English | Russian |
acceleration loss of consciousness | потеря сознания под действием ускорения |
congenital partial loss of hair | ограниченная врождённая алопеция |
controlled study of weight-loss methods | контролируемое исследование методов снижения веса (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
diffuse loss of uptake | диффузное снижение накопления |
female pattern of hair loss | облысение по женскому типу (Dimpassy) |
hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | синдром Меньера (MichaelBurov) |
hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | болезнь Меньера (MichaelBurov) |
hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | лабиринтное головокружение (MichaelBurov) |
hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | "слуховое" головокружение (MichaelBurov) |
hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | эндолимфатическая водянка (MichaelBurov) |
hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | лабиринтная водянка (MichaelBurov) |
hearing loss, tinnitus, and vertigo resulting from nonsuppurative disease of the labyrinth with the histopathologic feature of endolymphatic hydrops, i.e. distension of the membranous labyrinth | лабиринтный синдром (MichaelBurov) |
localized diffuse loss of uptake | очаговое снижение накопления |
loss of a cycle | нарушение менструального цикла у женщин (agrabo) |
loss of appetite | отсутствие аппетита (capricolya) |
loss of appetite | снижение аппетита (Katherine Schepilova) |
loss of behavioral development milestone | нарушение темпа поведенческого развития (APavlova) |
loss of benefit | утрата преимуществ (amatsyuk) |
loss of benefits to which you are entitled | утрата имеющихся у Вас преимуществ (amatsyuk) |
loss of benefits to which you are entitled | утрата имеющихся у Вас прав на льготы (amatsyuk) |
loss of benefits to which you are otherwise entitled | утрата имеющихся у Вас прав на льготы (amatsyuk) |
loss of benefits to which you are otherwise entitled | утрата имеющихся у Вас преимуществ (amatsyuk) |
loss of blood | потеря крови |
loss of blood | кровопотеря |
loss of bone | остеопороз |
loss of boundaries of ego | расстройство демаркации "я" |
loss of bowel gas | отхождение кишечных газов |
loss of brain activity | прекращение активности головного мозга (Alex_Odeychuk) |
loss of consciousness | отключение сознания |
loss of consciousness | бесчувствие |
loss of consciousness | потеря сознания |
loss of deciduous teeth | выпадение молочных зубов |
loss of dentition | дефекты зубного ряда (amatsyuk) |
loss of developmental milestone | нарушение темпа развития (APavlova) |
loss of drying | потеря в массе при высушивании (4uzhoj) |
loss of ego boundaries | расстройство границ "я" |
loss of energy | упадок сил (amatsyuk) |
loss of eyebrows | выпадение бровей (peregrin) |
loss of eyelashes | выпадение ресниц (peregrin) |
loss of flesh | похудание |
loss of function | прекращение функции (MichaelBurov) |
loss of hair | выпадение волос |
loss of heart function | потеря функции сердца (Andy) |
loss of heterozygosity | потеря гетерозиготности |
loss of jaw substance | потеря костной ткани челюсти (Andy) |
loss of motion | утрата движений |
loss of movement | потеря двигательных функций (iwona) |
loss of muscle control | утрата мышечного контроля (traductrice-russe.com) |
loss of neurons | гибель нейронов (neuromuscular.ru dimock) |
loss of neuropil | потеря нейропиля (Анна Ф) |
loss of photoreceptor cell function | утрата функции фоторецепторных клеток (VladStrannik) |
loss of privacy | рассекречивание (amatsyuk) |
loss of productivity | потеря работоспособности (capricolya) |
loss of resistance technique | метод утраты сопротивления (при идентификации эпидурального пространства vladnikon) |
loss of response | потеря ответа к действию препарата (Noia) |
loss of sense of taste | гипогевзия (MichaelBurov) |
loss of sense of taste | притупление вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
loss of sense of taste | утрата вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
loss of sense of taste | бридость (кулинария MichaelBurov) |
loss of sense of taste | агевзия (MichaelBurov) |
loss of sexual power | половое бессилие |
loss of sexual power | импотенция |
loss of sleep | агрипния (MichaelBurov) |
loss of sleep | невозможность заснуть (MichaelBurov) |
loss of sleep | агипнический синдром (MichaelBurov) |
loss of sleep | агрипнический синдром (MichaelBurov) |
loss of sleep | невозможность уснуть (MichaelBurov) |
loss of sleep | агипнозия (MichaelBurov) |
loss of sleep | диссомния (MichaelBurov) |
loss of sleep | нарушение сна (MichaelBurov) |
loss of sleep | асомния (MichaelBurov) |
loss of sleep | инсомния (MichaelBurov) |
loss of sleep | бессонница (MichaelBurov) |
loss of strength | упадок сил |
loss of subcutaneous fat | истончение подкожного жирового слоя (Loss of subcutaneous fat leads to an increased definition of the structures underneath dermnetnz.org jotting) |
loss of taste | утрата вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
loss of taste | притупление вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
loss of taste | гипогевзия (MichaelBurov) |
loss of taste | бридость (кулинария MichaelBurov) |
loss of taste | агевзия (MichaelBurov) |
loss of taste sensation | гипогевзия (MichaelBurov) |
loss of taste sensation | бридость (кулинария MichaelBurov) |
loss of taste sensation | притупление вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
loss of taste sensation | утрата вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
loss of taste sensation | агевзия (MichaelBurov) |
loss of the sense of smell in one of the nostrils | потеря чувства запаха в одной ноздре (MichaelBurov) |
loss of the sense of smell in one of the nostrils | гемианосмия (MichaelBurov) |
loss of tooth | потеря зуба |
loss of treatment efficacy | потеря эффективности лечения (Andy) |
loss of vascular pattern | утрата сосудистого рисунка (irinaloza23) |
loss of vision | потеря зрения |
loss of visual field | выпадение полей зрения (intern) |
neurosensory loss of hearing | нейросенсорная тугоухость (dariamos) |
partial loss of taste | бридость (кулинария MichaelBurov) |
partial loss of taste | утрата вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
partial loss of taste | гипогевзия (MichaelBurov) |
partial loss of taste | притупление вкусовой чувствительности (MichaelBurov) |
partial loss of taste | агевзия (MichaelBurov) |
postpartum loss of blood | постнатальная кровопотеря (Alex_Odeychuk) |
progressive loss of sight | прогрессирующая потеря зрения |
replacement of blood loss | возмещение кровопотери |
replacement of blood loss | восполнение кровопотери (возмещение) |
risk of blood loss | риск кровопотери (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk) |
Time to Loss of Virologic Response | Время до потери вирусологического ответа (intern) |
with loss of awareness | с потерей сознания (Alex_Odeychuk) |
with loss of consciousness | с потерей сознания (Elen Molokovskikh) |
without loss of awareness | без потери сознания (Alex_Odeychuk) |