DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing madness | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a method in one's madnessрациональная причина чьего-либо странного поведения (xmoffx)
a method to the madnessрациональная причина странного поведения (xmoffx)
anger is a short madnessгнев – недолгое безумие
anger is a short madnessгнев-недолгое безумие
barratrous madnessсутяжническое помешательство
canine madnessбешенство
canine madnessводобоязнь
dash of madnessпридурь (Anglophile)
downright madnessявное сумасшествие
genius and madnessталант и помешательство (Today, the fabled connection between genius and madness is no longer merely anecdotal. Mounting research shows these two extremes of the ... Alexander Demidov)
goad to madnessдовести до бешенства
he at last died either by poison or madnessон, наконец, скончался из-за яда или сумасшествия
he has a touch of madness in his compositionон "тронулся"
he has a touch of madness in his compositionон не в себе
he has a touch of madness in his compositionон немного тронутый
he has a touch of madness in his compositionон не в своём уме
he has a touch of madness in his compositionв его характере есть что-то безумное
he is on the verge of madnessон находится на грани безумия
he will drive me to madnessон доведёт меня до сумасшествия
his conduct points to madnessего поведение говорит о психическом расстройстве
it is next door to madnessэто безумие какое-то
it is sheer madness to speak as you doчто ты говоришь – ты совсем голову потерял
it is simply madness!это прямо-таки безумие!
it is simply madness!это просто безумие!
it may be insane to live in a dream, but it is madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
it may be insane to live in a dream, but it's madness to live without oneбезумно жить одной мечтой, ещё глупей не иметь ни одной
it verges on madnessэто граничит с безумием
it verges upon madnessэто граничит с безумием
it was stone madness from the startэто было полным безумием с самого начала
it would be madness to go there nowбыло бы безумием пойти туда сейчас
it's a one-way ticket to madnessэто верный путь к безумию
madness seethed in his brainбезумие охватило его
madness panic, a great fear, etc. seized on himего охватило безумие (и т.д.)
madness panic, a great fear, etc. seized upon himего охватило безумие (и т.д.)
method to madnessрациональная причина странного поведения (xmoffx)
method to my madnessрациональная причина моего странного поведения (xmoffx)
midsummer madnessумопомрачение
midsummer madnessчистое безумие
midsummer madnessбуйное помешательство
moment of madnessминутное помрачение рассудка (maria_white)
moon madnessпомешательство
moon-madnessпомешательство
nothing less than madnessнастоящее безумие
rank madnessчистейшее безумие
raving madnessбуйное сумасшествие
raving madnessбуйное помешательство
sheer madnessчистое безумие (Taras)
simple madnessсущее безумие
simple madnessсовершенное безумие
stark madnessполное безумие
stark madnessполнейшее безумие
that is little short of madness!это на грани безумия!
there is method in his madnessв его безумии безумных поступках есть своя логика
there's a method to someone's madnessстранное поведение, на которое есть определённая причина (Амада Авея)
there's a method to your madnessрациональная причина твоего странного поведения (xmoffx)
touch of madnessпридурь (Anglophile)
very, very madnessда, это безумие, настоящее безумие
yes, it is madnessда, это безумие, настоящее безумие
you will hunger me into madnessты добьёшься того, что я сойду с ума от голода