DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing mistake | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a teacher should never make the mistake of condescending to childrenучитель никогда не должен снисходительно относиться к детям, это педагогическая ошибка
don't mistake me, I mean exactly what I saidне искажайте мои слова, я имею в виду то, что я сказал
every mistake you make will be charged against youлюбая ваша ошибка будет использована против вас
everyone thought it was an innocent mistake, but I knew betterвсе думали, что это было невинным заблуждением, но я-то знал, что это не так
examiners were down on his mistake in a flashэкзаменаторы сразу же заметили его ошибку
he didn't want the mistake to be widely known, so he played the whole affair downон не хотел, чтобы всё узнали об ошибке, так что он замял всё это дело
he saw his mistake at onceон сразу же понял свою ошибку
he turned my mistake to his advantageон обыграл мой промах
her brother will come, make no mistake about itеё брат придёт, можете не сомневаться
her brother will come, make no mistake about itеё брат придёт, будьте уверены
his worst mistake lay in thinking that all his workers were trustworthyего самая грубая ошибка заключалась в том, что он доверял всем своим работникам
I took his umbrella in mistake for mineя по ошибке взял его зонтик вместо своего
it is a great mistake to allow pear trees to overbearпозволять грушевым деревьям приносить слишком много плодов – это большая ошибка
it was a mistake to appoint him managerбыло неправильно назначить его менеджером
it's a mistake to lay too much emphasis on gradesневерно придавать слишком большое значение оценкам
I've been dumped on too often, I don't make the mistake of trusting people too farменя слишком часто обманывали, я теперь не очень-то доверяю людям
make a mistake in weighingпровешиваться
mistake a houseперепутать дом
mistake forпринять что-либо за другое
mistake forпринимать за
mistake forпринять кого-либо за другого
mistake in transcriptionошибка при переписывании
mistake one's manобмануться в человеке
mistake someone's meaningнеправильно понять (кого-либо)
mistake one's roadпойти не той дорогой
mistake one's roadне так пойти
mistake the outward habiliments of things for the things themselvesпринимать внешнюю оболочку вещей за сами вещи
mistake the wayпойти не той дорогой
mistake the wayне так пойти
mistake one's vocationошибиться в выборе профессии
notice a mistake a little boyзаметить ошибку маленького мальчика
she made a mistake in counting on their helpона заблуждалась, рассчитывая на их помощь
tenant who attorns under mistake may defend against lessorарендатор, который по ошибке согласился продлить срок и условия аренды, обладает правами защиты от арендодателя
that mistake is no laughing matterнечего смеяться над этой ошибкой
the deplorable mistake was likely to be the destruction of the whole familyэта прискорбная ошибка, похоже, погубила всю семью
the deplorable mistake was likely to be the destruction of the whole familyэта прискорбная ошибка, похоже, была причиной краха всей семьи
the examiners were down on his mistake in a flashэкзаменаторы сразу же заметили его ошибку
the Minister tried to slur over his department's mistake although it had cost the taxpayers a lot of moneyминистр попытался замять ошибку своего департамента, хотя она стоила кучу денег налогоплательщикам
the mistake I conceive to have been an effect of mental distanceошибка, я понял, была следствием различного мировосприятия
the mistake I conceive to have been an effect of mental distanceэта ошибка, на мой взгляд, была следствием разницы в умственном развитии
the mistake only came to light a few months laterошибка выявилась только через несколько месяцев
the mistake was completely overlookedникто не заметил ошибки
the most common hiring mistake is to find someone with the right skills but the wrong mind-setсамая распространённая ошибка при наборе сотрудников заключается в том, что принимается человек с нужными навыками, но с неподходящим складом ума
there is a mistake in the paperв статье есть ошибка
there is some mistake here, and I think some villainyздесь какая-то ошибка, и, я думаю, и чья-то злая выходка
we made a mistake about thatмы заблуждались по этому поводу
you make a mistake if you go by appearancesты ошибаешься, если судишь о людях по внешнему виду
you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youthне стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности