Subject | English | Russian |
Makarov. | at night we bank the fire up so that it is still burning in the morning | вечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они ещё тлели |
mil., avia. | Cobra night fire control system | система управления стрельбой стрелково-пушечного вооружения вертолёта "Кобра" с применением прибора ночного видения |
mil. | Cobra night fire control system | система управления стрельбой стрелково-пушечного вооружения вертолёта Кобра с использованием ПНВ |
mil. | day-night fire control capability | способность управления огнём в дневных и ночных условиях (обстановки) |
mil. | day-night fire control capability | способность управления огнем в дневных и ночных условиях (обстановки) |
gen. | fire broke out in the hospital last night | пожар вспыхнул в больнице вчера вечером |
Makarov. | fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
Makarov. | he had a little drama last night when the oil in the pan caught fire | он вчера вечером поволновался, когда вспыхнуло масло на сковородке |
mil., avia. | improved night/day fire control/observation device | усовершенствованное круглосуточное прицельно-обзорное устройство |
Makarov. | investigators fixed the blame for the fire on the night watchman | следователи возложили вину за пожар на ночного сторожа |
gen. | night fire | блуждающий огонёк |
gen. | night fire | ночной огонь |
mil. | night fire control sight | ночной стрелковый прицел |
mil. | night live fire assault exercise | учение по ведению наступательных действий ночью с боевой стрельбой |
tech. | night/all-weather fire control system | ночная всепогодная система управления огнём |
mil. | nonimaging direct fire night sight | ночной стрелковый прицел без видимого изображения (цели) |
Makarov. | the fire we lit last night is still in | огонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит |
gen. | the fire the stove, the lamp, etc. will keep in all night | костёр и т.д. будет гореть всю ночь |
gen. | the fire the stove, the lamp, etc. will keep in all night | огонь и т.д. будет гореть всю ночь |
gen. | the fire-brigade was called out twice last night | прошлой ночью пожарную команду вызывали два раза |
gen. | the gas fire has been burning away all night | газ горел всю ночь |
Makarov. | the old house burned down last night in the big fire | в старом доме вчера случился пожар, и он сгорел дотла |