English | Russian |
Christmas is now observed in Scotland much more than formerly | сейчас в Шотландии Рождество отмечается более торжественно, чем раньше |
he named a figure that was much more than we could pay | он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли бы заплатить |
his last novel was of much more stupid character, nearly meaningless indeed, mere water | его последний роман был ещё глупее, полная ерунда и бессмыслица |
his mind was much more firmly knit than that of his father | его ум был гораздо более сконцентрирован, чем у его отца |
I agree, so much more that I have seen her | я согласен, тем более, что я видел её |
I'm sure we had not much more than a bottle apiece, I was not cut | я уверен, что у нас было не больше бутылки на каждого, я не был пьян |
in this valley it is much more sultry than on the outside of the hilly range | в этой долине гораздо жарче, чем за окружающими её холмами |
it is much more difficult to volley a high lob backhanded than forehanded | намного труднее отбить слева высокую подачу, чем справа |
much more carefully | намного осторожнее |
much more carefully | значительно осторожнее |
much more carefully | много осторожнее |
much more carefully | гораздо осторожнее |
much more likely | более вероятно |
nature is much more than I am able to catalogue in this verse of mine | природа есть нечто много большее, чем то, что я могу отразить в своём стихотворении |
she is much more mobile now that she is bought a car | теперь, когда она приобрела машину, она стала значительно мобильнее |
the elephant is remarkably surefooted, seldom stumbling, and much more rarely falling | слон удивительное животное – очень редко оступается и ещё реже падает |
the elephant is remarkably sure-footed, seldom stumbling, and much more rarely falling | слон – удивительно устойчивое животное: очень редко оступается и ещё реже падает |