Subject | English | Russian |
gen. | a pear that melts in the mouth | груша, которая тает во рту |
Makarov. | adhesives-melts | клеи-расплавы |
met. | air-melted | воздушной плавки |
automat. | air-melted alloy | сплав, выплавленный на воздухе |
met. | air-melted alloy | выплавленный на воздухе сплав |
tech. | air-melted steel | сталь открытой выплавки |
Makarov. | alumina-cryolite melts | криолит-глиноземные расплавы |
Makarov. | amount of melt water | количество талой воды |
gen. | appear as the snow begins to melt | протаять |
gen. | appear as the snow begins to melt | протаивать |
met. | arc-melted | выплавленный в дуговой печи |
tech. | arc-melted ingot | слиток дуговой плавки |
gen. | as if butter wouldn't melt in one's mouth | словно и воды не замутит (He looks as if butter wouldn't melt in his mouth. Он только кажется тихоней. Mirinare) |
Makarov. | as the ice melted away, the river rose in dangerous floods | когда лёд растаял, на реке началось ужасное наводнение |
Makarov. | aufeis melt water | талые налёдные воды |
Makarov. | aufeis that does not melt during the summer | наледь, не успевающая стаять за летний период |
Makarov. | aufeis-producing water and aufeis melt water | наледеобразующие и талые налёдные воды |
Makarov. | avalanches composed of moist, wet or very wet snow and caused by thawing, spring snow melt and rainfall | лавины из мокрого, влажного и увлажнённого снега, образующиеся во время оттепелей, весеннего снеготаяния, выпадения дождя |
Makarov. | bare floating ice from which standing water and slush have disappeared due to melt water discharge through cracks and leads | плавучий лёд, с поверхности которого исчезли снежницы в результате стекания талой воды через трещины и проталины |
Gruzovik | be melted | вытаиваться |
Gruzovik | be melted down | вытаиваться |
math. | be vacuum melted | плавиться под вакуумом |
Gruzovik | begin to melt | поплыть |
Makarov. | binary melt | бинарный расплав |
gen. | butter melts in the sun | масло растапливается на солнце |
gen. | butter would not melt in someone's mouth | выглядеть невинной овечкой (used when someone looks as if they would never do anything wrong, although you feel they might:Tommy looked as if butter wouldn't melt in his mouth. КГА) |
gen. | butter wouldn't melt in someone's mouth | быть неискренним (КГА) |
gen. | butter wouldn't melt in someone's mouth | быть скрытным (КГА) |
gen. | capable of being melted | плавкий |
gen. | cause to melt | протаять |
gen. | cause to melt | протаивать |
Makarov. | channel formed by streams of melt water flowing along the line of contact of a glacier with the slope of the valley containing it or close along the ice margin | ложбина, выработанная потоками талых вод на контакте ледника с бортом вмещающей долины или на участке предполья, прилегающем к краю ледникового покрова |
met. | clear-melted | полностью расплавленный (о ванне) |
met. | clear-melted | полностью расплавленный |
tech. | clear-melted bath | полностью расплавленная ванна |
Makarov. | cold is not enough for the freezing of all the melt water | холода не хватает для замерзания всей талой воды |
weld. | conductive bridge of melted metal | токопроводящий мостик расплавленного металла (при стыковой контактной сварке) |
automat. | consumable electrode vacuum-melted steel | сталь вакуумно-дугового переплава расходуемого электрода |
tech. | consumable electrode vacuum-melted steel | сталь вакуумно-дугового переплава с расходуемым электродом |
tech. | consumable-electrode vacuum-melted steel | сталь вакуумно-дугового переплава с расходуемым электродом |
gen. | cryolithic melts | криолитные расплавы |
Makarov. | crystal-melt interface | граница раздела кристалл-расплав |
Makarov. | crystal-melt phase transition | фазовый переход кристалл-расплав |
Makarov. | crystallization from melt | кристаллизация из расплава |
Makarov. | crystallizing silicon melt | кристаллизующийся расплав кремния |
foundr. | cupola melted iron | ваграночный чугун (VLZ_58) |
met. | dead-melted steel | раскисленная сталь |
met. | dead-melted steel | спокойная сталь |
Makarov. | dead-melted steel | полностью раскисленная сталь |
vulg. | double the melt | достичь оргазма дважды за одно совокупление |
Makarov. | drip melt | электронно-лучевая капельная плавка |
geol. | dry melt | сухой расплав |
fire. | easily-melted | легкоплавкий |
mil. | easily melted | легкоплавкий |
Makarov. | electrically heated glass melts | электрообогреваемые стекломассы |
tech. | electron beam melted | расплавленный с помощью электронного луча |
tech. | electron-beam melted alloy | сплав электроннолучевой плавки |
met. | electron-beam-melted cobalt | кобальт электроннолучевой плавки |
tech. | electron-beam-melted ingot | слиток ЭЛП |
Makarov. | electron-beam-melted ingot | слиток электронно-лучевой плавки (слиток ЭЛП) |
tech. | electron-beam-melted ingot | слиток электроннолучевой плавки |
tech. | electron-beam-melted ingot | слиток электронно-лучевой плавки |
Makarov. | electron-beam-melted ingot | слиток ЭЛП (слиток электронно-лучевой плавки) |
Makarov. | fat is melted | жир растапливается |
geol. | feeding melt | питающий расплав |
automat. | flash melted surface | мгновенно расплавленная поверхность |
Makarov. | floating polar ice which has not melted in the first summer of its existence | плавучий полярный лёд, просуществовавший более года |
Makarov. | flow of snow melt water discharged from snow cover either on the surface of the ground or within it | стекание талой снеговой воды после начала водоотдачи снежного покрова по земной поверхности и в толще почвогрунтов |
Makarov. | fog melted away | туман растаял |
Makarov. | fog melted away | туман рассеялся |
Makarov. | foliated, mainly coarse deposits produced by the action of glacier-derived melt water and accumulated in front of a glacier | слоистые, преимущественно грубые по составу отложения, аккумулированные потоками талых ледниковых вод перед фронтом ледников |
Makarov. | fractional melt crystallization | фракционированная кристаллизация из расплава |
Makarov. | glass melts | расплавы стёкол |
Makarov. | grow crystal from the melt | выращивать кристалл из расплава |
Makarov. | growth from solution in melt | выращивание из раствора в расплаве |
Makarov. | growth from the melt | выращивание из расплава |
Gruzovik | hard to melt | трудноплавкий |
Makarov. | he impressed his seal on the melted wax | он вдавил печать в расплавленный воск |
gen. | he looks as if butter would not melt in his mouth | он воды не замутит (Franka_LV) |
gen. | her anger melted | её злость прошла |
gen. | her anger melted | она перестала злиться |
Makarov. | her anger melted at his kind words | весь её гнев испарился от его ласковых слов |
Makarov. | her anger melted away when she read the letter | когда она прочитала письмо, её гнев рассеялся |
gen. | her grief melted our hearts | её горе тронуло наши сердца |
Makarov. | her heart melted at the sight | её сердце смягчилось при виде этого |
gen. | his doubt melted away when he found that he could trust his colleagues | его сомнения улетучились, как только он понял, что может доверять своим коллегам |
gen. | his heart melted | его сердце смягчилось |
Makarov. | his heart melted | его сердце оттаяло |
gen. | his heart melted | его сердце растаяло |
gen. | his heart melted with joy | у него сердце замерло от радости |
pack. | hot melt | клеевой расплав из термопластов |
pack. | hot melt | термоплавкий клей (Kugelblitz) |
pack. | hot-melt adhesive | клеевой расплав из термопластов |
Makarov. | hot-melt binder | машина для скрепления блоков термоклеем |
Makarov. | hot-melt coating | покрытие, нанесённое погружением в расплав |
pack. | hot-melt coating | покрытие из расплава из термопластов (сополимеров этилена и винилацетата) |
Makarov. | hot-melt coatings | нанесённые погружением в расплав покрытия |
Makarov. | hot-melt coatings | высокоплавкие покрытия |
pack. | hot melt wax | воск из расплава из термопластов |
gen. | I melt with joy | меня умиляет (pity; Русское выражение "Меня очень умиляет..." (ирон.), вероятно, не имеет точного эквивалента. Скорее, здесь лучше всего использовать "I melt when..." Anna 2) |
gen. | ice snow, wax, a candle, etc. melts | лёд и т.д. тает |
geol. | impact melt | импактный расплав (lxu5) |
geol. | impact melt rocks | импактно-расплавленные породы, импактные расплавы (melly_dina) |
Makarov. | improvement of water-and-thermal regime of soil by controlling snow accumulation, duration of snow cover, snow melting and surface melt water runoff | улучшение водно-теплового режима почв путём регулирования снегонакопления, продолжительности залегания снежного покрова, снеготаяния и поверхностного стока талых вод |
gen. | in the rainbow one color melts to another | в радуге один цвет незаметно переходит в другой |
gen. | in the rainbow one colour melts into another | в радуге один цвет незаметно переходит в другой |
met. | induction melted titanium | титан, переплавленный в индукционной печи |
tech. | induction vacuum melted steel | сталь индукционно-вакуумной выплавки |
Makarov. | inflow of aufeis melt water to surface streams due to the melting and decay of aufeis | поступление талых налёдных вод в поверхностные водотоки в результате таяния и разрушения наледей |
Makarov. | iron is melted by the agency of heat | железо расплавляют путём нагревания |
Makarov. | iron is melted by the agency of heat | железо плавится при нагревании |
Makarov. | it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где зелёный становится синим |
gen. | it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где синий становится зелёным |
Makarov. | it will not take long for the melted snow to soak into the soil | нужно немного времени, чтобы растаявший снег впитался в почву |
lit. | John Barrymore was Icarus who flew so close to the sun that the wax in his wings melted and he plunged back to earth — from the peak of classical acting to the banalities of show business. | Джон Барримор был Икаром, так близко подлетевшим к солнцу, что воск на его крыльях расплавился, и он пал с высоты классического актёрского мастерства до банальности индустрии развлечений. (B. Atkinson) |
automat. | laser melted cavity | кратер в твёрдом теле, образованный при плавлении материала лазером |
gen. | lead glass, etc. melts in the fire | свинец и т.д. плавится в огне |
gen. | look as if butter wouldn't melt in mouth | прикидываться тихоней |
gen. | look as if butter wouldn't melt in mouth | воды не замутить |
gen. | look as if butter wouldn't melt in mouth | притворяться тихоней |
gen. | look as if butter wouldn't melt in mouth | тише воды, ниже травы |
gen. | look as if butter wouldn't melt in mouth | воды не замутит |
avia. | low-melt-point | легкоплавкий |
Makarov. | lowered friction when moving along a snow surface, due to snow melt | пониженное трение при движении по снежному покрову, вызываемое подтаиванием снега |
geol. | mafic melt | базальтовый расплав (О. Шишкова) |
Makarov. | melt a heart of stone | смягчить каменное сердце |
Makarov. | melt a heart of stone | растопить каменное сердце |
Gruzovik | melt a little | подтаивать |
Gruzovik | melt a little | притаивать (impf of притаять) |
gen. | melt a little | подтаивать |
Makarov. | melt adhesives | клеи-расплавы |
Gruzovik | melt again | перетопить (pf of перетапливать) |
Gruzovik | melt again | перетапливать (impf of перетопить) |
gen. | melt again | перетопить |
gen. | melt again | перетапливать |
gen. | melt all the colours into one | сплавить все цвета вместе |
Makarov. | melt at a great heat | плавиться при высокой температуре |
gen. | melt at a great heat | плавиться от жары (at a given temperature, etc., и т.д.) |
gen. | melt away | улетучиться |
Makarov. | melt away | растворяться |
Makarov. | melt away | таять (исчезать) |
Makarov. | melt away | растаять (о снеге и т. п.) |
Makarov. | melt away | проходить (о гневе и др. чувствах) |
gen. | melt away | растаять |
gen. | melt away | обтаивать (round) |
gen. | melt away | рассеиваться |
gen. | melt away | исчезать |
gen. | melt away | оплавливать |
Gruzovik | melt away | оттапливать (impf of оттопить) |
Игорь Миг | melt away | исчезнуть |
Игорь Миг | melt away | сходить на нет |
gen. | melt away | совершенно растаять |
Игорь Миг | melt away | отойти на задний план |
Gruzovik | melt away round | обтаивать (impf of обтаять) |
Игорь Миг | melt away | скрыться за горизонтом |
Игорь Миг | melt away | сойти на нет |
gen. | melt away | исчезнуть из виду |
gen. | melt away | исчезать из виду |
gen. | melt away | оплавляться |
gen. | melt away | оплавлять |
gen. | melt away | оплавливаться |
gen. | melt away | оплавиться |
gen. | melt away | оплавить |
gen. | melt away | улетучиваться |
gen. | melt butter | растапливать масло |
gen. | melt butter | перетапливать масло |
gen. | melt butter in a pan | растопить масло на сковороде (in hot water, в горя́чей воде́) |
gen. | melt butter in a pan | распустить масло на сковороде (in hot water, в горя́чей воде́) |
Makarov. | melt-crystallized polymers | кристаллизуемые из расплава полимеры |
Makarov. | melt down | расплавляться |
Makarov. | melt down | таять |
gen. | melt down | растворять |
gen. | melt down | расплавить |
gen. | melt down | раскиснуть (driven) |
Gruzovik | melt down | вытаять (pf of вытаивать) |
gen. | melt down | перелиться |
gen. | melt down | переплавлять (all or a quantity of) |
gen. | melt down | переплавить (all or a quantity of) |
gen. | melt down | перелить |
gen. | melt down | переливаться |
gen. | melt down | переливать |
gen. | melt down | вытаиваться |
Gruzovik | melt down | вытаивать (impf of вытаять) |
gen. | melt down | раскисать (driven) |
gen. | melt down | плавить |
gen. | melt down | растворить |
gen. | melt down | перетапливать |
gen. | melt down | перетопить |
gen. | melt down | переплавляться (all or a quantity of) |
gen. | melt down | расплавлять |
Makarov. | melt down bells for guns | перелить колокола на пушки |
gen. | melt down bells for guns and coins | перелить колокола в пушки и деньги |
gen. | melt down bells for guns and coins | переливать колокола в пушки и деньги |
gen. | melt down iron | переплавлять железо (good articles, metal scrap, smb.'s family plate, etc., и т.д.) |
gen. | melt gold | плавить золото |
gen. | melt someone’s heart | оттаивать чьё-нибудь сердце |
Makarov. | melt someone's hearts | трогать чьи-либо сердца |
gen. | melt ice | растопить лёд |
Gruzovik | melt in | вплавлять (impf of вплавить) |
Gruzovik | melt in | втопить (pf of втапливать) |
Gruzovik | melt in | втапливать (impf of втопить) |
Gruzovik | melt in | вплавить (pf of вплавлять) |
gen. | melt in one's mouth | таять во рту (напр, the cake is wonderful – it just melts in one's mouth Olga Okuneva) |
gen. | melt in one's mouth | таять во рту |
Makarov. | melt in tea | растворяться в чае (о сахаре) |
gen. | melt in tears | расплакаться |
gen. | melt in tears | заливаться слезами |
Makarov. | melt in the mouth | таять во рту |
Makarov. | melt in the sun | растапливаться на солнце |
Makarov. | melt into | сливаться (о цветовых оттенках) |
Makarov. | melt into | переходить (в другую форму) |
Makarov. | melt into | незаметно переходить (в другую форму) |
Makarov. | melt into the background | стушеваться |
gen. | melt into background | стушеваться |
Makarov. | melt into tears | обливаться слезами |
gen. | melt into tears | расплакаться (от жалости) |
gen. | melt into tears | разрыдаться |
Makarov. | melt into tears | заливаться слезами |
Makarov. | melt into tears | исходить слезами |
Makarov. | melt into tears | изойти слезами |
gen. | melt into tears | разразиться слезами |
gen. | melt into tears | растрогаться до слёз |
Makarov. | melt into the background | стушеваться |
Makarov. | melt into the background | сливаться с фоном |
gen. | melt into the crowd | смешаться с толпой |
gen. | melt into the crowd | смешиваться с толпой |
gen. | melt into the crowd | растворяться в толпе (источник – goo.gl dimock) |
Makarov. | melt into the crowd | раствориться в толпе (о ком-либо) |
Makarov. | melt into the crowd | исчезнуть в толпе (о ком-либо) |
gen. | melt into the crowd | раствориться в толпе (bookworm) |
gen. | melt into the ground | слиться с фоном (When Mom and Dad were fighting, it's like I just wanted to melt into the ground miss_Destroy) |
gen. | melt into the ground | слиться со стеной (miss_Destroy) |
Makarov. | melt into the sky | сливаться с небом (о море, горизонте и т. п.) |
Makarov. | melt into thin air | исчезнуть бесследно |
Makarov. | melt into thin air | испариться |
gen. | melt into thin air | скрыться из виду |
Makarov. | melt iron | плавить железо (расплавлять) |
gen. | melt iron | плавить железо (glass, metal, etc., и т.д.) |
gen. | melt like wax | таять как воск |
gen. | melt like wax | растаять как воск |
Makarov. | melt-molded | плавленолитые |
Gruzovik | melt off | оттапливать (impf of оттопить) |
gen. | melt off | оплавливать |
gen. | melt off | оплавиться |
gen. | melt off | оплавлять |
gen. | melt off | оттапливать |
gen. | melt off | оплавляться |
gen. | melt off | оплавливаться |
gen. | melt off | оплавить |
gen. | melt out | выплавиться |
Makarov. | melt out | выплавляться |
gen. | melt out | выплавлять |
Makarov. | melt-polymerizable | полимеризуемые в расплаве |
gen. | melt pool | сварочная ванна (Dude67) |
Makarov. | melt salt | растворить соль |
gen. | melt slightly | подтопиться (это если речь идёт о подтаявшем льде и т. п., а если о паводке -- get flooded ART Vancouver) |
Gruzovik | melt slightly | подтопиться (pf of подтапливаться) |
gen. | melt slightly | подтаять |
gen. | melt slightly | подтаивать |
Gruzovik | melt slightly | подтапливаться (impf of подтопиться) |
Makarov. | melt some fat | растопить не-много жира |
Makarov. | melt-spin a fibre | получать волокно прядением из расплава |
Makarov. | melt station | роспускное отделение (сахарного з-да) |
Makarov. | melt station | клеровочное отделение (сахарного з-да) |
Makarov. | melt sugar | растворить сахар |
gen. | melt tallow | топить сало |
gen. | melt the mist | рассеять туман (the clouds, etc., и т.д.) |
gen. | melt the mist | разогнать туман (the clouds, etc., и т.д.) |
gen. | Melt the ref to soap. Boo ref off the field | судью на мыло! (При желании сохранить исходный образ, необходимо помнить, из чего в былые годы делали мыло. А делали его из каркасов скота, главным образом коров. Так что даже и в моем варианте, образ как таковой понятен, но "сродниться" с ним сложно. Второй предложенный вариант более понятен англоязычному читателю и встречается в прессе. Однако, его структура не позволяет сделать из него прямую речь и требует некоторой изворотливости при употреблении. Yuri Tovbin) |
gen. | melt the surface | оплавливать (of) |
gen. | melt the surface | оплавиться (of) |
gen. | melt the surface | оплавлять (of) |
gen. | melt the surface | оплавляться (of) |
gen. | melt the surface | оплавливаться (of) |
gen. | melt the surface | оплавить (of) |
gen. | melt thoroughly | протапливаться |
gen. | melt thoroughly | протопиться |
Gruzovik | melt thoroughly | протапливать (impf of протопить) |
gen. | melt thoroughly | протопить |
gen. | melt thoroughly | протапливать |
Gruzovik | melt through | протаять (pf of протаивать) |
Makarov. | melt through | проплавлять насквозь |
Gruzovik | melt through | протаивать (impf of протаять) |
Gruzovik | melt until | доплавить (pf of доплавливать, доплавлять) |
Makarov., amer. | melt up | переплавлять |
Makarov., amer. | melt up | расплавляться |
gen. | melt up | плавить |
gen. | melt up | растворять |
Makarov., amer. | melt up | таять |
gen. | melt up | расплавлять |
Makarov. | melt water | талая вода (вода от таяния снега и льда) |
gen. | melt-water | талая вода |
Makarov. | melt water freezes in the below layers of firn | талая вода замерзает в нижележащих слоях фирна |
gen. | melt wax | расплавлять воск (snow, ice, etc., и т.д.) |
gen. | melt wax | растапливать воск (snow, ice, etc., и т.д.) |
Makarov. | melt with | умиляться |
Makarov. | melt with | таять от (умиляться) |
gen. | melt with joy | замереть от радости (Marina Smirnova) |
gen. | melt with joy | таять от радости |
gen. | melt with love | млеть от любви (with sympathy, with pity, with tenderness, etc., и т.д.) |
gen. | melt with love | таять от любви (with sympathy, with pity, with tenderness, etc., и т.д.) |
gen. | melt with pity | умиляться от жалости |
Makarov. | melt with the sky | сливаться с небом (о море, горизонте и т. п.) |
el. | melted addition | присадка в расплавленном состоянии |
therm.eng. | melted addition | присадка в жидком состоянии |
therm.eng. | melted addition | жидкая садка |
immunol. | melted agar solution | раствор расплавленного агара |
hack. | melted application | заражённое приложение (istina.bahn) |
cem. | melted asphalt | литой асфальт |
Makarov. | melted butter | расплавленное масло |
Makarov. | melted butter | топлёное масло |
vulg. | melted butter | сексапильная мулатка |
agric. | melted butter | топлёное коровье масло |
vulg. | melted butter | сперма |
gen. | melted butter | растопленное масло (Yulia Stepanyuk) |
energ.ind. | melted calcine | расплав золы (образующийся при сжигании осадков сточных вод) |
construct. | melted cement | плавленый цемент |
gen. | melted cheese | плавленый сырок (Artjaazz) |
agric. | melted cheese | сыр плавленый |
gen. | melted cheese | плавленый сыр |
cook. | melted cheese sausage | колбасный плавленый сыр (Alex Lilo) |
cook. | melted cheese sausage | колбасный копчёный плавленый сыр (Alex Lilo) |
cook. | melted cheese sausage | плавленый колбасный сыр (Alex Lilo) |
cook. | melted chocolate | горячий шоколад (4uzhoj) |
met. | melted coat tower | башня для оплавления покрытия |
tech. | melted DNA | расплавленная дезоксирибонуклеиновая кислота |
biotechn. | melted DNA | денатурированная ДНК (I. Havkin) |
tech. | melted DNA | расплавленная ДНК |
milk. | melted fat | топлёный жир |
food.ind. | melted fat | жир от вытопки |
meat. | melted fat | жир, полученный вытопкой |
dril. | melted form | расплавленный вид |
refrig. | melted frost | талая вода (образующаяся при оттаивании инея) |
tech. | melted fuel | расплавленное топливо |
energ.ind. | melted fuel | расплавленное ядерное топливо |
biotechn. | melted helix | денатурированная спираль |
tech. | melted helix | денатурированная спираль (напр., нуклеиновой кислоты или белка) |
tech. | melted helix | расплавленная спираль, денатурированная спираль (напр., нуклеиновой кислоты или белка) |
biotechn. | melted helix | расплавленная спираль |
tech. | melted helix | расплавленная спираль (напр., нуклеиновой кислоты или белка) |
math. | melted ice | расплавленный лёд |
construct. | melted ice | талая вода |
met. | melted ingot | наплавленный слиток |
Makarov. | melted instanton | расплавленный инстантон |
nano | melted layer | расплавленный слой материала |
met.sci. | melted lead | расплавленный свинец (The abductors first threatened to pour gasoline and then melted lead into her vagina. ART Vancouver) |
aerohydr. | melted material | расплавленное вещество |
aerohydr. | melted material | расплав |
aerohydr. | melted-material-solid-material interface | граница между расплавленной и твёрдой фазами (вещества) |
aerohydr. | melted-material-solid-material interface | граница между жидкой и твёрдой фазами (вещества) |
gen. | melted medium | расплавленная среда (Юлий) |
Gruzovik, met. | melted out | выплавной |
slang | melted out | проиграться "вчистую" |
slang | melted out | лишиться запасов |
gen. | melted out | выплавной |
Makarov. | melted-out core of an wedge polygon | вытаявшее ядро жильного полигона |
mil., WMD | melted process caustic | расплавленный технический каустик |
mining. | melted quartz | сплавленный кварц |
Gruzovik, inf. | melted resin from conifers used for chewing | серка |
tech. | melted slag | шлаковый расплав |
busin. | melted snow | растаявший снег |
meteorol. | melted snow | мокрый снег |
meteorol. | melted snow | тающий снег |
construct. | melted snow | талая вода |
Gruzovik | melted snow | талый снег |
meteorol. | melted snow and ice | вода от таяния снега |
leath. | melted stuffing material | расплавленная жировая смесь |
food.ind. | melted sugar | распущенный сахар |
aerohydr. | melted surface | расплавленная поверхность |
construct. | melted through | проплавленный на всю толщину |
automat. | melted-through substrate | подложка со сквозным проплавлением |
automat. | melted-through track | дорожка упрочнения с проплавлением подложки |
automat. | melted-through track | валик с проплавлением подложки |
geol. | melted together | сплавленный |
weld. | melted welding fluxes | плавленные сварочные флюсы (Natalya Rovina) |
Makarov. | metal melts | металл переходит в жидкое состояние |
Makarov. | metal melts | металл плавится |
gen. | metal iron, ice, etc. melts | металл и т.д. плавится |
gen. | money melts in his hands | деньги тают в его руках |
fig. | my ice heart has melted | моё сердце растаяло |
comp. | network melt-down | перегрузка сети (ssn) |
comp. | network melt-down | расплавление сети (кратковременное вхождение сети в режим, близкий к насыщению, из-за прохождения большого количества нелегальных или неправильно маршрутизированных пакетов ssn) |
silic. | newly melted glass | свежесваренное стекло |
gen. | nothing can melt him | ничто не может тронуть его |
met. | once-melted | однократно переплавленный |
gen. | one colour melted into another | один цвет переходил в другой |
Makarov. | part of the river or underground water discharge formed by aufeis melt water | часть речного или подземного стока, сформированного талыми налёдными водами |
weld. | partially-melted zone | частично расплавленная зона (это часть основного металла, находящаяся сразу за пределами границы сплавления Johnny Bravo) |
gen. | pity melted her heart | жалость смягчила её (сердце) |
gen. | pity melted her heart | её сердце разрывалось от жалости |
gen. | pity smb.'s tears, smb.'s entreaties, etc. melted his heart | жалость и т.д. смягчила его |
gen. | pity smb.'s tears, smb.'s entreaties, etc. melted his heart | жалость и т.д. растопила его сердце |
gen. | pity smb.'s tears, smb.'s entreaties, etc. melted his heart | жалость и т.д. смягчила его сердце |
gen. | place where the snow has melted | проталина |
gen. | produce a melt | выдавать плавку |
Makarov. | produce melt | выдать плавку |
Makarov. | rainfall or snow-melt waters | дождевые и талые снеговые воды |
Makarov. | repeated freezing of melt water within interior firn and ice | повторное замерзание талой воды в толще фирна и льда |
Makarov. | river flood caused by glacier-derived melt water | паводок в реке за счёт воды, поступающей из ледников |
Makarov. | river is swollen with melted snow | река вздулась от талого снега |
gen. | scoured out by swirling melt water as it pours down from the surface | пропиленный в трещине при стекании в неё воды из надледникового ручья |
Makarov. | sea ice that has survived at least one summer's melt | плавучий лёд, подвергшийся таянию по крайней мере в течение одного лета |
gen. | seed-melt interface | граница раздела затравка-расплав |
gen. | self-consistent theory of polymer dynamics in melts | самосогласующаяся теория динамики полимерных расплавов |
Makarov., saying. | she looks as if butter would not melt in her mouth | она воды не замутит |
tech. | skull-melted shape | фасонная отливка гарнисажной плавки |
Gruzovik, inf. | slightly melted | подталый |
O&G, sakh. | snow has melted completely by the end of April | снег полностью стаивает к концу апреля |
gen. | snow-melt flood | половодье (Разлив реки при вскрытии (срн. полый во 2 знач.). На Волге началось половодье. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 Alexander Demidov) |
gen. | snow-melt hydrograph | гидрограф талого стока |
Makarov. | snow melted away | снег растаял |
Makarov. | some of the stolen jewellery can be melted down and sold for the value of the precious metal | некоторые краденые драгоценности переплавляют и продают по цене драгметаллов |
Makarov. | sounds melted | звуки таяли |
gen. | storm and melt water | ливневые и талые воды (Alexander Demidov) |
Makarov. | streams of glacial melt water | потоки талых ледниковых вод |
Makarov. | streams of melt water | потоки талых ледниковых вод |
geol. | subaqueous melt-out till | тилл подводно-подлёдного вытаивания (lxu5) |
gen. | sugar melts in tea | сахар растворяется в чае |
gen. | sugar melts in the tea | сахар растворяется в чае |
gen. | sugar this powder, etc. melts in water | сахар и т.д. растворяется в воде (in one's tea, etc., и т.д.) |
Makarov. | surface of a glacier tongue consisting of spongy ice filled with pockets of melt water | поверхность ледникового языка, изъеденная ледниковыми стоками |
Makarov. | system of features of glaciated relief formed in the marginal zone of ice sheets as a result of glacial erosion and by the action of glacial melt waters | система форм ледникового рельефа, образованная в краевой зоне ледниковых покровов в результате эрозионной и аккумулирующей деятельности льда и талых ледниковых вод |
Makarov. | table-cloths were puddled with melted ice-cream | скатерти были залиты растаявшим мороженым |
gen. | the butter has melted at once | масло сейчас же растопилось |
gen. | the butter has melted at once | масло сейчас же разошлось |
Makarov. | the cats saw I had an ally, and melted | парни увидели, что я с приятелем, и испарились |
gen. | the clouds melted | тучи рассеялись |
gen. | the crowd the clouds, etc. melted away | толпа и т.д. рассеялась |
gen. | the crowd the clouds, etc. melted away | толпа и т.д. разошлась |
Makarov. | the crowd melted away as soon as the police arrived | толпа растаяла, как только приехала милиция |
Makarov. | the duke impressed his seal on the melted wax | герцог вдавил печать в расплавленный воск |
Makarov. | the fog melted away | туман растаял |
Makarov. | the fog melted away | туман рассеялся |
Makarov. | the fog was beginning to melt into rain | туман постепенно переходил в дождь |
Makarov. | the ice melts | лёд тает |
Makarov. | the ice melts into water | лёд растапливается в воду |
gen. | the ice of the lake melted off | лёд на озере растаял |
gen. | the ice will melt | лёд растает |
gen. | the man the beggar, etc. melted into the night | человек и т.д. растаял в ночи |
gen. | the man the beggar, etc. melted into the night | человек и т.д. исчез в ночи |
gen. | the mist the clouds, etc. melted rapidly | туман и т.д. быстро рассеялся |
Makarov. | the odd numbered acids melt 15 deg. below the paraffin which contains twice as many carbons | кислоты с нечётным числом углеродных атомов плавятся на 15 град. ниже, чем парафин, который содержит в два раза больше атомов углерода |
Makarov. | the river is swollen with melted snow | река вздулась от талого снега |
gen. | the sea the ocean, the outline, etc. melts into the sky on the horizon | море и т.д. сливается с небом на горизонте (into each other, etc., и т.д.) |
gen. | the sea seemed to melt into the sky | казалось, что море сливается с небом |
gen. | the sea seemed to melt with the sky | казалось, что море сливается с небом |
Makarov. | the snow had almost melted, and my boots sank in up to the ankle | снег почти растаял, и я проваливался в него по щиколотку |
Makarov. | the snow has melted | снег сошёл |
Makarov. | the snow melted away | снег растаял |
gen. | the snow the fog, the ice, etc. melted away | снег и т.д. растаял |
Makarov. | the snow melted instantly wherever it came in contact with the rock | как только снег касался камня, он тут же таял |
Makarov. | the snow melted instantly wherever it came in contact with the rock | касаясь скал, снег тут же таял |
inf. | the snow melted rapidly | снег стаял дружно |
Makarov. | the sounds melted | звуки таяли |
Makarov. | the sugar melted in the tea | сахар растворился в чае |
gen. | the 17th century silver is rare as much has been melted down | серебро 17 в. является редкостью, так как много его было расплавлено |
Makarov. | the thief melted into the crowd | вор исчез в толпе |
Makarov. | the thief melted into the crowd | вор растворился в толпе |
gen. | the vision melted away | видение растаяло |
gen. | the vision melted away | видение исчезло |
gen. | the wax melted and ran | воск растаял и оплыл |
Makarov. | the weather began to give and the snow to melt | стало теплей и снег начал таять |
Makarov. | the zone on a glacier where the amount of melt water exceeds half of the annual accumulation | зона на леднике, где количество талой воды превышает половину годового накопления |
gen. | these pears melt in the mouth | эти груши так и тают во рту |
Makarov. | thief melted into the crowd | вор исчез в толпе |
Makarov. | thief melted into the crowd | вор растворился в толпе |
Makarov. | thinly dispersed mixture of minute crystals of ice and some salt, which melts producing a solution of the same composition | тонкодисперсная смесь мельчайших кристаллов льда и какой-либо соли, которая плавится с образованием раствора того же состава |
Makarov. | two-shot melt | скрепление блока двухразовым нанесением термоклея |
tech. | vacuum induction melted ingot | слиток вакуумно-индукционной плавки |
silic. | vacuum-melted | выплавленный в вакууме |
transp. | vacuum melted alloy | сплав вакуумной выправки |
tech. | vacuum melted alloy | сплав вакуумной выплавки |
tech. | vacuum-melted alloy | сплав вакуумной выплавки |
nano | vacuum-melted alloy heat shield | металлическое ТЗП из сплава вакуумной плавки |
nano | vacuum-melted alloy honeycomb | сотовый заполнитель из сплава вакуумной плавки |
nano | vacuum-melted alloy honeycomb | сотовая конструкция с заполнителем из сплава вакуумной плавки |
astronaut. | vacuum-melted alloy tile | металлическая теплозащитная плитка из сплава вакуумной плавки |
met. | vacuum-melted heat | плавка, выплавленная в вакууме |
met. | vacuum-melted heat | вакуумная плавка |
tech. | vacuum-induction-melted alloy | сплав вакуум-индукционной плавки |
tech. | vacuum-induction melted ingot | слиток вакуумной индукционной плавки |
tech. | vacuum-induction melted ingot | слиток ВИП |
tech. | vacuum-induction melted steel | выплавленная в индукционной вакуумной печи |
tech. | vacuum-induction melted steel | сталь |
automat. | vacuum-induction melted steel | сталь вакуумноиндукционной плавки |
Makarov. | vacuum-induction melted steel | сталь вакуумно-индукционной плавки |
Makarov. | valleys developed in rocks and loose deposits of the glacier bed and in periglacial areas by streams of melt water | долины, выработанные в коренных породах и рыхлых отложениях ледникового ложа и приледниковых областей потоками талых ледниковых вод |
Makarov. | vertical cylindrical opening, 1-2 m in diameter, on a glacier tongue, formed by melt water plunging down into a crevasse and destroying ice | вертикальное цилиндрическое отверстие диаметром 1-2 м на языке ледника, образованное в трещине путём разрушения льда талыми водами |
Makarov. | viscosity of melted metal | вязкость расплавленного металла |
Gruzovik | water from melted snow | талая вода |
weld. | weight of metal melted per ampere per minute | масса выплавленного металла на ампер в минуту |
Makarov. | wide vaulted opening at the lower part of a glacier tongue out of which melt water, derived from subglacial melting | туннель во льду придонной части ледникового языка, по которому идёт сток талых вод, возникающих от подлёдного таяния |
Makarov. | wide vaulted opening at the lower part of a glacier tongue out of which melt water, derived from subglacial melting, flows | туннель во льду придонной части ледникового языка, по которому идёт сток талых вод, возникающих от подлёдного таяния |
tech. | zone-melted iron | железо зонной очистки |
tech. | zone-melted metal | металл зонной плавки |
sol.pow. | zone-melted silicon | кремний, полученный методом зонной плавки |
Makarov. | zone on a glacier where melting covers from 10 to 50% of the annual accumulation, but melt water freezes in the below layers of firn, not allowing for liquid discharge | зона на леднике, где таяние захватывает от 10 до 50% годовой аккумуляции, но талая вода замерзает в нижележащих слоях фирна, не давая стока |
Makarov. | zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is discharged | зона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток |
Makarov. | zone on a glacier where the amount of melt water exceeds half of the annual accumulation | зона на леднике, где количество талой воды превышает половину годового накопления |
Makarov. | zone on a glacier where the amount of melt water exceeds half of the annual accumulation, but firn is preserved due to the accumulations of the previous colder years rich in snow | зона на леднике, где количество талой воды превышает половину годового накопления, но фирн сохраняется за счёт накопления предыдущих более холодных и снежных годов |