Subject | English | Russian |
Makarov. | a collator carries out a match-merge operations | раскладочно-подборочная машина отбирает и объединяет массивы карт |
gen. | a doubles match game | парная игра (теннис) |
gen. | a good match and a fine catch | подходящая партия, подходящая пара (для замужества, для женитьбы Valery Popenov) |
gen. | a match at chess | шахматная партия |
Makarov. | a match flared in the darkness | спичка ярко вспыхнула в темноте |
gen. | a match made in heaven | Браки свершаются на небесах! (Дмитрий_Р) |
gen. | a perfect match of colours | прекрасное сочетание цветов |
gen. | a perfect match of colours | прекрасно подобранные цвета |
gen. | a perfect match of colours | отлично подобранные цвета |
gen. | a singles match game | одиночная игра (теннис) |
Makarov. | a suitable match for their daughter | подходящая партия для их дочери |
tech. | acoustic match filter | акустический согласующий фильтр |
gen. | after the first game he cut loose and won the match easily | после первого гейма он разошёлся и легко выиграл встречу |
gen. | after the match a masseur worked over him | после матча его массировал массажист |
gen. | after the match all the class went down to kick up their heels | после победного матча весь класс рванул в город, чтобы отметить это событие |
avia. | airframe-engine match up | согласование характеристик планера ЛА и двигателя |
construct. | Allow extra length on each strip of wallpaper so as to be able to match the pattern | для подгонки рисунка длина полотнищ обоев должна быть больше |
gen. | apply a match to a candle | зажигать свечу (спичкой) |
Makarov. | apply a match to a candle | зажигать свечу спичкой |
gen. | apply a match to a candle | поднести спичку к свече |
gen. | arrange a match for | сватать |
gen. | arrange a match for | сосватать |
gen. | arrange a match for | посватать |
gen. | be a match for | быть достойным противником |
Gruzovik | be a match for | быть под стать |
gen. | be a match for | быть под стать |
gen. | be a match for | быть достойным противником (someone – кого-либо) |
Makarov. | be a match for | быть достойным противником (someone – кого-либо) |
gen. | be a match for | быть ровней |
gen. | be burnt out this match is burnt out | это горелая спичка |
Makarov. | be more than a match for | быть более сильным противником (someone – кого-либо) |
Makarov. | be more than a match for | быть более искусным противником (someone – кого-либо) |
inf. | be no match for | отдыхать (в знач. "не идти ни в какое сравнение с": Caruso is no match for this singer – В сравнении с ним Карузо отдыхает. • В России налажено производство прекрасного отечественного пива. Импортное отдыхает. – Russia has learned to produce beer of excellent quality. Imported brands are no match for them.) |
inf. | be no match for someone or something | то ли дело (усилительный оборот, подчеркивающий противопоставление Sun2day) |
Игорь Миг | be of a match for | представлять собой угрозу для |
Игорь Миг | be of a match for | являться достойным противником |
Игорь Миг | be of a match for | выступать на равных с |
gen. | before the match all we were on edge | перед матчем все мы были на пределе |
gen. | best-match method | метод наилучшего совмещения (123:) |
Makarov. | blow a match out | затушить спичку |
Makarov. | blow a match out | задуть спичку |
gen. | can you match me this silk? | вы не могли бы подобрать мне такой же шёлк? |
gen. | can you match that story? | вы можете рассказать такую же хорошую, интересную историю? |
gen. | can you match this button? | можете ли вы подобрать такую же пуговицу? |
gen. | can you match this cloth? | есть у вас ткань, подходящая к этой? |
gen. | can you match this cloth? | есть у вас материя, подходящая к этой? |
Makarov. | carpets and wall-paper match well | ковры и обои хорошо гармонируют |
gen. | check the match between | проверять соответствие (Your application will be reviewed by our recruitment team or the recruiting manager to check the match between your experience and skills and those required ... Alexander Demidov) |
gen. | chess match game | шахматный турнир |
gen. | Chile did what they could to level the match but the score always favoured the visitors, who won in a canter | чилийцы делали всё, чтобы сравнять счёт, но матч складывался в пользу гостей, которые, в конце концов, и одержали лёгкую победу |
gen. | choose a jumper to match a suit | подобрать джемпер под цвет костюма |
Gruzovik | choose a necktie to match a suit | подбирать галстук к костюму |
gen. | choose a necktie to match a suit | подобрать галстук к костюму |
Makarov. | collator carries out a match-merge operations | раскладочно-подборочная машина отбирает и объединяет массивы карт |
gen. | collector of match-boxes and labels | филуменист (Anglophile) |
tech. | color-match equation | уравнение согласования цветов |
tech. | colour match equation | уравнение согласования цветов |
med. | cross-match test | анализа крови на перекрёстную совместимость (Andrey Truhachev) |
med. | cross-match test | перекрёстная проба на совместимость крови донора и реципиента (Andrey Truhachev) |
med. | cross-match test | тест на совместимость крови донора и реципиента (перед переливанием Andrey Truhachev) |
gen. | currently it is not possible to "mix and match" genetic characteristics | в настоящее время не представляется возможным подбирать генетические характеристики (личности bigmaxus) |
sport. | double match day | день, в которой приводятся два матча |
tech. | establish a match between two colours | устанавливать эквивалентность между двумя цветами |
sport. | exhibition match, exhibition game | выставочный матч (goo.gl rescator) |
sport. | FIFA match agent | матч-агент ФИФА (ssn) |
gen. | football match game | футбольный матч |
avia. | fuel match point | точка пересечения кривых располагаемого и потребного запаса топлива |
avia. | fuel match sizing | определение размерности ЛА для достижения равенства потребного и располагаемого запаса топлива |
gen. | go up like a match box | загореться как порох (Most of these old apartment houses in Strathcona and Mount Pleasant are fire traps that go up like a match box. ART Vancouver) |
sport. | hand a one-match ban | дисквалифицировать на один матч (Юрий Гомон) |
gen. | hatch match and dispatch | крестины, браки и кончины (hatch match and dispatch columns in a paper/magazine газетная колонка с частными объявлениями atanasia) |
gen. | he alone is able to match them all | он один может состязаться со всеми |
Makarov. | he bought a tie to match his suit | он купил галстук под цвет своего костюма |
Makarov. | he chose a tie to match his suit | он выбрал галстук под цвет костюма |
gen. | he closed out the match with an unreturnable serve | он завершил матч подачей, не оставившей сопернику никаких шансов |
Makarov. | he has never seen such delirium at a football match before | никогда раньше он не видел такого исступления на футбольном матче |
gen. | he is a match for anybody | он с кем угодно справится |
gen. | he is met his match this time | нашла коса на камень |
gen. | he is more than a match for me | он сильнее меня |
gen. | he is more than a match for me | он искуснее меня |
Makarov. | he is no match for her | он ей не ровня |
gen. | he is no match for her | он ей не пара |
gen. | he is no match for her | куда ему с ней равняться |
Makarov. | he is no match for me | он мне не чета |
gen. | he is no match for you | он вам не ровня |
gen. | he is no match for you | он вам совсем не пара |
gen. | he is no match for you | он тебе не чета |
gen. | he is no match for you | он тебе не пара |
gen. | he is no match for you | он тебе не ровня |
gen. | he is no match to you | тебе с ним детей не крестить |
gen. | he is not a good match for her | он ей не пара |
Makarov. | he played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations | он не участвовал в игре, и его отсутствие в торжествах после матча бросилось в глаза |
gen. | he played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations | в этом матче он не играл, также все обратили внимание на то, что он не пришёл на послематчевые торжества |
Makarov. | he tended to match all of Coleman's near-atonal plunges with akimbo melodic lines of his own | он стремился противопоставить каждому почти атональному ходу Коулмана свои мелодические последовательности |
gen. | he touched a lighted match to the candle | он поднёс зажжённую спичку к свече |
Makarov. | he wants gloves to match his new coat | к его новому пальто нужны перчатки |
gen. | he was more than a match for me | он был сильнее меня |
Makarov. | he watched the football match by looking through a hole in the fence | он смотрел футбольный матч через дыру в заборе |
Makarov. | he won the match by default | он выиграл матч из-за неявки противника |
Makarov. | her hat doesn't match her dress | у неё шляпа не подходит к платью |
gen. | her hat doesn't match her dress | у неё шляпа не подходит к платью |
gen. | his books match his character | его внешность соответствует его характеру |
gen. | his looks match his character | его облик соответствует его характеру |
gen. | his looks match his character | его внешность соответствует его характеру |
gen. | his tie doesn't match his suit | его галстук не подходит к костюму |
Makarov. | hold a burning match to the kindling | поднести зажжённую спичку к растопке |
Makarov. | hold a burning match to the wick | поднести зажжённую спичку к фитилю |
Makarov. | hold a match to kindling | поднести спичку к растопке |
Makarov. | hold a match to the kindling | поднести спичку к растопке |
Makarov. | hold a match to the wick | поднести спичку к фитилю |
Makarov. | I always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it | я всегда предполагал, что миссис люпин и вы поженитесь |
gen. | I am looking for a match for these curtains | я ищу что-нибудь подходящее к этим занавесям |
gen. | I can't find a match for this glove | я не могу подобрать пару к этой перчатке |
Makarov. | I should be pleased to match my daughter with your son, so that we could become even closer friends | я был бы счастлив выдать мою дочь замуж за вашего сына, так что мы могли бы стать ещё более близкими друзьями |
gen. | I want something to match this cloth | мне нужно что-либо подходящее к этому материалу |
Makarov. | if she's in form, she can win the match easily | если она будет сегодня в форме, она легко выиграет матч |
gen. | I'm ready to match my strength against yours | я готов помериться с вами силой |
gen. | I'm ready to match my strength with yours | я готов помериться с вами силой |
gen. | international match game | международная встреча |
inf. | is no match for | не может тягаться c (Sometimes even the best drivers are no match for rough roads. ART Vancouver) |
gen. | job-match service | служба профориентации (Belka Adams) |
Makarov. | lose a match by default | получить ноль за неявку |
Makarov. | lose a match by default | получить баранку за неявку |
med. | lucifer-match disease | некроз челюсти при хроническом отравлении фосфором |
mil. | map match grid reference point bombing | бомбометание по вынесенной точке прицеливания с использованием картографической сетки |
construct. | match a covering | подобрать ковёр |
tech. | match a light filter | подбирать светофильтр |
construct. | match a glaze | подбирать глазурь (к изделию) |
gen. | match a hat with a coat | подобрать шляпу под пальто |
Makarov. | match a key | подобрать ключ |
Makarov. | match a key to a lock | подобрать ключ к замку |
Makarov. | match a light filter | подбирать светофильтр |
gambl. | match a number | угадать число (Соответственно, угадать два, три, четыре числа – match two, three, four numbers Alexander Oshis) |
gen. | match a political rival | не уступать своему политическому противнику |
tech. | match a slot with | согласовывать щель с |
Makarov. | match actions | согласовывать меры |
Makarov. | match actions | согласовывать действия |
gen. | match one's actions to one's beliefs | привести свои действия в соответствие со своими убеждениями (one's actions to one's words, the conclusion to the facts, etc., и т.д.) |
gen. | match one's actions to one's beliefs | привести свои поступки в соответствие со своими убеждениями (one's actions to one's words, the conclusion to the facts, etc., и т.д.) |
Makarov. | match against | быть достойным противником (кому-либо) |
Makarov. | match against | состязаться на равных с (кем-либо) |
Makarov. | match against | мериться (с кем-либо; силами) |
Makarov. | match against | противопоставлять (someone – кому-либо) кого-либо) |
gen. | match against | противопоставлять (кого-либо, кому-либо) |
gen. | match against the list of | сверить список (local police officers the ability to check persons stopped for any offence and match them against the list of names of persons being "watched". Therefore go through your expenses carefully and match them against the list of allowable expenses to minimize your penalty Alexander Demidov) |
Makarov. | match an aerial to a transmission feeder | согласовывать антенну с фидером |
Makarov. | match an aerial to a transmission line | согласовывать антенну с фидером |
Makarov. | match an antenna to a feeder | согласовывать антенну с фидером |
gen. | match as closely as possible | быть максимально приближённым или совпадать (Most importantly, the size and positioning of the eyes, nose, and mouth should match as closely as possible so that the textures match correctly when you ...) |
construct. | match-board | шпунтовая доска |
construct. | match board | шпунтовая доска |
construct. | match boarding | обшивочные шпунтовые доски |
tech. | match boarding | шпунтованные доски |
gen. | match boards | пригонять доски (parts, the pieces of a puzzle, etc., и т.д.) |
tech. | match boards | шпунтованные доски |
gen. | match boards | подгонять доски (parts, the pieces of a puzzle, etc., и т.д.) |
Makarov. | match boards tongue-and-groove | соединять доски в шпунт |
sport. | match bonus | премиальные за матч (ssn) |
mil., tech. | match box | спичечная коробка |
gen. | match-box | спичечная коробка |
Makarov. | match box paper | спичечная бумага |
tech. | match bullet | спортивная пуля |
tech. | match by an attenuator | согласовывать с помощью аттенюатора |
tech. | match C by mixing R, G and B | смешивать цвета R, G и B для получения цвета C |
tech. | match circuit | согласующая цепь |
tech. | match circuit | согласующая схема |
tech. | match colors | сравнивать цвета |
gen. | match colors | подбирать цвета |
adv. | match colours | подбирать цвета |
gen. | match colours | сравнивать цвета |
gen. | match colours | подбирать краски |
tech. | match composition | пороховая мякоть огнепроводного шнура |
gen. | match criteria | соответствовать критериям (Anglophile) |
gen. | match criteria | удовлетворять критериям (Anglophile) |
gen. | match criteria | отвечать критериям (Anglophile) |
Makarov. | match someone's description | соответствовать чьему-либо описанию |
gen. | match device | сопряжённое устройство (=paired device Ralana) |
tech. | match dials | совмещать индексы шкал |
media. | match discipline | соблюдать дисциплину (bigmaxus) |
Makarov. | match dollar | соответствовать доллару |
gen. | match drink for drink | выпивать столько же, сколько остальные (Амада Авея) |
construct. | match edges | подогнать кромки |
Makarov. | match efforts | соответствовать усилиям |
gen. | match expectations | соответствовать ожиданиям (Alex_Odeychuk) |
gen. | match expectations | совпадать с ожиданиями (Alex_Odeychuk) |
gen. | match one's expectations | оправдывать ожидания (sankozh) |
gen. | match someone's expectations | оправдывать ожидания (sankozh) |
gen. | match exponents | выровнять порядки |
Gruzovik | match factory | спичечная фабрика |
gen. | match fixing | противоправное влияние на результаты официальных спортивных соревнований (Alexander Demidov) |
gen. | match fixing | противоправное влияние на результаты спортивных соревнований (FIFA's departing head of security has pledged that the governing body of world soccer will continue the global fight against match fixing in his ... | UEFA are co-operating with Europol and insist the fight against fixing and manipulation continues. Alexander Demidov) |
busin. | match smb for price | конкурировать с кем-л. по ценам |
mil. | match forces | вводить в бой силы |
mil. | match forces force | вводить в бой силы |
gen. | match France for good wine | сравниться с Францией в области вин (our country for good sportsmen, etc., и т.д.) |
gen. | match France for good wine | сравниться с Францией по части вин (our country for good sportsmen, etc., и т.д.) |
gen. | match game | окуривать (в виноделии; это специальная лексика, а не общая. И нельзя ли пример? SvlLana) |
gen. | match-3 game | "составь-три" (Artjaazz) |
gen. | match head | спичечная головка |
chem. | match-head composition | зажигательная спичечная масса |
avia. | match hole | подогнанное отверстие |
Makarov. | match impedance | согласовывать полное сопротивление |
gen. | match smb. in a race | соперничать с кем-л. в беге (in a game, in fencing, in archery, etc., и т.д.) |
gen. | match smb. in a race | состязаться с кем-л. в беге (in a game, in fencing, in archery, etc., и т.д.) |
construct. | match in appearance | подбирать по одинаковому внешнему виду |
construct. | match in appearance | гармонировать по внешнему виду |
tech. | match in phase | совпадать по фазе |
gen. | match in political art | не уступать кому-либо в области политического искусства |
inf. | match in value | заверстывать |
Gruzovik, inf. | match in value | завёрстывать (impf of заверстать) |
Gruzovik, inf. | match in value | заверстать (pf of завёрстывать) |
busin. | match one's interests | отвечать интересам |
tech. | match joint | шпунтовое соединение |
construct. | match linoleum | подобрать линолеум |
Makarov. | match lumber | шпунтовать пиломатериал |
energ.ind. | match mark | установочная отметка (напр., при монтаже оборудования) |
therm.eng. | match mark | установочная метка (на соединяемых деталях) |
tech. | match marking | монтажная маркировка |
tech. | match marks | установочные метки |
Makarov. | match marks | совмещать риски |
AI. | match objects | выполнять сопоставление объектов с образцом (Alex_Odeychuk) |
busin. | match smb on price | конкурировать с кем-л. по ценам |
gen. | match one fighter against another | противопоставлять одного борца другому (the American baseball players against Japanese school teams, one's wits against smb.'s strength, etc., и т.д.) |
Gruzovik, obs. | match oneself with | верстаться |
tech. | match parts | пригонять части (друг к другу) |
tech. | match parts | подгонять части (друг к другу) |
tech. | match parts for size | подбирать части друг к другу по размеру |
sport. | match penalty | окончательное удаление игрока с поля |
gen. | match pitch | попадать в ноты (Enrica) |
gen. | match pitch | петь в тон (Enrica) |
tech. | match plate | модельная доска |
golf. | match play | матчевая игра (Yan Mazor) |
busin. | match price | согласованная цена |
AI. | match production rules against the database | выполнять сопоставление продукционных правил с образцом в базе данных (Alex_Odeychuk) |
gen. | match 3 puzzler | "составь-три" (Artjaazz) |
Makarov. | match reduction | уравновешивать сокращение |
Makarov. | match reduction | согласовывать сокращение |
gen. | match rhetoric with action | подкреплять слова делами (амер. и канад. Kirsha) |
tech. | match rifle | спортивная винтовка |
fishery | match rod | матчевое удилище (Исаев Дмитрий) |
mil. | match shooting | соревнования по стрельбе |
mil. | match shooting | состязательная стрельба |
gen. | match some silk | подбирать что-л., гармонирующее с этим шёлком (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
gen. | match some silk | подбирать что-л., подходящее к этому шёлку (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
gen. | match some silk | подбирать что-л., соответствующее этому шёлку (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
gen. | match some silk | подбирать что-л. в тон этому шёлку (a ribbon, one's carpet, etc., и т.д.) |
gen. | match someone blow for blow | дать сдачи (Anglophile) |
gen. | match splint | деревянная часть спички |
gen. | match-splint | деревянная часть спички |
mil. | match strength | померяться силами (with; с) |
mil. | match strength | помериться силами (with; с) |
Makarov. | match strength | быть на равных по силе |
Makarov. | match one's strength against someone's | померяться с кем-либо силами |
Makarov. | match strength against | помериться с кем-либо силами (someone) |
gen. | match one's strength against | помериться силами с кем-либо (someone) |
gen. | match one's strength against | помериться силами с (кем-либо) |
gen. | match strength against | помериться с кем-либо силами |
Makarov. | match one's strength against someone else's | помериться силами с (кем-либо) |
Makarov. | match strength with | помериться с кем-либо силами (someone) |
gen. | match strength with | померяться с кем-либо силами |
gen. | match strength with | помериться с кем-либо силами |
Makarov. | match someone stride for stride | не отставать ни на шаг (от кого-либо) |
Makarov. | match someone stride for stride | идти шаг в шаг (с кем-либо) |
Makarov. | match someone stride for stride | идти ноздря в ноздрю (с кем-либо) |
jarg. | match-strike an electrode | "чиркать" электродом (against the work to start an arc; по детали для зажигания дуги) |
Makarov. | match someone's success | соответствовать чьему-либо успеху |
Makarov. | match someone's success | не уступать чьему-либо успеху |
gen. | match smb.'s talent | быть равным чьему-л. таланту (smb.'s character, smb.'s success, etc., и т.д.) |
gen. | match smb.'s talent | быть под стать чьему-л. таланту (smb.'s character, smb.'s success, etc., и т.д.) |
gen. | match smb.'s talent | соответствовать чьему-л. таланту (smb.'s character, smb.'s success, etc., и т.д.) |
energ.ind. | match-terminated transmission line | ЛЭП, включённая на согласованную нагрузку |
Makarov. | match the boards | прилаживать доски |
busin. | match the customers' needs with | подбирать товары в соответствии с потребностями |
gen. | match the date | соответствовать дате (Alexander Demidov) |
gen. | match the decision to the consequence | соотносить решение с его возможными последствиями (Belka Adams) |
gen. | match the description | подходить под описание (Taras) |
tech. | match the gears | сопрягать зубчатые колёса |
Makarov. | match the images | сводить половинки или два изображения в дальномере |
Makarov. | match the images | совмещать половинки или два изображения (в дальномере) |
Makarov. | match the images | сводить в дальномере |
Makarov. | match the impedance of an aerial to a transmission feeder | согласовывать антенну с фидером |
Makarov. | match the impedance of an aerial to a transmission line | согласовывать антенну с фидером |
media. | match the number | приводить в соответствие количество (bigmaxus) |
gen. | match the numbers | подберите к числам их буквенное соответствие (anyname1) |
gen. | match the numbers | подберите к числам соответствующие им буквенные эквиваленты (anyname1) |
construct. | match the pattern | подгонять рисунок (обоев) |
mil. | match the pointers | совмещать стрелки |
math. | match the requirements | удовлетворять требованиям |
gen. | match the stake | уравнять ставку (Mongolian_spy) |
gen. | match the wallpaper | соответствовать по тону обоям (the colour of one's dress, her hair, etc., и т.д.) |
gen. | match the wallpaper | подходить по тону обоям (the colour of one's dress, her hair, etc., и т.д.) |
gen. | Match-three game | "составь-три" (Artjaazz) |
tech. | match to | подгонять (к чему-либо) |
gen. | match to | соотносить с (Technical) |
gen. | match to | сопоставлять с (Technical) |
construct. | match together | совпадать |
construct. | match together | пригонять |
quant.el. | match tolerance | относительное отклонение |
gen. | match up | сосватать |
Makarov., tech. | match up | выравнивать |
Makarov. | match up | подбирать под стать |
Makarov. | match up | подходить (о сопряженных деталях) |
Makarov. | match up | подходить под стать |
Makarov. | match up | приводить в соответствие |
Makarov., tech. | match up | пригонять |
Makarov. | match up | соответствовать (о сопряженных деталях) |
Makarov. | match up | согласовывать |
Makarov. | match up | подходить под пару |
Makarov., tech. | match up | подгонять |
math. | match up | соответствовать |
Makarov. | match up | подбирать под пару |
gen. | match up | сводничать (Taras) |
gen. | match up | сватать |
construct. | match up | соответствовать (о деталях) |
gen. | match up | посватать |
tech. | match up | соотносить |
tech. | match up | соотноситься |
tech. | match up | сочетаться |
tech. | match up | сочетать |
gen. | Match up | Сопоставить (Milaff) |
gen. | match up to | оправдывать (ожидания, надежды и т.д. lexicographer) |
gen. | match someone up with | сватать (with dat. or за + acc.) |
gen. | match someone up with | сосватать |
gen. | match someone up with | посватать |
construct. | match wallpaper | подобрать обои (по рисунку) |
construct. | match wallpapers | подобрать обои (по рисунку) |
gen. | match well | гармонировать |
Makarov. | match wheel | сопряжённое зубчатое колесо |
comp. | match whole word only | рассматривать только слово целиком |
Makarov., obs. | match with | женить на (ком-либо) |
Makarov. | match with | противопоставлять (кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | match with | состязаться на равных с (кем-либо) |
Makarov. | match with | быть достойным противником (кому-либо) |
math. | match with | приспосабливать |
math. | match with | приспособить |
math. | match with | приспособлять |
Makarov. | match with | мериться (с кем-либо; силами) |
Makarov. | match with | быть достойным соперником (кому-либо) |
Makarov., obs. | match with | выдавать замуж за (кого-либо) |
Makarov. | match with | подходить (о сопряжённых деталях) |
gen. | match with a so-and-so % agreement | совпадать на столько-то % (whereas other factors may be matched only with a 25% agreement. – тогда как по другим показателям совпадение может составить лишь/всего лишь 25%. alex) |
gen. | match with your dress | соответствовать вашему платью (with this colour, etc., и т.д.) |
gen. | match with your dress | гармонировать с вашим платьем (with this colour, etc., и т.д.) |
gen. | match with your dress | подходить к вашему платью (with this colour, etc., и т.д.) |
tech. | match-wood | спичечная соломка |
gen. | match word | распознавать слово (ssn) |
media. | match words with deeds | венчать слово делом (bigmaxus) |
Makarov. | match words with deeds | сочетать слова с делами |
adv. | mix-and-match sale | продажа со свободным комплектованием набора (покупатель имеет право самостоятельно подбирать составляющие товарного набора, предлагаемого по определённой цене) |
tech. | mode-match mode | режим согласования мод |
tech. | mold match line | шов от формы (пресс) |
tech. | mold match line | шов от пресс-формы |
media. | mold match line | линия сопряжения частей (линия склейки конуса и экрана ЭЛТ) |
tech. | mold match line | линия разъёма формы |
media. | Must Match token position | положение эстафеты, требующее согласования (функционирования какого-либо абонента с остальными абонентами в сети) |
Makarov. | my brother quickly passing him, went ahead, and won the match easily | мой брат быстро обогнал его, вышел вперёд и легко выиграл матч |
media. | Need Not Match token position | положение эстафеты, не требующее согласования (функционирования абонента с остальными абонентами в сети) |
gen. | be no match for | не ровня (Liv Bliss) |
Gruzovik | no match for | не чета кому-либо (someone) |
gen. | no match for | не чета (someone – кому-либо) |
gen. | no one can match him | никто не может с ним соперничать |
gen. | no one can match him | никто не может с ним состязаться |
gen. | no one can match him | никто не может с ним сравниться |
gen. | no one can match him for speed | никто не может сравниться с ним в скорости |
Makarov. | no one can match him in archery | никто не может соперничать с ним в стрельбе из лука |
Makarov. | no one can match him in archery | никто не может состязаться с ним в стрельбе из лука |
gen. | no one can match him in argument | никто не может противостоять ему в споре |
gen. | no one can match him in argument | никто его не переспорит |
Makarov. | no one can match him in knowledge | никто не может соперничать с ним в знаниях |
Makarov. | no one can match him in knowledge | никто не может состязаться с ним в знаниях |
gen. | no one can match him in knowledge | никто не может соперничать с ним в стрельбе из в знаниях |
gen. | no one was willing to match themselves against him | никто не хотел вступать с ним в единоборство |
Makarov. | no one would match his own self against the crazy bastard | никто бы не стал тягаться с этим безумцем |
tech. | obtain the impedance match over the entire band | обеспечивать согласование полного сопротивления по всему диапазону |
quant.el. | phase-match condition | условие фазового синхронизма |
quant.el. | phase-match degradation | ухудшение условий фазового синхронизма |
quant.el. | phase-match width | величина спектрального интервала, в котором выполняются условия фазового синхронизма |
gen. | play a match against the French team | играть матч с французской командой |
gen. | play a match against the French team | выступать в соревнованиях против французской команды |
gen. | play a match game against the French team | играть матч с французской командой |
gen. | play a match game against the French team | выступать в соревнованиях против французской команды |
sport. | play a match to a draw | сводить вничью (kondorsky) |
sport. | play a match to a draw | свести вничью (kondorsky) |
Makarov. | prove oneself a match for | оказаться достойным противником (someone – кого-либо) |
gen. | prove oneself a match for | оказаться достойным противником для (smb., кого́-л.) |
Makarov. | prove oneself more than a match for | оказаться более сильным противником (someone – кого-либо) |
Makarov. | prove oneself more than a match for | оказаться более искусным противником (someone – кого-либо) |
Makarov. | put a match to something | поджечь (что-либо) |
Makarov. | put a match to something | зажечь (что-либо) |
gen. | put a match to | зажечь что-либо поджечь (что-либо) |
tech. | quality match factor | коэффициент качества модели (MichaelBurov) |
tech. | quality match factor | коэффициент качества (MichaelBurov) |
tech. | quality match factor | фактор качества (MichaelBurov) |
tech. | quick-match fuse | быстрогорящий огнепроводный шнур |
mil., tech. | quick-match fuze | быстрогорящий огнепроводный шнур |
gen. | see a match out | досидеть до конца матча |
construct. | See that the edges of the abutting surfaces match up | Проверяйте совпадение кромок стыкуемых поверхностей |
Makarov. | set a burning match to the kindling | поднести зажжённую спичку к растопке |
Makarov. | set a burning match to the wick | поднести зажжённую спичку к фитилю (и т.п.) |
Makarov. | set a match to something | поджечь что-либо спичкой |
Makarov. | set a match to something | поджечь (что-либо) |
Makarov. | set a match to something | зажечь (что-либо) |
gen. | set a match to | зажечь что-либо поджечь (что-либо) |
gen. | set a match to a cigarette | поднести спичку к сигарете |
gen. | set a match a lighter to a cigarette | подносить спичку зажигалку к сигарете (to old papers, to a fire, etc., и т.д.) |
Makarov. | set a match to the wick | поднести спичку к фитилю (и т.п.) |
gen. | she has met her match at last | наконец она встретила достойного противника |
Makarov. | she is a match for him | она ему под стать |
Makarov. | she is a perfect match for him | она ему идеально подходит |
Makarov. | she is no match for her | ей далеко до неё |
Makarov. | she is no match for him | она ему не пара |
Makarov. | she is not a good match for him | она ему не пара |
gen. | she is not a match for her | ей далёко до неё |
gen. | she is not a match for her | ей далеко до неё |
Makarov. | she slipped on only one banana peel, squandering her first match point | она допустила всего одну оплошность, не реализовав свой первый матч-пойнт |
Makarov. | she wants to make a good match for her daughter | она ищет хорошую партию для своей дочери |
Makarov. | the boys watched the football match, by looking through a hole in the fence | ребята смотрели футбольный матч через дыру в заборе |
gen. | the boys watched the football match by looking through a hole in the fence | ребята смотрели футбольный матч через дыру в заборе |
Makarov. | the carpets and wall-paper match well | ковры и обои хорошо гармонируют |
tech. | the elements in the two sets match up one for one | элементы в двух наборах соотносятся один к одному |
gen. | the last match sputtered out leaving us in total darkness | погасла последняя спичка, и мы оказались в полной темноте |
math. | the match between | соответствие между |
Makarov. | the match ended as a complete shambles | матч закончился всеобщей дракой |
gen. | the match ended in a draw | матч окончился с ничейным результатом |
Makarov. | the match ended in a draw | матч закончился вничью |
Makarov. | the match ended in a draw | матч закончился с ничейным счётом |
gen. | the match ended in a draw | матч окончился вничью |
Makarov. | the match ended in a goalless draw | матч закончился нулевой ничьей |
Makarov. | the match ended in a tie | матч закончился вничью |
gen. | the match ended in a victory for the visiting team | матч кончился победой приезжей команды |
sport. | the match ended with a score of two to nothing in our favor | матч окончился со счётом два-ноль в пользу нашей команды |
sport. | the match ended with a score of two to nothing in our favour | матч окончился со счётом два-ноль в пользу нашей команды |
gen. | the match game was drawn | игра кончилась вничью |
gen. | the match got a good gate | матч собрал много зрителей |
gen. | the match got a good gate | матч сделал хорошие сборы |
gen. | the match got a good gate | матч дал хорошие сборы |
gen. | the match has drawn | матч окончился с ничейным результатом |
Makarov. | the match is now in progress | сейчас идёт матч |
Makarov. | the match is off | матч отменен |
gen. | the match is to be played on Monday | матч состоится в понедельник |
Makarov. | the match preoccupied his thoughts | матч занимал все его мысли |
gen. | the match was called off | состязание было отменено |
Makarov. | the match was drawn | был сыгран матч вничью |
Makarov. | the match was drawn | матч был сыгран вничью |
Makarov. | the match was drawn | матч окончился вничью |
gen. | the match was drawn | игра кончилась вничью |
Makarov. | the match was hotly contested from the kick-off to the finish | матч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца |
Makarov. | the match was hotly contested from the kickoff to the finish | матч был напряжённым, начиная с введения мяча в игру и до конца |
Makarov. | the match was rained off | матч был сорван из-за дождя |
Makarov. | the match went out | спичка погасла |
Makarov. | the match will be screened live on television | матч будут транслировать в прямом эфире по телевидению |
Makarov. | the match will be televised live on BBC Scotland | матч будет показан в прямом эфире по каналу "Би-би-си Шотландия" |
Makarov. | the match won't strike | спичка не зажигается |
gen. | the match won't strike | спичка не зажигается |
construct. | the pattern doesn't match here | в этом месте рисунок не совпадает |
Makarov. | the politicians started a slanging match in the middle of the debat | в середине дебатов политики перешли на взаимные оскорбления |
Makarov. | the result of the match was highly satisfactory | результат матча был в высшей степени приятным |
math. | the results do not match even at the first level of approximation | результаты не согласуются даже в начальной аппроксимации |
gen. | the slow-match now consists of loosely-twisted hempen cord steeped in a solution of saltpetre and lime-water, and burns at the rate of one yard in three hours | Огнепроводный шнур теперь состоит из свободно скрученной пеньковой верёвки, пропитанной раствором селитры и известковой воды. Горит такой шнур со скоростью один ярд в три часа |
gen. | the soccer match ended in a tie | футбольный матч кончился в ничью |
Makarov. | the start of the match was delayed by a shower | дождик задержал начало матча |
Makarov. | the weather didn't match up to our hopes | погода не оправдала наших надежд |
gen. | the weather didn't match up to our hopes | погода не оправдала наших надежд |
Makarov. | the weather didn't match up to our hopes | погода не оправдала наших надежд |
Makarov. | the wire numbers match the terminal numbers | оцифровка выводов соответствует оцифровке контактов |
gen. | these curtains are a good match for the carpet | эти занавески подходят к ковру |
gen. | these ribbons do not match with your hat | эти ленты не подходят к вашей шляпке |
gen. | they decided to make a match of it | они решили пожениться |
gen. | they has won the match and then the team whooped it up | они выиграли матч, и затем команда шумно отметила это событие |
Makarov. | they lost the match by default | им было засчитано поражение за неявку |
gen. | they match each other well | они хорошо подходят друг другу |
gen. | this match this tinder, the fire, etc. does not take | эта спичка и т.д. не зажигается |
gen. | this match this tinder, the fire, etc. does not take | эта спичка и т.д. не загорается |
gen. | this match will not catch | эта спичка не загорится |
mil., avia. | Universal Match Corporation | фирма "Юниверсал мэтч корпорейшн" |
tech. | universal match machine | спичечный универсальный автомат |
gen. | verification of the match between | проверка соответствия (Alexander Demidov) |
gen. | was ever a match clapped up so sudden? | когда ещё брак заключался столь поспешно? |
gen. | was ever a match clapped up so suddenly? Shakespeare | когда ещё брак заключался столь поспешно? |
gen. | we can't match their speed | мы не можем сравняться с ними в скорости |
gen. | we try to match the jobs with the applicants | мы стараемся подобрать подходящую работу тем, кто подал заявление |
Makarov. | we try to match your desires with our possibilities | мы стараемся согласовать ваши пожелания с нашими возможностями |
Makarov. | wet match box | сырая спичечная коробка |
gen. | what you know may not match what they have learned | ваш опыт не обязательно должен совпадать с их подростков опытом (bigmaxus) |
Makarov. | while national advertising featured the unique concept of such a match, the loser's appearance money was never advertised | по всей стране кричали о том, что это уникальный матч, но умалчивали о том, что проигравшему тоже платят |
gen. | will you paint this wardrobe white to match the other furniture, please? | покрасьте, пожалуйста, шкаф в белый цвет, в тон всей остальной мебели |
Makarov. | win a match by default | одержать техническую победу (по причине неявки соперника) |
gen. | win a match by good play | выиграть матч благодаря хорошей игре |
gen. | win the match game | выиграть состязание |
gen. | win the match game | выиграть встречу |
Makarov. | wire numbers match the terminal numbers | оцифровка выводов соответствует оцифровке контактов |
gen. | wooden buildings were ripped to match wood by the gale | ураган разнёс в щепки деревянные дома |
gen. | wrestling match game | соревнование по борьбе |
gen. | you are no match for him | тебе до него далеко (segu) |
gen. | you are no match for him | ты с ним не справишься |
gen. | you are no match for him | нечего тебе с ним тягаться |
gen. | you cannot match him | вы не можете найти равного ему |
Makarov. | zero-match gate | логический элемент ИЛИ НЕ |
media. | zero match gate | схема «ИЛИ-HE» (комбинационная схема двоичной логики, способная выполнять логическую операцию «ИЛИ-HE», если А, В, С... — высказывания, то все они ложны, если одно из них истинно, и истинны, если все из них ложны, т.е. схема работает подобно вентилю «включающее ИЛИ») |
comp. | zero-match gate | схема НЕ-ИЛИ |