DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing mind you | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
are you in your right mind?в уме ли ты?
are you out of your mind?вы с ума сошли!
are you out of your mind?ты что, угорел?
don't meddle in matters that don't concern you, mind your own businessне вмешивайся не в своё дело
he can't make up his mind, you decide for himон не может определиться, прими решение за него
he doesn't think you'll succeed in changing her mind – she's very obstinateон не думает, что тебе удастся её переубедить – она очень упрямая
he hopes you don't mind us descending on you like thisон надеется, что ты не против, что мы нагрянули к тебе так неожиданно
he is of one mind with youон такого же мнения, что и ты
he is of one mind with youон такого же мнения, что и вы
he just dug his heels in and you can't make him change his mindон упёрся, и его не переубедишь
he will thank you to mind your own businessон просил бы вас не вмешиваться не в своё дело
his regard for you is so radicated and fixed, that it has become part of his mindего уважение к вам настолько прочное, что просто стало частью его сознания
I don't mind if you goя не против того, чтобы ты пошёл
if you reach back in your mind, you should be able to recall the nameесли ты напряжёшься, ты вспомнишь это имя
it fell into my mind to write you a letterмне вдруг захотелось написать вам письмо
mind you don't stumble over these roots, they're difficult to see under these leavesсмотри, не оступись: эти корни очень трудно заметить под покровом листьев
mind you finish itне забудь закончить это
mind you're not lateсмотрите, не опоздайте
mind you read the small print before signingтщательно изучите все условия, прежде чем подписать
my mind you are rightпо-моему, ты прав
my mind you are rightна мой взгляд, ты прав
on that score you may make your mind easyнасчёт этого можете не беспокоиться
the water's deep here, mind you don't fall inздесь глубоко, смотри не упади в воду
to my mind you are rightпо-моему, ты прав
to my mind you are rightна мой взгляд, ты прав
where have you been? – never you mind!где вы были? – не ваша печаль
where have you been? – never you mind!где вы были? – не ваша забота
would you mind repeating that, I didn't quite catch onне могли бы вы повторить, а то я не совсем понял
would you mind ringing for some dinner?пожалуйста, позвоните, чтобы подали обед
would you mind ringing for some hot water?пожалуйста, позвоните, чтобы принесли горячей воды
would you mind ringing for some tea?пожалуйста, позвоните, чтобы подали чай
you can banish from your mind any idea of a holiday: we can't afford itможешь выкинуть из головы мечты об отпуске – у нас на это денег нет
you haven't congratulated me. Never mind, we'll take that as doneты не поздравил меня. Ладно, неважно, будем считать, что это сделано
you must be out of your mind!вы с ума сошли!
you must bear your parents' needs in mind when you make your decisionты должен помнить о нуждах своих родителей, когда ты будешь принимать решение
you must keep your mind on your workты должен всё время думать о своей работе
you need a rest from studying to allow the facts to soak into your mindтебе нужно отдохнуть от учёбы, чтобы твой мозг усвоил всю информацию
you put me in mind of an old storyвы напомнили мне одну старую историю