DictionaryForumContacts

   English
Terms containing neighbourhoods | all forms
SubjectEnglishRussian
Makarov.a hunting-seat of Queen Elizabeth, when the neighbourhood was all woodlandместо охоты королевы Елизаветы в те времена, когда округа была вся покрыта лесом
Makarov.a neighbourhood branch of the city libraryсоседнее отделение городской библиотеки
Makarov.a neighbourhood branch of the city libraryближайшее отделение городской библиотеки
gen.a neighbourhood that reeks of povertyрайон неприкрытой нищеты
Makarov.a restricted neighbourhoodфешенебельный жилой район
amer.a white neighbourhoodрайон где нельзя жить неграм
amer.a white neighbourhoodквартал, где нельзя жить неграм
gen.absolute neighbourhood retractтоп. абсолютный окрестностный ретракт
gen.affluent neighbourhoodпрестижный район (жилой Ремедиос_П)
gen.all the children of the neighbourhood are beneficiaries of the new playgroundвсе дети в округе пользуются новой площадкой для игр
gen.all the children of the neighbourhood are beneficiaries of the new playgroundвсе дети в округе пользуются новой
tech.closed neighbourhoodзамкнутая окрестность
phys.complete system of neighbourhoodsполная система окрестностей
phys.coordinate neighbourhoodкоординатная окрестность
ITcurrent channel neighbourhoodблизость текущего канала (Andy)
math.deleted neighbourhoodотмеченная окрестность
Makarov.deleted neighbourhoodпроколотая окрестность
EU.Directorate-General for Neighbourhood and Enlargement NegotiationsГенеральный директорат по вопросам добрососедства и переговоров о расширении (fluggegecheimen)
math.distinguished neighbourhoodотмеченная окрестность
gen.doubtful neighbourhoodнереспектабельный район
EU.Eastern NeighbourhoodВосточное соседство (DaryaPrimavera)
geogr.Eastern NeighbourhoodБлижний Восток (lxu5)
polit.EU Neighbourhood Policy"Европейская политика соседства"
polit.European Neighbourhood and Partnership InstrumentЕвропейский инструмент соседства и партнёрства (Indigirka)
gen.European Neighbourhood and Partnership InstrumentЕвропейский договор об укреплении соседских и партнёрских отношений (4uzhoj)
gen.European Neighbourhood and Partnership InstrumentЕвропейский инструмент добрососедства и партнёрства (ENPI wikipedia.org hellbourne)
EU.European Neighbourhood InstrumentЕвропейский инструмент соседства (Программа двустороннего и регионального партнерства ЕС с Алжиром, Арменией, Азербайджаном, Беларусью, Египтом, Грузией, Иорданией, Ливаном, Ливией, Молдовой, Марокко и Тунисом на 2014-2020 гг. Beforeyouaccuseme)
int.rel.European Neighbourhood Journalism NetworkСеть журналистики Европейского соседства (SWexler)
EU.European Neighbourhood Partnership InstrumentЕвропейский инструмент добрососедства и партнёрства (ENPI / ЕИДП Cranberry)
polit.European Neighbourhood PolicyЕвропейская политика соседства (см. напр. wikipedia.org AlexanderKayumov)
polit.European Neighbourhood PolicyЕПД (Artjaazz)
polit.European Neighbourhood Policy"Европейская политика соседства"
gen.European Neighbourhood PolicyЕвропейская политика добрососедства (Georgy Moiseenko)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance Programmeпрограмма "Совершенствование правоприменения и управления в лесном секторе стран восточного направления Европейской политики добрососедства и России" (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance Programmeпрограмма "Совершенствование правоприменения и управления в лесном секторе стран восточного направления Европейской политики добрососедства и России" (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕвропейская политика соседства – FLEG (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeСовершенствование правоприменения и управления в лесном секторе стран восточного направления Европейской политики добрососедства и России (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕПД ФЛЕГ (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕвропейская политика соседства – Правоприменение и управление в лесном секторе (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕвропейская политика добрососедства – FLEG (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕвропейская политика соседства – FLEG (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕвропейская политика соседства – Правоприменение и управление в лесном секторе (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕвропейская политика добрососедства – FLEG (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeСовершенствование правоприменения и управления в лесном секторе стран восточного направления Европейской политики добрососедства и России (MichaelBurov)
forestr.European Neighbourhood Policy Instrument – Forest Law Enforcement and Governance ProgrammeЕПД ФЛЕГ (MichaelBurov)
int.rel.EU's eastern neighbourhoodВосточное соседство ЕС (Oleksandr Spirin)
Makarov.every time a new baby arrives in the neighbourhood, she has to go and slop over itкак только по соседству появляется маленький ребёнок, ей обязательно нужно пойти и понянчиться с ним
math.family of neighbourhoodsсемейство окрестностей
real.est.family-oriented neighbourhoodсемейный район (Living in a quiet, family-oriented Burnaby neighbourhood comes with a sense of security. People feel safe walking the streets and letting their kids play. Neighbours watch out for each other. For many, this is their forever neighbourhood precisely because of that feeling of security. burnabynow.com ART Vancouver)
busin.fashionable neighbourhoodsфешенебельные районы
cablesfiber to the neighbourhoodволокно до микрорайона
math.fundamental system of neighbourhoodsфундаментальная система окрестностей (ssn)
math.fundamental systems of neighbourhoodsфундаментальные системы окрестностей (ssn)
amer.Good Neighbourhoodдобрососедская политика
gen.good neighbourhoodдобрососедские отношения
Makarov.have a house in this neighbourhoodиметь дом в этом районе
gen.he boasts of owning the biggest car in the neighbourhoodон говорит, что у него самая большая машина во всей окрестности
Makarov.he is uncle to all the kids of the neighbourhoodон дружит со всеми детьми в нашем дворе
Makarov.he lives in a healthy neighbourhoodон живёт в здоровой местности
Makarov.he lives in a quiet neighbourhoodон живёт в тихом районе
gen.he lives somewhere in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
gen.he mentions it lives someplace in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
gen.he mentions it lives somewhere in the neighbourhoodон живёт где-то по соседству
gen.he petrified the whole neighbourhood by his playingего игра произвела ошеломляющее впечатление на всю округу
gen.he was laughed at by the whole neighbourhoodнад ним смеялись все соседи
Makarov.his actions inspired alarm in the neighbourhoodего поведение встревожило всю округу
gen.his strange behaviour has been causing comment in the neighbourhoodего странное поведение вызвало толки в округе
gen.I came into this neighbourhood only yesterdayя только вчера приехал сюда
gen.in the direct neighbourhoodв непосредственной близости (Maitane)
gen.in the immediate neighbourhoodрядом
gen.in the immediate neighbourhoodпоблизости
Makarov.in the neighbourhoodоколо
Makarov.in the neighbourhoodпоблизости от
Makarov.in the neighbourhoodв окрестности
Makarov.in the neighbourhoodпримерно
welf.in the neighbourhoodпо месту жительства (Union)
astr.in the neighbourhoodв окрестностях Солнца
Makarov.in the neighbourhoodприблизительно
gen.in the neighbourhoodпо соседству
gen.in the neighbourhood ofпо соседству с
gen.in the neighbourhood ofоколо
gen.in the neighbourhood ofприблизительно
seism.in the neighbourhood of...в окрестности... (чего-л.)
seism.in the neighbourhood of...по соседству с ...чем-л.
seism.in the neighbourhood of...в соседстве с... (чем-л.)
seism.in the neighbourhood of...вблизи... (чего-л.)
gen.in the neighbourhood ofпримерно
gen.in the neighbourhood ofпоблизости
gen.in the neighbourhood of $100примерно 100 долларов
gen.in the neighbourhood ofпоблизости от
gen.in the neighbourhood ofпо соседству
gen.in the neighbourhood ofотдалённо напоминающее насилие, оскорбление (assault, abuse urum1779)
gen.in the neighbourhood of the stationгде-то около станции
Makarov.infinitesimal neighbourhoodбесконечно малая окрестность
gen.International Federation of Settlements and Neighbourhood CentersМеждународная федерация социальных микрорайонных центров
gen.International Federation of Settlements and Neighbourhood CentersМФСМЦ
media.Internet Neighbourhoodпрограмма, с помощью которой проводник Explorer может работать с FTP-серверами
amer.inter-racial neighbourhoodрайон где живут и белые и негры
amer.inter-racial neighbourhoodквартал, где живут и белые, и афроамериканцы
amer.inter-racial neighbourhoodрайон, где живут и белые, и афроамериканцы
amer.inter-racial neighbourhoodквартал, где живут и белые и негры
Makarov.it was a class neighbourhood, thought Foxy, surveying the elegant, freshly-painted houses'отличное соседство', – подумал Фокси, разглядывая элегантные свежевыкрашенные дома
gen.it was a class neighbourhood, thought Foxy, surveying the elegant, freshly-painted houses"отличное соседство", – подумал Фокси, разглядывая элегантные свежевыкрашенные дома
real.est.leafy neighbourhoodтенистый район (For the folks who live in the leafy Montecito neighbourhood in North Burnaby, bordered approximately by Halifax, Duthie and Broadway, a rash of crimes this past week was really felt. (...) Several of the townhouse complexes located just east of Montecito Elementary were hit by either one terrible person or several terrible people. It was mostly vehicles broken into and windows smashed. The person or people responsible then rampaged over to the school and smashed up a bunch of windows that are now all boarded up. burnabynow.com ART Vancouver)
Makarov.let's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhoodдавай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутились
gen.live in the neighbourhood of Londonжить недалеко от Лондона
gen.live together in good neighbourhoodжить в дружбе
gen.live together in good neighbourhoodжить хорошими соседями
adv.low-income neighbourhoodрайон населения с низким уровнем доходов
Makarov.members of the youth club were asked to chip in a few hours' work each week to help people in the neighbourhoodчленов молодёжного клуба попросили тратить несколько часов в неделю на помощь разным людям в районе
gen.mostly Shia neighbourhoodнаселённый преимущественно шиитами район (denghu)
gen.mostly Shia neighbourhoodпреимущественно шиитский район (denghu)
gen.mostly Shia neighbourhoodрайон с преимущественно шиитским населением (denghu)
foreig.aff.NDICI-Global Europe = Neighbourhood, Development and International Cooperation Instrumentразвития и международного сотрудничества (NDICI-Global Europe является главным финансовым инструментом для внешних действий ЕС ukrinform.ru)
foreig.aff.NDICI-Global Europe = Neighbourhood, Development and International Cooperation InstrumentИнструмент соседства (NDICI-Global Europe является главным финансовым инструментом для внешних действий ЕС ukrinform.ru)
fire.neighbourhood areaприлегающая площадь
construct.neighbourhood areaсоседняя площадь
sociol.neighbourhood associationорган СОН (самоорганизации населения Alex Lilo)
math.neighbourhood baseбазис окрестностей
Makarov.neighbourhood branch of the city libraryсоседнее отделение городской библиотеки
Makarov.neighbourhood branch of the city libraryближайшее отделение городской библиотеки
Canadaneighbourhood clean-upсубботник (They do a neighbourhood clean-up every Saturday. ART Vancouver)
Makarov.neighbourhood clusterгруппа магазинов, обслуживающих район
Makarov.neighbourhood clusterгруппа домов с общим двором и садом
account.neighbourhood effectsвнешние эффекты (экономической деятельности)
econ.neighbourhood effectsнегативные экстерналии (Zukrynka)
HRneighbourhood employmentработа рядом с домом (igisheva)
math., Makarov.neighbourhood-finiteокрестностно-конечный
neur.net.neighbourhood functionфункция окрестности (clck.ru dimock)
Makarov.neighbourhood has taken on a fresh look since new park was builtрайон стал выглядеть значительно лучше с тех пор, как разбили новый парк
construct.neighbourhood improvementблагоустройство прилегающих территорий
construct.neighbourhood improvementблагоустройство микрорайона
environ.neighbourhood improvement schemeпрограмма обустройства городского района
Makarov.neighbourhood improvement schemesпланы улучшения пригородов
Makarov.neighbourhood improvement schemesпланы благоустройства пригородов
EU.Neighbourhood InstrumentИнструмент добрососедства (DaryaPrimavera)
adv.neighbourhood interactionвзаимоотношения с соседями
EU.Neighbourhood Investment FacilityИФС-Инвестиционный фонд соседства (SWexler)
Makarov.neighbourhood is going downэтот район становится всё менее престижным
environ.neighbourhood law"закон о добрососедстве" (A binding rule or body of rules prescribed by a government to protect human health and the environment, manage growth and development or enhance the quality of life in small geographical and social areas within cities where residents share values and concerns and interact with one another on a daily basis; Обязательное правило или свод таких правил, установленных государством для защиты здоровья человека, окружающей среды, управления ростом и развитием, повышением качества жизни в небольших географических или социальных районах в рамках городов, жители которых разделяют общие ценности и заботы, а также взаимодействуют между собой ежедневно)
adv.neighbourhood law centreместная юридическая консультация (бесплатная)
environ.neighbourhood noiseшум от расположенного по соседству источника (General noise from a local source (such as the noise of a factory) which is disturbing to people living in the area; Шум от расположенного по соседству источника, напр., шум завода, который беспокоит жителей близлежащих районов)
tech.neighbourhood of elementокрестность элемента
seism.neighbourhood of pointокрестность точки
tech.neighbourhood of zeroокрестность нуля
adv.neighbourhood opinionмнение округи
adv.neighbourhood opinionместное общественное мнение
Makarov.neighbourhood papersрайонные газеты
Makarov.neighbourhood papersместные газеты
construct.neighbourhood planningпланирование микрорайона
construct.neighbourhood planningпланирование микрорайонов
polit.Neighbourhood Policyполитика добрососедства (Европейская Artjaazz)
OHSneighbourhood protectionохрана атмосферы территории, прилегающей к промышленным объектам
Makarov.neighbourhood public opinionместное общественное мнение
gen.neighbourhood retailerмагазин шаговой доступности (raf)
gen.neighbourhood retailersмагазины рядом с домом (raf)
road.wrk.neighbourhood roadsпридворовые территории и прилегающие улицы (MichaelBurov)
gen.neighbourhood schoolsшколы данного района
gen.neighbourhood schoolsшколы данного микрорайона
sociol.neighbourhood servicesпервичное обслуживание
gen.neighbourhood shopмагазин у дома (Alexander Demidov)
gen.neighbourhood sports teamsдворовая команда (Alexander Demidov)
commer.neighbourhood storeмагазин у дома (wikipedia.org andrew_egroups)
adv.neighbourhood storeмагазин по соседству
gen.neighbourhood storesмагазины, обслуживающие население данного квартала
account.neighbourhood streetторговая улица, расположенная по соседству с жилым кварталом
med.neighbourhood symptomсимптом поражения соседнего органа
amer., Makarov.neighbourhood turned Negroнегры стали жить в этом районе
gen.neighbourhood watchприсмотр за соседями (добровольная организация, занимающаяся присмотром за домом или имуществом соседей для предотвращения преступлений)
gen.neighbourhood watch volunteerдружинник (sunchild)
ITnetwork neighbourhoodсетевое окружение
tech.open neighbourhoodоткрытая окрестность
gen.posh neighbourhoodэлитный жилой район (Andrey Truhachev)
gen.posh neighbourhoodэлитный жилой квартал (Andrey Truhachev)
gen.posh neighbourhoodэлитный жилой массив (Andrey Truhachev)
gen.posh neighbourhoodфешенебельный район (Andrey Truhachev)
gen.posh neighbourhoodфешенебельный квартал (Andrey Truhachev)
geol.Quantitative Kriging Neighbourhood Analysisколичественный кригинговый анализ соседства (используется в геостатистических анализах и оценках Лео)
phys.relative neighbourhoodотносительная окрестность
busin.residential neighbourhoodжилой район
busin.residential neighbourhoodжилой
construct.residential neighbourhoodжилой квартал
busin.residential neighbourhoodжилая окраина
gen.residential neighbourhoodжилой микрорайон (rechnik)
Makarov.restricted neighbourhoodфешенебельный жилой район
Makarov.ritzy neighbourhoodрайон богачей
gen.rough neighbourhoodопасный район (ART Vancouver)
gen.rough neighbourhoodгопнический район (Abdulla Ivanovich)
gen.rough neighbourhoodхулиганский, гопнический райно (Abdulla Ivanovich)
gen.rough neighbourhoodхулиганский район (Abdulla Ivanovich)
inf.run-down neighbourhoodтрущобы (leranka)
gen.rural-suburban neighbourhoodsсельская пригородная зона (The Greenwood District contains a number of rural-suburban neighbourhoods linked to Ellesmere by the interurban railway. ART Vancouver)
gen.set up a shop in a new neighbourhoodоткрыть магазин в новом районе
Makarov.shabby neighbourhoodзахудалый район
dipl.shared neighbourhoodобщее соседство (europa.eu Zabra Hexx)
Makarov.she was the scandal of the neighbourhoodона была притчей во языцех
commer.shoppy neighbourhoodрайон насыщенной торговли (ssn)
adv.shoppy neighbourhoodрайон с большим числом магазинов
real.est.single-family neighbourhoodчастный сектор (также во мн. числе ART Vancouver)
hydrom.sleeper neighbourhoodспальный район (As a result, most residents live in a vast band of "sleeper" neighbourhoods and have to travel through the "grey zone" of under-utilised factories to reach their jobs in the centre, leading to congestion in the underground and on the streets.//The Guardian, Великобритания (2016))
calque.sleeper neighbourhoodsспальный район
inf.somewhere in that neighbourhoodпримерно такая сумма (These executives are paid $150,000 a year. Somewhere in that neighbourhood. ART Vancouver)
gen.somewhere in the neighbourhoodгде-то в районе (of; о цифрах, дате и т.п. bookworm)
phys.space of neighbourhoodsпространство окрестностей
Makarov.spherical neighbourhoodшаровая окрестность
Makarov.spruce up surrounding neighbourhoodнавести чистоту на близлежащих улицах
inf.swanky neighbourhoodдорогой, модный район (ART Vancouver)
phys.system of coordinate neighbourhoodsсистема координатных окрестностей
math.system of neighbourhoodsсистема окрестностей (ssn)
math.systems of neighbourhoodsсистемы окрестностей (ssn)
Makarov.terrorize the neighbourhoodтерроризировать всю округу
Makarov.the laughing-stock of the whole neighbourhoodпосмешище всей округи
gen.the laughingstock of the whole neighbourhoodпосмешище всей округи
gen.the neighbourhood has gone downэтот район пришёл в упадок
Makarov.the neighbourhood has taken on a fresh look since the new park was builtрайон стал выглядеть значительно лучше с тех пор, как разбили новый парк
Makarov.the neighbourhood is going downэтот район становится всё менее престижным
archit.the neighbourhood is rich in uses beyond retail e.g. leisure, residential and cultural useрайон насыщен не только торговой, но и досуговой, жилой и культурной функциями (yevsey)
amer., Makarov.the neighbourhood turned Negroнегры стали жить в этом районе
gen.the neighbourhood youngsters had gathered to plink tin cans off our fenceсобрались соседские мальчишки и камнями стали сбивать с изгороди консервные банки
gen.the story is being whispered about the neighbourhoodоб этой истории идёт слух по всей округе
Makarov.the work is to cost in the neighbourhood of $200работа обойдётся примерно в 200 долларов
gen.there goes the neighbourhood!понаехали! (Unarmed)
gen.there goes the neighbourhood!понаехали тут! (Unarmed)
gen.there is no one of that name in this neighbourhoodв нашем районе людей с такой фамилией нет
gen.there is no one of that name in this neighbourhoodв нашей деревне людей с такой фамилией нет
gen.there is no one of that name in this neighbourhoodу нас здесь в нашем районе, в нашей деревне и т. п. людей с такой фамилией нет
Makarov.they would be under the absolute sway of the most sulphureous preacher of the neighbourhoodони окажутся в полной власти самого хитроумного проповедника округи
neur.net.topological neighbourhoodтопологическая окрестность (clck.ru dimock)
road.sign.traffic-calmed neighbourhoodзона успокоенного движения (Alexander Matytsin)
Makarov.tramps are dragging around the neighbourhoodв окрестностях шатаются бродяги
math.tubular neighbourhoodтрубчатая окрестность
gen.unfashionable neighbourhoodнефешенебельный район
Makarov.various other little notabilities of the neighbourhoodвсякие разные мелкие знаменитости, проживающие по соседству
real.est.vibrant neighbourhoodоживлённый городской район (The once-downtrodden Riverdale is now a vibrant neighbourhood of boutiques, art galleries and restaurants. ART Vancouver)
gen.vibrant neighbourhoodрайон с развитой инфраструктурой (It would be filled with vibrant neighborhoods, and plenty of affordable housing for its growing population.=Быстро растущее население стало причиной планирования строительства районов с развитой инфраструктурой и доступным жильём. bloomberg.com Karychinskiy)
real.est.walkable neighbourhoodудобный для пешеходов микрорайон (The new Brentwood Town Centre conglomeration of 40- to 60-storey concrete highrises, most of which have been erected in the past decade, is not really connected to or serving the wider community. And it’s not creating a walkable neighbourhood. vancouversun.com ART Vancouver)
real.est.walkable neighbourhoodудобный для ходьбы микрорайон (The new Brentwood Town Centre conglomeration of 40- to 60-storey concrete highrises, most of which have been erected in the past decade, is not really connected to or serving the wider community. And it’s not creating a walkable neighbourhood. vancouversun.com ART Vancouver)
gen.we live in a healthy neighbourhoodмы живём в здоровой местности
gen.we patronize our neighbourhood shopsмы обычно покупаем всё в ближайших магазинах
Makarov.when a monastery was planted, it soon became the nucleus around which the inhabitants of the neighbourhood clusteredвскоре после того, как монастырь был основан, он стал центром, вокруг которого группировались жители ближайших окрестностей
Makarov.work is to cost in the neighbourhood of $200работа обойдётся примерно в 200 долларов