English | Russian |
better have it and not need it than need it and not have it | в хозяйстве всё пригодится |
does not replace the need | не отменяет необходимости (yevsey) |
he need not come | он может и не приходить |
I am not in need of anything whatever | мне абсолютно ничего не нужно |
I do not need a thing | у меня всё есть (Alex_Odeychuk) |
I need not have done it | мне не следовало этого делать |
I need not tell | мне не нужно говорить (I need not tell the survivors of so many hard fought battles, who have remained steadfast to the last, that I have consented to the result from no distrust of them. // General Lee's Farewell Address 4uzhoj) |
it does not need much of an effort | это не очень трудно |
it does not need much of an effort | для этого не требуется много усилий |
it does not need much of an effort | это не очень трудно |
it does not need much of an effort | для этого не требуется много усилий |
it need not | нет необходимости в (+ inf. ... – ... + чём-либо (отгл. сущ.) Alex_Odeychuk) |
it need not | не надо (+ inf. Alex_Odeychuk) |
it will need much time, not to speak of the expense | это потребует много времени, не говоря уже о расходах |
it's not enough ri criticize, you need to help | недостаточно критиковать, надо помочь |
must I go there? – No, you need not | мне обязательно туда идти? – Нет, это не обязательно |
must I go there? – No, you need not | мне нужно туда идти? – Нет, это не обязательно |
need not | не обязательно (The economist: Visa, MasterCard and other big payment networks need not be victims in the shift towards digital cash if they play their cards right. nosorog) |
need not | не обязательно должен (Svetozar) |
need not | иметь право не (1 (chiefly Britain, auxiliary, indicating absence of necessity) Doesn't have to, don't have to. My example illustrates how circularity can arise in arguments that appeal to experiment. But the very same example serves to show that this need not be the case. 2 (auxiliary, indicating inadvisability) Ought not to. Want ads for what little manual labor there was frequently had the stipulation INNA, an acronym for Italians and Irish Need Not Apply. Usage notes: In one sense used to show that something is not necessary, indicating non-obligation or non-inevitability. In another sense used to indicate that something should not be done because it is futile. Can be used in either sense without inflectional change for singular and plural subjects alike. WT Alexander Demidov) |
one need not | не надо |
need not | нечего |
need not | не требуется (a company need not provide triumfov) |
one does not need a whip to urge on an obedient horse | послушной лошади кнут не нужен |
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dog | бойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит |
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dog | в тихом омуте черти водятся |
one does not need to be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dog | бойся молчаливой собаки и тихой заводи |
present tense one need not | смочь |
present tense one need not | мочь |
one need not a whip to urge on an obedient horse | послушной лошади кнут не нужен |
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dog | бойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит |
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dog | в тихом омуте черти водятся |
one need not be afraid of a barking dog, but he should be afraid of a silent dog | бойся молчаливой собаки и тихой заводи |
she does not need fine clothes to set her off | она так хороша, что ей не нужны никакие наряды |
she does not need to be told | ей нечего об этом говорить |
she does not need to be told | она об этом сама уже знает |
she need not come | ей приходить не обязательно |
she need not have done it | ей не следовало делать этого |
the dress was shaped at the waist and did not need a belt | платье было приталено, и пояс был не нужен |
there is по need to shout I am not deaf, you know | не ори, я не глухой |
these processes need not be considered | эти процессы рассматривать не обязательно |
these topics have already been adequately discussed and need not be mentioned | эти вопросы уже были исчерпывающе обсуждены и не требуют упоминания |
this need not be entered into | на этом останавливаться не обязательно |
this need not be so | это не обязательно так (A.Rezvov) |
this need not to be a bar to success | это не должно препятствовать успеху |
we do not need lecturing | поучать нас не надо (triumfov) |
you do not need a whip to urge on an obedient horse | послушной лошади кнут не нужен |
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dog | в тихом омуте черти водятся |
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dog | бойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит |
you do not need to be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dog | бойся молчаливой собаки и тихой заводи |
you need not a whip to urge on an obedient horse | послушной лошади кнут не нужен |
you need not be afraid | не надо бояться |
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dog | бойся не той собаки, которая лает, а той, которая молчит |
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dog | в тихом омуте черти водятся |
you need not be afraid of a barking dog, but you should be afraid of a silent dog | бойся молчаливой собаки и тихой заводи |
you need not go there | вам не следует ездить туда |
you need not roar | незачем орать |
you need not spare to ask my help | не стесняйтесь просить меня о помощи |
you need not trouble yourself | вам нечего самому беспокоиться |
you need not trouble yourself | вам не стоит утруждать себя |
you need not trouble yourself | вам нечего самому беспокоиться |