Subject | English | Russian |
psychol. | behavioral moderation | умеренность в поведении (Alex_Odeychuk) |
inet. | content moderation | модерирование (Alex_Odeychuk) |
polit. | content moderation | цензура информационных материалов (Alex_Odeychuk) |
polit. | culture of political compromise and moderation | политическая культура компромисса и сдержанности (A.Rezvov) |
el. | degree of moderation | коэффициент замедления |
nucl.pow. | degree of moderation | отношение замедлителя к топливу (Iryna_mudra) |
energ.ind. | degree of moderation | отношение замедлитель-топливо в ядерном реакторе |
gen. | discreet moderation | разумное воздержание |
gen. | display moderation | проявлять сдержанность |
gen. | do everything in moderation | во всём соблюдать умеренность (irinairinai) |
gen. | do everything in moderation | во всём проявлять умеренность |
gen. | drink with moderation | пить в меру |
phys. | elastic moderation | упругое замедление (нейтронов) |
Makarov. | even after sunset there was little moderation in temperature | даже после захода солнца жара не спала |
Gruzovik, idiom. | everything in moderation | всё в меру (“Everything in moderation,” goes the old line, meaning don’t binge, and don’t abstain, but do take it easy on the bad stuff. Between the two poles of asceticism and indulgence, moderation is about never giving up or fully giving in. longreads.com) |
gen. | forces of moderation | силы примирения (Taras) |
gen. | forces of moderation | силы сдерживания (Taras) |
econ. | Great Moderation | эпоха "Великого успокоения" (gunes) |
Makarov. | he honoured the traditional values of civility, moderation, and family | он чтил традиционные ценности, такие как вежливость, умеренность и семья |
gen. | he is sensible that moderation in better than total abstinence | он осознаёт, что умеренность в употреблении алкоголя лучше, чем полный отказ от него |
Makarov. | he is sensible that moderation is better than total abstinence | он чувствует, что умеренность в употреблении алкоголя лучше, чем полный отказ от него |
gen. | he is sensible that moderation is better than total abstinence | он осознаёт, что умеренность в употреблении алкоголя лучше, чем полный отказ от него |
inf. | in all things moderation | без фанатизма (Health, well-being, and success rest on one principle: In all things moderation. george serebryakov) |
philos. | in life, everything should be in moderation | всего в жизни должно быть в меру (квинтэссенция шведского поведения и отношения к жизни, что проявляется в отказе от излишеств и показного поведения на публике. Шведы ищут золотую середину во всём: в сочетании работы и отдыха, в накоплении сбережений, в отношении к моде, к вещам и к обустройству дома. В обществе люди относятся друг к другу как равные: никто не считается намного лучше или хуже других. Не принято заниматься эпатажем, пускать пыль в глаза или демонстрировать своё превосходство над окружающими. Кричащая роскошь, подчёркивание своих исключительных знаний и провоцирование чувства дискомфорта у других считаются неприемлемыми. Шведы предпочитают одеваться стильно, но не броско. Кроме того, не принято регулярно перерабатывать из-за повышенной ставки подоходного налога на компенсации за сверхурочную работу по сравнению со ставкой налога на обычную заработную плату. Всех денег в мире не заработаешь. Шведские здания и мебель отражают национальный характер: минимализм, функциональность и простота стоят на первом месте. Декор практически отсутствует, но дизайн всегда выглядит стильно. Alex_Odeychuk) |
gen. | in moderation | сдержанно |
gen. | in moderation | умеренно (It is not a sin to drink alcohol in moderation.) |
Gruzovik | in moderation | в меру |
el. | inelastic moderation | неупругое замедление |
comp., MS | interrupt moderation | контроль прерываний (Windows 10 ssn) |
comp., MS | interrupt moderation | управление прерываниями (Windows 10 ssn) |
comp. | interrupt moderation | координация прерываний (способ оптимизации быстродействия системы Windows NT, при котором прерывания сетевого адаптера направляются в буфер для отложенной обработки, если частота прерываний очень высока ssn) |
comp., MS | interrupt moderation rate | частота управления прерываниями (Windows 10 ssn) |
comp., MS | interrupt moderation rate | скорость управления прерываниями (Windows 10 ssn) |
psychol. | live life in moderation | жить, проявляя во всём умеренность (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | lose all sense of moderation | зарваться (Anglophile) |
el. | moderation effect | эффект замедления |
Makarov. | moderation factor | фактор замедления (при альфа-распаде) |
cyber. | moderation function | функция усреднения |
proverb | moderation in all things | хорошего понемногу |
saying. | moderation in all things | все хорошо в меру (m_rakova) |
proverb | moderation in all things | хорошенького понемножку |
gen. | moderation in eating | умеренность в еде |
saying. | moderation in everything | всё хорошо в меру (george serebryakov) |
gen. | moderation in everything | умеренность во всём (VLZ_58) |
gen. | moderation in everything | во всём должна быть мера (VLZ_58) |
gen. | moderation in the use of | умеренность в потреблении (умеренность в потреблении спиртных напитков = moderation in the use of alcohol Alexander Demidov) |
saying. | moderation is the key | все хорошо в меру (m_rakova) |
rhetor. | moderation is the key | главное – знать меру (Alex_Odeychuk) |
tech. | moderation length | длина замедления (нейтронов) |
energ.ind. | moderation length | длина замедления нейтронов |
el. | moderation noise | шум замедления |
chem. | moderation of neutrons | модерация нейтронов |
gen. | moderation of neutrons | замедление нейтронов |
econ. | moderation of the business cycle | регулирование экономического цикла |
geophys. | moderation process | замедление (нейтронов) |
geophys. | moderation process | процесс замедления |
avia. | moderation ratio | коэффициент замедления |
inet. | moderation settings | настройки модерирования (Artemie) |
Makarov. | moderation time | время замедления |
el. | moderation with absorption | замедление с поглощением |
nano | negative moderation propagation | пороховой заряд с большой скоростью горения наружных слоёв (по сравнению с внутренними) |
nano | negative moderation propagation | пороховой заряд с большой скоростью горения наружных слоев (по сравнению с внутренними) |
mil., artil. | negative moderation propellant | порох, скорость горения которого в наружных слоях больше, чем во внутренних |
weap. | negative moderation propellant | регрессивный порох (ABelonogov) |
mil. | negative moderation propellant | порох, скорость горения которого в наружных слоях больше чем во внутренних |
phys. | neutron moderation | замедление нейтронов |
Makarov. | neutron moderation | нейтронное замедление |
gen. | observing moderation | воздержанный |
gen. | physics moderation | замедление |
gen. | practise moderation | соблюдать умеренность (self-control, self-denial, etc., и т.д.) |
gen. | practise moderation in what one eats | проявлять умеренность в еде |
astronaut. | regimen of moderation | щадящий режим |
adv. | sense of moderation | чувство меры |
busin. | show moderation | обнаруживать смягчение (экономических колебаний) |
gen. | show moderation | проявлять сдержанность |
gen. | show moderation in | проявлять сдержанность (в чём-либо) |
gen. | speak with moderation | говорить сдержанно |
gen. | the dizzying pirouette from dogma to moderation | головокружительный скачок от догматизма к умеренности |
Gruzovik | the great thing is moderation | во всём надо знать меру |
proverb | there is virtue in moderation | в умеренности мудрость (англ. перевод шведской пословицы Lagom är bäst: The archetypical Swedish proverb " Lagom är bäst ", literally "The right amount is best", is also translated as "Enough is as good as a feast", or as "There is virtue in moderation". The origin of the term is an archaic dative plural form of lag ("law"), in this case referring not necessarily to judicial law but common sense law. wikipedia.org Mark_y) |
gen. | to in moderation | в меру |
gen. | use moderation | проявлять умеренность |
IMF. | wage moderation | ограничение заработной платы |
inf. | we should drink in moderation | пить надо в меру (sophistt) |
inf. | with moderation | без фанатизма (george serebryakov) |
gen. | write with moderation | писать сдержанно |