of no less than k edges | не меньше |
lit. | 'You could have sworn, for Christ's sake, that you were with me every minute...' 'I told them what I knew. No more and no less.' 'So go to the head of the Honor Roll, Sir Galahad,' Hagen said. | "Тебе что, так трудно было заверить их, что ты не отходил от меня ни на минуту?..." — "Я сказал им то, что знал, ни больше и ни меньше".— "Ну что ж, воссядьте во главе Круглого стола, о доблестный и честный рыцарь!" (I. Shaw) |