English | Russian |
a verb has aspect, mood, tense, voice | у глагола есть следующие категории: вид, залог, время, наклонение |
be in mood of negotiation | быть настроенным на переговоры |
be in no mood for something | быть не расположенным к (чему-либо) |
be in the mood for something | быть расположенным к (чему-либо) |
feel in no mood for something | быть не расположенным к (чему-либо) |
feel in no mood for | быть не расположенным (к чему-либо) |
feel in the mood for something | быть расположенным к (чему-либо) |
feel in the mood for | быть расположенным (к чему-либо) |
he has been in a black mood all day | он весь день мрачный как туча |
he is in a bad mood today, he must have got out of bed on the wrong side | он сегодня не в настроении, должно быть, встал не с той ноги |
he is in a very generous mood today, so we should make hay while the sun shines and ask him for a rise | сегодня он очень великодушен, так что будем ковать железо, пока горячо, и попросим у него прибавки к зарплате |
he is in no mood to go there | у него нет расположения ехать туда |
he is not in a mood to work today | он не расположен сегодня работать |
he is not in the mood for it | у нет нет для этого настроения |
he is not in the mood to discuss it right now | он сейчас не расположен это обсуждать |
he isn't in the mood to do something | у него нет расположения делать что-либо |
he was in a very truculent mood throughout the meeting | в течение всего собрания он был в очень воинственном настроении |
he works as the mood takes him | он работает по настроению |
her mood has undergone a sea change | в её настроении наступил перелом |
his mood fluctuates with the weather | его настроение зависит от погоды |
his mood of exaltation fell with a bump into the trough of melancholy | его хорошее настроение с грохотом обрушилось в дыру меланхолии |
his mood passed from fear to anger | в нём страх сменился яростью |
mood in working men and women in Sweden | настроение у работающих мужчин и женщин в Швеции |
my fevered mood fell from me | моё лихорадочное состояние покинуло меня |
she is in no mood for doing something | у него нет расположения делать что-либо |
she is in no mood for laughter | ей не до смеха |
she is not in the right mood for reading | ей что-то не читается |
the government is not in the mood to take any more chances | правительство не намерено дальше рисковать |
the mood of the negotiations was placatory | на переговорах господствовал умиротворяющий дух |
the music and the mood chimed well together | музыка соответствовала настроению |
this article does not describe fairly the mood of his essays | эта статья не передаёт настроения его эссе |