DictionaryForumContacts

   English
Terms containing next door to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.be next door toбыть на грани (чего-либо)
gen.be next door to somethingбыть на грани (чего-либо)
gen.be next door to somethingбыть на волосок (от чего-либо)
Makarov., engl.be next door to somethingбыть близким к (чему-либо)
Makarov.be next door to somethingбыть на волосок от (чего-либо)
gen.be next door toбыть на волосок (от чего-либо)
gen.be next door to bankruptcyбыть на грани банкротства
gen.be next door to bankruptcyнаходиться на грани банкротства (Anglophile)
gen.be next door to bankruptcyбыть на грани банкротства
gen.be next door to starvingжить впроголодь
Makarov.give the keys over to next-door neighboursоставить ключи ближайшим соседям
gen.he is next door to bankruptcyон накануне разорения
gen.he is next door to bankruptcyон на грани банкротства
gen.he lived next door to the slaughterhouseон жил рядом с бойней
Makarov.he lives next door but one to usон живёт через дом от нас
Makarov.he lives next door to meон живёт по соседству со мной
Makarov.he lives next door to meон живёт в соседнем номере от меня
Makarov.he lives next door to meон живёт в соседней квартире от меня
proverbhe that dwells next door to a cripple will learn to haltс кем живёшь, тем и слывёшь
proverbhe that dwells next door to a cripple will learn to haltс кем хлеб-соль водишь, на того и походишь
proverbhe that dwells next door to a cripple, will learn to haltс кем поведёшься, от того и наберёшься
gen.he that dwells next door to a cripple will learn to haltс кем поведёшься, от того и наберёшься
gen.house to let, apply next doorсдаётся дом, за справками обращаться рядом
gen.it is next door to cannibalismэто граничит с людоедством
gen.it is next door to madnessэто безумие какое-то
gen.it is next-door to crimeэто почти преступление
gen.it was next door to being downright ungrateful to conduct herself in that mannerтакое поведение с её стороны граничило с чёрной неблагодарностью (Ch. Dickens)
Makarov.live next door toжить дверь в дверь с (someone – кем-либо)
gen.live next door toжить дверь в дверь (с кем-либо)
gen.next door toпо соседству с (о здании: We're on Hastings St, next door to Fortuna Bakery. ART Vancouver)
gen.next door toблизко
gen.next door toвозле
gen.next door to...в непосредственном соседстве с...
gen.next door to...граничащий с...
gen.next door to...на границе с...
fig.next door toочень близко
gen.next door toпо соседству
gen.next door to...дверь в дверь с...
fig.next door toна волосок от
gen.next door toчуть ли не (something)
gen.next door toна границе (чего-либо; be next door to bankruptcy – быть накануне разорения)
gen.next door toпочти
gen.next door toрядом с (о здании: It's the grey one next door to the yellow one, see? ART Vancouver)
gen.next door toрядом
gen.next door to blasphemyграничит с кощунством
gen.next door to impossibleпочти невозможно
gen.next-door to crimeэто почти преступление
Makarov.the post office is next door to the bankпочта находится рядом с банком
gen.this is next door to a lieэто очень похоже на ложь
gen.this is next door to a lieэто очень близко ко лжи