DictionaryForumContacts

   English
Terms containing man-of-war | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a man of warсолдат
gen.a man of warвоенный корабль
gen.a man of warвоин
gen.a man-of-war of the first rateлинейный корабль первого ранга
nautic.man of warвоенный корабль
mining.man of warопорный целик угля
gen.man of warсолдат
gen.man of-warвоенное судно
gen.man of-war-birdальбатрос (птица)
gen.man of-war-birdфрегат (птица)
amer.man-of-warпарусный военный корабль (design developed by Sir John Hawkins, had three masts, each with three to four sails, which could be up to 200 feet long and could have up to 124 cannons Val_Ships)
gen.man-of-warвоенное судно (plural men-of-war or men-o'-war. James Edmundson was forced to resign as purser on the Navy's leading man-of-war , the Royal Anne. Malcolm Balen A VERY ENGLISH DECEIT: THE SECRET HISTORY OF THE SOUTH SEA BUBBLE AND THE FIRST GREAT FINANCIAL SCANDAL (2002). Collins Alexander Demidov)
obs.man-of-warсолдат
gen.man-of-warвоенный корабль
slangman-of-war birdптица-фрегат (Jambi_Jack)
ornit.man-of-war birdфрегат (Fregata)
torped.man-of-war escortохранение из военных кораблей
gen.man-of-war escortохранение из боевых кораблей
biol.man-of-war fishрыба-пастушок (Nomeus)
biol.man-of-war fishномеевые (Nomeidae)
ichtyol.man-of-war fishрыба-пастушок (Nomeus gronovii)
ichtyol.man-of-war fishномей (Nomeus gronovii)
ichtyol.man-of-war fishesномеи (Nomeus)
ichtyol.man-of-war fishesрыбы-пастушки (Nomeus)
ichtyol.man-of-war fishesномеевые (Nomeidae)
nautic.man-of-war harborвоенно-морской порт
nautic.man-of-war harborвоенно-морской гавань
navig.man-of-war harborвоенно-морская гавань
torped.man-of-war harborвоенная гавань
gen.man-of-war harbourвоенная гавань
gen.man-of-war's manвоенный моряк
uncom.man-of-war's manфлотяга (Супру)
biol.Portuguese man-of-warфизалия (Faststone)
zool.Portuguese man-of-warсифонофора физалия (Physalia)
navig.Portuguese man-of-warпортугальский кораблик (ядовитый моллюск)
gen.Portuguese man-of-warPortuguese man'o'war сифонофора "португальский кораблик" (Lohudra_Star)
Makarov.she is a man-of-war, she sails tomorrowэто военное судно, оно уходит в море завтра