Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
German
Russian
Ukrainian
Terms
containing
my conscience
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
be responsible only for my own conscience
нести ответственность только перед своей совестью
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
I cannot reconcile it to
my conscience
моя совесть с этим не мирится
gen.
I want to keep
my conscience
clean
я хочу, чтобы моя совесть была чиста
relig.
I worship You with a broken heart and a clear conscience, my Creator
руки мои поклоняются Тебе сокрушённым сердцем и чистою совестью Создателю моему
gen.
it has been tweaking at
my conscience
ever since
с тех пор я испытываю угрызения совести
gen.
it is on
my conscience
это у меня на совести
gen.
it lies heavy on
my conscience
это лежит у меня на совести
gen.
it lies
heavy
on
my conscience
это лежит у меня на совести
gen.
it lies
heavy
on
my conscience
это лежит на моей совести
Makarov.
I've been battling with
my conscience
for several days, and now I know I have to write to you
я несколько спорил со своей совестью, и наконец решил, что должен написать тебе
gen.
my conscience
!
вот те на!
gen.
my conscience
!
вот так так!
gen.
my conscience
caught up with me
меня замучила совесть
(
Alexey Lebedev
)
fig.of.sp.
my conscience
is clear
моя совесть чиста
fig.of.sp.
my conscience
is unclouded
моя совесть чиста
gen.
my conscience
pricked me
меня мучила совесть
Makarov.
my conscience
pricks me
меня мучит совесть
Makarov.
my conscience
smites me
меня мучают угрызения совести
fig.of.sp.
my conscience
was unclouded
моя совесть была чиста
gen.
on
my conscience
говоря по совести
gen.
upon
my conscience
говоря по совести
Get short URL