DictionaryForumContacts

   English
Terms containing night after night | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a flare-up usually took place on a Saturday night when the men enjoyed themselves after a week of tension and hard workоттяг происходил обычно в субботу вечером, когда мужчины расслаблялись после напряжённой трудовой недели
Makarov.after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's electionпосле дня и ночи подсчёта и сверки голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов
Makarov.after a day and a night of counting and collation they are still waiting for the results of yesterday's electionпосле дня и ночи подсчёта и сопоставления голосов они всё ещё ждут результатов вчерашних выборов
gen.after a good night's sleepхорошенько выспавшись (After a good night's sleep, a lovely cup of coffee and a pastry at a local cafe, we set off to explore the town. ART Vancouver)
gen.after 12 nightпосле полуночи (MichaelBurov)
gen.after twelve nightпосле полуночи (MichaelBurov)
Makarov.he was hauled to parties night after night by his wifeкаждый вечер жена таскала его по вечеринкам
gen.he went on working long after midnight last nightон вчера заработался далеко за полночь
gen.night after nightночи напролёт (Anglophile)
uncom.night after nightеженощно (Супру)
gen.night after nightкаждый вечер
gen.night after Nightкаждую ночь
inf.on the morning after the night beforeс бодуна (с похмелья with a hangover)
gen.the morning after the night beforeпохмелье
Makarov.the new owners put a man in to look after the building at nightновые хозяева наняли человека сторожить здание ночью
Makarov.the new owners put a man in to look after the building at nightновые хозяева поставили человека сторожить здание ночью
energ.ind.unit hot startup schedule after night shutdownграфик-задание пуска энергоблока из горячего состояния после ночного простоя
Gruzovikyou can think better after a night's sleepу́тро ве́чера мудрене́е
gen.you can think better after a night's sleepутро вечера мудренее
gen.you stayed out after midnight last night. What happened to you?вчера тебя не было за полночь, что с тобой случилось где ты был?