DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing must-have-been | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
Cornwall must have been more lightly visited with the plague than most English countiesКорнуолл, должно быть, меньше пострадал от чумы, чем большинство английских графств
he must have been reading for four hoursдолжно быть, он читает уже четыре часа
he must have been well forward in years, he is no chicken any moreему должно быть уже немало лет, он больше не желторотый юнец
his march must have been the fellow of the great march which carried Harold from London to Stamfordbridgeего поход был сродни тому великому походу, который привёл Гарольда из Лондона в Стамфордбридж
I must have been reading for four hoursдолжно быть, я читаю уже четыре часа
I must have missed the original query, but I would like to take exception to the idea that Russian is "basically SVO"вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы возразить против того, что порядок слов в русском предложении в основе своей восходит к схеме "SVO"
in that last blow his strength must have been summedв этом последнем ударе, должно быть, сосредоточилась вся его сила
she must have been at least 95 when she eventually pegged outей было, наверное, 95 лет, когда она наконец умерла
she must have been blind with rageона, наверное, была вне себя от гнева
sleep well? – Yes. Must have been dead outхорошо спалось? – Да, наверное, совсем отключился
the ale must have been watered downпиво, наверное, было разбавлено водой
the letter must have been lost in the mailдолжно быть, письмо потерялось на почте
the man who is to be good at anything must have early trainingчеловек, который в любом деле хочет добиться успеха, должен начинать обучение с ранних лет
the mirror must have been resilvered not too many years agoзеркало, должно быть, заново покрыли серебряной амальгамой не так давно
the mirror must have been resilvered not too many years agoзеркало, должно быть, было заново покрыто серебряной амальгамой не так давно, не более, чем несколько лет назад
the paralysis must have been due to an abolition of sensationпаралич возник, должно быть, из-за потери чувствительности
why, dog my cats! there must have been a house-full o' niggers in there every nightда чтоб я сдох, там каждую ночь полным-полно ниггеров