DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing mention of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
any mention of this part of the agreement shall be construed as including a mention of the following partsесли где бы то ни было будет упомянуто это положение договора, будет считаться, что упомянуты также и следующие
at the bare mention ofпри одном упоминании о
at the bare mention of his name she would begin to cryпри простом упоминании о нём она начинала плакать
at the bare mention of his name she would begin to cryпри одном упоминании о нём она начинала плакать
by way of proof he mentions... для подтверждения этого он приводит
by way of proof he mentions... в качестве доказательства он приводит
every time he appears on television, he finds a way to sneak in a mention of his latest bookвсякий раз, когда он выступает по телевидению, он находит способ вставить несколько слов о своей последней книге
every time he appears on television, he slips in a mention of his latest bookвсякий раз, когда он появляется на телевидении, он старается упомянуть в разговоре свою последнюю книгу
he is not minded to make mention of themон не собирается упоминать о них
he made no mention whatever of your illnessон ни словом не обмолвился о вашей болезни
I am not minded to make mention of themя не собираюсь упоминать о них
it is worthy of special mentionоб этом стоит упомянуть особо
make mention ofупоминать о
make mention ofупомянуть
make no mention of someone, somethingобойти кого-либо, что-либо молчанием
make no mention of someone, somethingне упоминать (кого-либо, что-либо)
meet a mention of him in a bookвстретить в книге упоминание о нем
mention is made ofздесь упоминается
mention is made ofупоминается
mention the subject in the course of conversationупомянуть эту тему в ходе беседы
omit mention ofне упомянуть (someone – кого-либо)
say nothing of not to mentionне говоря уж о
she gets going at the mere mention of his nameона заводится при одном упоминании его имени
the contract makes no mention of thatв договоре это не оговорено
the crowd booed at the mention of the nameедва это имя было упомянуто, толпа разразилась неодобрительными возгласами
the gentleman on the mention of the word would instantly introduce the quotationуслышав слово, джентльмен немедленно привёл бы цитату
the mere mention of his name gave me shuddersпри одном лишь упоминании его имени у меня мурашки побежали по телу
the rules make no mention of what to do in these circumstancesв правилах не указано, как поступать в этом случае