English | Russian |
it's neither fish nor fowl | это ни рыба, ни мясо |
neither fish, flesh nor fowl | ни то ни сё |
neither fish, flesh nor fowl | ни рыба ни мясо |
neither fish nor flesh | ни то ни сё |
neither fish nor flesh | от ворон отстала, а к павам не пристала |
neither fish nor flesh | ни рыба, ни мясо |
neither fish nor flesh | ни рыба ни мясо (used as pred.) (of persons) |
neither fish nor flesh | ни богу свечка, ни чёрту кочерга |
neither fish, nor flesh | ни то ни сё |
neither fish, nor flesh | ни рыба ни мясо |
neither fish, nor flesh, nor good red herring | ни богу свечка, ни чёрту кочерга (Andrey Truhachev) |
neither fish nor fowl | ни богу свечка, ни чёрту кочерга (Andrey Truhachev) |
neither fish nor good red herring | серединка на половинку |
neither fish nor good red herring | ни два ни полтора |