DictionaryForumContacts

   English
Terms containing make one of | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.Heavy rains and strong winds combined to make this one of the dreariest holiday weekends on record. However, locals and visitors made the most of the situation and the holiday spirit prevailed.Проливные дожди и шквалистый ветер могли бы вконец всё испортить, но никто из присутствующих не пал духом и праздник удался
gen.make a hackney of oneраспоряжаться (кем-л.)
gen.make a hackney of oneэксплуатировать (кого-л.)
gen.make a stranger of oneотноситься к кому-л. как к незнакомому
gen.make an end of oneубить (кого-л.)
gen.make an end of oneдоконать (кого-л.)
gen.make an owl of oneиздеваться над (кем-л.)
gen.make an owl of oneсмеяться над (кем-л.)
gen.make an owlet of oneиздеваться над (кем-л.)
gen.make an owlet of oneсмеяться над (кем-л.)
gen.make fish of one and flesh of anotherотноситься к людям неровно
gen.make fish of one and flesh of anotherотноситься к людям пристрастно
Makarov.make fish of one and flesh of anotherотноситься к людям неодинаково
gen.make fish of one and flesh of anotherбыть лицеприятным
Makarov.make fish of one and foul of anotherотноситься к людям пристрастно
gen.make fish of one and foul of anotherотноситься к людям неодинаково
gen.make fish of one and fowl of anotherотноситься к людям пристрастно
idiom.make fish of one and fowl of the otherдвойные стандарты (The contract calls for new hires to be paid less permanently. But why make fish of one and fowl of the other? – Контракт предусматривает, что новым сотрудникам будут платить меньше на постоянной основе. Но зачем такие двойные стандарты? Taras)
slangmake little ones out of big onesдробить камни на тюремном дворе, отрабатывая таким образом тюремный приговор
gen.make much of oneуважать
gen.make much of oneставить кого-л. высоко во мнении
gen.make much of oneбаловать (кого-л.)
gen.make much of oneдорожить (кем-л.)
gen.make much of oneухаживать за (кем-л.)
gen.make one lose their train of thoughtсбивать с мысли (SirReal)
gen.make one lose their train of thoughtсбить с мысли (gtan)
Makarov.make one mouthful of somethingпроглотить что-либо одним глотком
Makarov.make one mouthful of somethingпроглотить что-либо сразу
Makarov.make one mouthful of somethingпроглотить что-либо за раз
gen.make one ofбыть членом
gen.make one ofбыть одним из
gen.make one ofсоставлять часть (чего-л.)
gen.make one ofбыть участником
gen.make one ofбыть в числе
gen.make one ofпринадлежать к какому-нибудь обществу
gen.make one ofстать одним из
Makarov.maximum thickness of continuous flat ice cover through which an ice-breaker can make a chanel at a continuous speed of about one knot at full engine powerпредельная толщина ровного сплошного льда, преодолеваемого ледоколом при непрерывном движении со скоростью около одного узла при работе двигателей на полную мощность
scient.may I be so bold to make one suggestion of solving the... problem?позвольте взять на себя смелость, внести предложение по поводу решения... проблемы?
Makarov.my eyes were becoming accustomed to the gloom and I was able to make out a door at one side of the roomмои глаза привыкали к темноте, и я уже мог различить дверь с одной стороны комнаты
idiom.not to make chalk from one and cheese of the otherодинаково относиться (Bobrovska)
idiom.not to make chalk from one and cheese of the otherне проявлять пристрастного отношения (к чему-либо Bobrovska)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailиз рогожи не сделаешь сыромятной кожи (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailиз худого не сделаешь хорошее (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailиз рогожи не сделаешь кожи (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailиз ежовой кожи шубы не сошьёшь (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailчто положишь себе в котёл, то и будет в ложке (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailчем сосуд наполнен, то из него и льётся (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailчто в котёл положишь, то и вынешь (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailкаков лён, такова и пряжа (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailкаков усол, таков и вкус (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailкаков мех, такова и шуба (igisheva)
proverbone cannot make a horn of a pig's tailкаково волокно, таково и полотно (igisheva)
gen.one cannot make a silk purse out of a sow's earкашу из топора не сваришь
gen.one can't make a silk purse out of a sow's earкашу из топора не сваришь
saying.one can't make head or tail of itвсё шито гладко, ничего не знатко (Супру)
proverb, disappr.one can't make head or tail of itконцов не найти
amer.one can't make heads or tails ofне мочь понять (Val_Ships)
gen.one can't make sense ofне мочь понять (LadaP)
gen.one of the constituent entities which make up the Russian Federationсубъект РФ (tfennell)
inf.one of us won't make itодному из нас несдобровать
proverbone touch of nature makes the whole world kinв церкви и в бане все равны
proverbone touch of nature makes the whole world kinвольно псу и на владыку брехать
proverbone touch of nature makes the whole world kinвсе равны под солнцем
Makarov.the whole story is one of the most singular make-upsвся история – это чистой воды выдумка
gen.we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everythingу нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё
gen.what is one to make of this?как же это понимать? (raf)
gen.will you make one of the party?не присоединитесь ли вы к нам?
gen.will you make one of the party?не составишь ли ты нам компанию?
gen.will you make one of the party?не составите ли вы нам компанию?