English | Russian |
Alaskan Long-Period Array | сейсмическая группа на Аляске |
Alaskan Long-Period Array | сейсмическая группа АЛПА |
all are not cooks that walk with long knives | не всё то золото, что блестит |
all are not cooks that walk with long knives | не все, кто ходит с ножом, - повара |
all are not cooks that walk with long knives | не каждый, кто в рясе, - монах |
all are not cooks that walk with long knives | не всяк тот вор, на кого собака лает |
all are not cooks that walk with long knives | ряса не делает монахом |
all are not cooks that walk with long knives | одежда - ещё не человек |
all are not cooks that walk with long knives | не суди по внешности |
all are not cooks that walk with long knives | внешность обманчива |
all aren't cooks that walk with long knives | не всё то золото, что блестит |
all aren't cooks that walk with long knives | не все, кто ходит с ножом, - повара |
all aren't cooks that walk with long knives | не каждый, кто в рясе, - монах |
all aren't cooks that walk with long knives | не всяк тот вор, на кого собака лает |
all aren't cooks that walk with long knives | ряса не делает монахом |
all aren't cooks that walk with long knives | одежда - ещё не человек |
all aren't cooks that walk with long knives | не суди по внешности |
all aren't cooks that walk with long knives | внешность обманчива |
an illness of long standing | застарелая болезнь |
as long ago as the 1920s | уже в 1920-е годы (Alex_Odeychuk) |
as long as | так долго, как |
as long as | столько, сколько |
as long as | поскольку |
as long as | до тех пор пока |
as long as | лишь при условии |
as long as | если, и только если |
as long as | если (“Are you armed, Lestrade?”
The little detective smiled. “As long as I have my trousers I have a hip-pocket, and as long as I have my hip-pocket I have something in it.” (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
as long as | лишь бы |
as long as | как вряд ли (DrHesperus) |
as long as forty-five years ago | целых 45 лет тому назад (A.Rezvov) |
as long as I live | пока я жив... |
as long as I live | пока я буду жив |
at long last! | наконец-то! |
at long last | в конечном итоге (4uzhoj) |
at long range | на большом расстоянии |
be a long time coming | заставлять себя ждать (Anglophile) |
be done up after the long walk | утомиться после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.) |
be done up after the long walk | устать после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.) |
be in it for the long haul | играть вдолгую (diyaroschuk) |
be in it for the long run | играть вдолгую (diyaroschuk) |
be shut down how long will the plant be shut down? | сколько времени этот завод не будет работать? |
be wasted by a long war | быть опустошённым длительной войной (by fire, by a hurricane, etc., и т.д.) |
be wasted by a long war | быть разорённым длительной войной (by fire, by a hurricane, etc., и т.д.) |
blood tells in the long run | в конечном счёте сказывается происхождение |
bring long skirts into fashion | ввести длинные юбки в моду |
by a long chalk | значительно |
by a long chalk | намного |
by a long chalk | гораздо |
by a long shot | намного |
by a long shot | на значительную величину |
by a long shot | с большим опережением |
by a long shot | существенно |
carry on long conversations discussions, talks, etc. with your friends | вести длинные разговоры и т.д. с друзьями (with students, with one's colleagues, etc., и т.д.) |
cast a long shadow over | сильно омрачить |
characterization of long-chain aliphatic compounds is made difficult by their low reactivity | характеристика изучение алифатических соединений с длинной цепью затруднена из-за их низкой реакционной способности |
come a long way | пройти длинный путь (three miles, etc., и т.д.) |
come a long way | пройти большой путь (three miles, etc., и т.д.) |
computer technology has come a long way since the 1970s | компьютерные технологии с 70-х годов ушли весьма далеко |
Conference on Mass Spectrometry and Allied Topics, Long Beach, Calif., June 11-15,2000 | конференция по масс-спектрометрии и смежным вопросам, Лонг-Бич, Калифорния, 11-15 июня, 2000 г. |
continue for a long time | длиться долгое время (for years, for weeks, for another hour, etc., и т.д.) |
continue for a long time | продолжаться долгое время (for years, for weeks, for another hour, etc., и т.д.) |
do you think long dresses will ever come back? | как вы думаете, мода на длинные платья когда-нибудь вернётся? |
dull a cutting instrument through long use | стачивать |
dull a cutting instrument through long use | сточить |
employee with a long record of service | служащий с большим стажем |
enthusiastic long-lasting applause transitioning to an ovation | бурные продолжительные аплодисменты, переходящие в овацию |
fall a long way short of | существенно отличаться от (User) |
fit smb. for long marches | подготовить кого-л. к длинным переходам (for a career abroad, for new duties, for admission to a college, etc., и т.д.) |
fit out a ship for a long voyage | подготовить судно к долгому путешествию |
fit out a steamer for a long voyage | подготовить судно к долгому путешествию |
for a long period of time | в течение долгого промежутка времени |
for a long time | перманентно |
for a long time | давно |
for a long time | с давних пор |
for a pretty long period | на достаточно длительную перспективу (youtube.com Butterfly812) |
for as long as it takes | столько, сколько потребуется (BrinyMarlin) |
for as long as it takes | сколько бы времени на это ни потребовалось (Alex_Odeychuk) |
for long enough | довольно долго |
for long enough | достаточно долго |
for long periods of time | в течение длительного периода времени (Alex_Odeychuk) |
for long spells | на продолжительный срок |
for that long-ago time | в то далёкое время (Alex_Odeychuk) |
for that long-ago time | в те далёкие времена (Alex_Odeychuk) |
for the long run | вдолгую (Vadim Rouminsky) |
from long wear | от долгой носки |
fulfil one's life-long dream | осуществить мечту всей своей жизни (UK spelling Bullfinch) |
gentlemen of the long robe | судьи |
go a long way | способствовать (Establishing good habits and resisting bad ones go a long way to preventing burnout. VLZ_58) |
go a long way round | дать крюку |
go a long way round | сделать большой крюк |
go back to long skirts | снова начать носить длинные юбки |
Group of Experts on the Long-Term Scientific Policy and Planning | ГЭДНПИП |
Group of Experts on the Long-Term Scientific Policy and Planning | Группа экспертов по долгосрочной научной политике и планированию |
haven't been here long, have you? | вы здесь недавно работаете? (ART Vancouver) |
he comes from a long line of actors | он потомственный актёр |
he didn't take long to realize that... | он скоро понял, что... |
he has long been engaged on that book | он уже давно трудится над этой книгой |
he has not long to live | ему недолго остаётся жить |
he hasn't long to live | ему осталось недолго жить |
he is able to remember things that happened long ago | он способен помнить то, что случилось давным-давно |
he is able to remember things that happened long ago | он может помнить то, что случилось давным-давно |
he is forbidden to go for long walks | длинные прогулки ему запрещены |
he made a long speech defending his ideas | он произнёс длинную речь в защиту своих идей |
he should have a long spoon that sups with the devil | связался с чёртом, держи ухо востро |
he took a long time to come round | он долго не мог успокоиться |
he was gone for a long time and they decided to carry on without him | его долго не было, и они решили продолжать без него |
he went away or has gone away for a long time | он уехал надолго |
he won't stick it for long in a climate like that | он долго не вытянет при таком климате |
he worked them long hours | он заставлял их долго работать |
he'll be a fool as long as he lives | он всю жизнь будет дураком |
her long silence puzzled him | её долгое молчание озадачило его |
here’s to long life! | многая лета (with different stress) |
his hand had been out at tennis for so long that he could not get it in again | он так долго не играл в теннис, что совсем разучился |
his skill suggests long training | его мастерство говорит о длительной тренировке |
his skill suggests long training | его умение говорит о длительной тренировке |
his strength gave out after running that long distance | после пробега такой длинной дистанции его силы иссякли |
how long ago is it that you last saw her? | когда вы видели её последний раз? |
how long ago was that? | сколько времени прошло с тех пор? (Andrey Truhachev) |
how long ago was that? | как давно это было? (Andrey Truhachev) |
how long ago was that? | сколько лет прошло с тех пор? (Andrey Truhachev) |
how long before | сколько времени займёт, прежде чем (Побеdа) |
how long can the enemy hold out? | сколько может продержаться противник? |
how long can you balance on one foot? | сколько времени ты можешь удержать равновесие , стоя на одной ноге? |
how long can you hold on? | сколько вы можете ещё продержаться |
how long can you hold on? | сколько вы можете ещё вытерпеть |
how long do you give that marriage? | сколько, по-вашему, продлится этот брак? |
how long does a letter take to reach England from here? | сколько идёт отсюда письмо в Англию? |
how long does this performance last? | когда кончается этот спектакль? |
how long does this performance last? | сколько часов идёт этот спектакль? |
how long does this show last? | когда кончается этот спектакль? |
how long does this show last? | сколько часов идёт этот спектакль? |
how long does this train stop at this station? | сколько времени стоит поезд на этой станции? |
how long does your leave last? | на сколько дней у вас отпуск? |
how long has that house been up for sale? | сколько времени этот дом уже выставляют на продажу? |
how long has that telephone bell been ringing? | телефон давно трезвонит |
how long has that telephone bell been ringing? | телефон давно звонит |
how long have you been learning English? | сколько времени вы занимаетесь английским языком? |
how long have you been waiting? | сколько вы уже ждёте? |
how long shall I last? | сколько мне осталось? (4uzhoj) |
how long that might take | сколько на это потребуется времени (Its first goal is to see land returned to First Nations and then an agreement would have to be reached with First Nations as a partner, he said. It’s not known how long that might take. -- Неизвестно, сколько на это потребуется времени. (timescolonist.com) ART Vancouver) |
how long will it take you to get yourself cleaned up? | сколько вам надо времени, чтобы привести себя в порядок? |
how long will the letter take? | сколько нужно времени, чтобы написать письмо? |
how long will the meeting last? | сколько времени будет длиться собрание? |
how long will the meeting last? | сколько времени будет продолжаться собрание? |
how long will the trip the job, the experiment, etc. take? | сколько времени потребует поездка и т.д.? |
how long will the trip the job, the experiment, etc. take? | сколько времени займёт поездка и т.д.? |
how long will you need to put me the call through? | сколько времени вам понадобится, чтобы соединить нас по телефону? |
how long will you stay here? | сколько времени вы здесь пробудете? |
however long you like | сколь угодно долго |
humid-long summer | долгий летний период дождей |
I don't feel up to a long hike today | длинная прогулка сегодня мне не по силам |
I haven't tasted salmon for a long time | я давно не пробовал сёмги |
I miss our long walks | мне не хватает наших длинных прогулок |
I saw him not long since | я видел его недавно |
I think it long till I embark | я жду не дождусь отъезда |
I want a rope long enough to go from the top window to the ground | мне нужна верёвка, чтобы доставала от окна верхнего этажа до земли |
I wish to thank all that have labored so long and so hard to bring this effort to conclusion. | я хочу поблагодарить всех, кто отдал столько времени и усилий на завершение этого проекта (bookworm) |
if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze it | если вам надо, чтобы рыба и т.д. долго полежала и т.д., заморозьте её |
if you want to keep fish meat, butter, etc. for a long time for a month, etc. freeze it | если вам надо сохранить рыбу и т.д. подольше и т.д., заморозьте её |
I'm in this for the long haul | я делаю это всерьез (Olejek) |
I'm in this for the long haul | я в этой упряжке надолго (Olejek) |
I'm in this for the long haul | я никуда не денусь (Olejek) |
I'm in this for the long haul | я здесь надолго (I'm in this for the long haul, and I'm in this to finish the race Olejek) |
I'm surprised that these packing-case houses stay up as long as they do | я удивляюсь, что эти домики-коробки до сих пор не развалились |
in the long run | на продолжительное время (Andrey Truhachev) |
in the long run | в конце концов |
it does not take long to say it | чтобы сказать это, много времени не потребуется |
it is a long sight better | это намного лучше |
it is still a long way to the top of the mountain | до вершины горы ещё высоко |
it is still a long way to there | туда ещё далеко |
it seemed long till the dawn came | время до рассвета тянулось долго |
it takes a long time to understand these people | чтобы хорошо узнать этих людей, нужно много времени |
it takes long to wear this cloth out | этому материалу сносу нет |
it was a long time ago | это было давно |
it was building up for a long time | это назревало давно |
it was not long before he put in an appearance | вскоре он появился |
it's as long as it's short | что так, что эдак (MichaelBurov) |
it's been a long time since | уже давно (что-то не происходило, напр., "уже давно от тебя ничего не было слышно" – "It's been a long time since I heard from you" Maria Klavdieva) |
I've been impressing him for a long time that this is very important | я уже давно ему внушаю, что это очень важно |
John's long absence excuses his poor knowledge of the subject | долгое отсутствие Джона на занятиях как-то оправдывает его слабое знание предмета |
John's long absence excuses his poor knowledge of the subject | долгое отсутствие Джона на занятиях как-то объясняет его слабое знание предмета |
kick into the long grass | отложить в долгий ящик (tina_tina) |
last a long time | затянуться |
last a long time | затягиваться |
lasting a long time | долговременный |
life-long friend | друг, с которым дружишь всю жизнь (Irina Verbitskaya) |
little pitchers have long ears | стены имеют уши |
little pitchers have long ears | дети любят подслушивать |
long after | вздыхать о (чём-л.) |
long after | долгое время спустя |
long arm | длинная рука (напр. манипулятора для обрезания ветвей) |
long arm | ездить на попутных машинах |
long-arm | голосовать на дорогах |
long before | перед |
long boot-top | высокое голенище |
long borrowing | долгосрочные ссуды |
long-chain 3-hydroxyacyl-CoA dehydrogenase | 3-гидроксиацил-КоА-дегидрогеназа с длинной цепью в ацильном фрагменте (ileen) |
long con | долгосрочная афера (driven) |
long-dead | скончавшийся много лет назад |
long-delayed | многократно откладываемый |
long distance | звонить по межгороду (Call up long distance and let Henry know. VLZ_58) |
long distance | международная или междугородная связь |
long distance relationship | встречаться на расстоянии (snowleopard) |
long-distance telephone service | междугородное или международное телефонное обслуживание |
long-distance transmission | дальняя радиопередача |
long division | письменное деление столбиком |
long e-mail | длинное электронное сообщение (A long e-mail need to be organized into short bullet statements. You may also use paragraph titles because are also helpful indexing a long e-mail for the reader. Senior Strateg) |
long face | вытянутая физиономия |
long face | унылое, мрачное лицо |
long family | огромная семья |
long for | страдать |
long for for a certain time | провздыхать |
long for | вздыхать о (чём-л.) |
long for | скучать |
long for | стосковаться (Anglophile) |
long for | истосковаться по (Начала с ностальгического нытья – тоскует по бородинскому хлебу – She began to pine nostalgically – how she longed for Borodinsky bread (Michele Berdy)) |
long for | вздыхать (по ком-чём or о ком-чём) |
long for | скучать по (кому-либо) |
long for | взалкать (чего) |
long for | истосковаться по (Tanya Gesse) |
long for | тосковать |
long for a change | жаждать перемены |
long for a smoke | иметь сильное желание закурить |
long for vengeance | жаждать мести (соотв., жаждущий – longing for vengeance Andrey Truhachev) |
long gone | исчезнуть (lingvo-online.ru Senior Strateg) |
long gone are the days when | давно миновали те времена, когда (q3mi4) |
long green | большое количество денег |
long haul | тяжёлое испытание (Дмитрий_Р) |
long-held hypothesis | устоявшаяся теория (The unique find delivers some hard evidence for a long-held hypothesis: As they grew, tyrannosaurs adapted to hunt and eat different types of prey during different stages of their lives. smithsonianmag.com ART Vancouver) |
long hundred | сто двадцать |
long illness | раковое заболевание (эвфемизм) |
long in the teeth | старый |
long inning | долгая жизнь |
long johns | тёплое белье |
long johns | зимнее белье с длинными рукавами и штанинами |
long-lasting relationships | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long lasting relationships | долгосрочные отношения (Ivan Pisarev) |
long lasting relationships | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-lasting relationships | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
long lasting relationships | долгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev) |
long-lasting relationships | долгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev) |
long-lasting relationships | долгосрочные отношения (Ivan Pisarev) |
long lasting relationships | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
long-lasting relationships | постоянные отношения (Ivan Pisarev) |
long lease | долгосрочная аренда |
long lineup | длинная очередь (long lineups at the airports ART Vancouver) |
long live | да здравствует |
long-lived greenhouse gases, LLGHG | долгоживущие парниковые газы, ДПГ (Many countries are required to report emissions of long-lived greenhouse gases (LLGHG) under international agreements. ArcticFox) |
long memory | хорошая память |
long memory | долгая память |
long moment | застывшее мгновение (Чаще всего художник видит в ней остановившуюся вечность, застывшее мгновение. epoost) |
long odds | большое неравенство ставок |
long odds | значительное неравенство шансов |
long odds | неравные шансы (But there was the sergeant outside the door and the militia. Bare-handed, those were long oods.) |
long overdue issue | давно назревший вопрос (VLZ_58) |
long-player | долгоиграющая пластинка |
long playing | долгоиграющая пластинка |
long-playing record | долгоиграющая пластинка |
long press | нажать и удерживать (VictorMashkovtsev) |
long price | непомерная цена |
long-range accuracy | точная система радионавигации Лорак |
long range intermediate nuclear forces | ядерные силы повышенной промежуточной дальности |
long-range nonnuclear strike capabilities | неядерные ударные средства большой дальности |
long-range planning | перспективное планирование |
long-range plans | перспективные планы |
long robe | судейская мантия |
long-run | дальнего прицела |
long-run objective | конечная цель |
long run of power | долгое пребывание у власти |
long-run prospects | отдалённые перспективы |
long shot | дерзкая попытка |
long shot | предприятие, обещающее в случае успеха большой выигрыш |
long-skirted | длиннополый |
long standing | долгое существование (чего-либо) |
long-standing quarrel | давние споры |
long-standing quarrel | давние раздоры |
long suit | сильная масть |
long tail | длиннохвостое животное борзая |
long-term assets | неликвидные активы |
Long Term Defence Programme | Долгосрочная программа обороны |
long-term dispute | давние разногласия (Some of the most disruptive strike action has come to an end this year, with the RMT union accepting a deal last month to end the long-term dispute over pay and conditions. (metro.co.uk) • Все давние разногласия и противоречия сегодня могут обостриться. (vk.com) ART Vancouver) |
Long-Term Drilling Sequence | Долгосрочная последовательность бурения (LTDS) |
long-term economic planning | перспективное хозяйственное планирование |
long-term financing business | долгосрочные финансовые операции |
long-term forecasting | долгосрочное прогнозирование |
long- term loans | долгосрочные займы |
long-term planning | перспективное планирование |
long-term planning | долгосрочное планирование |
long-term relations | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долгосрочные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relations | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationships | долгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationships | долгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationships | долговременные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term relationships | длительные отношения (Ivan Pisarev) |
long-term trend | длительная тенденция |
long-term unemployment | застойная безработица |
Long-Term Value Indicator | ДИСИ (долгосрочный инвестиционно-стоимостный индикатор rechnik) |
long to go away | стремиться уйти |
long to hear | хотеть услышать (Ыртыр-Пыртыр) |
long to hear | жаждать услышать (Ыртыр-Пыртыр) |
long to see | скучать (Ant493) |
Long Tom | дальнобойная пушка |
long ton | длинная или английская тонна (= 1016 кг) |
long wait | долгое ожидание |
long-winded | занудный (Andrey Truhachev) |
long-winded | затянутый (о беседе и т. д.; досл. "долгонамотанный": a long-winded explanation cambridge.org Andrey Truhachev) |
make a long face | иметь недовольный вид |
make a long face | иметь разочарованный вид |
make a long face | иметь огорченный вид |
make a long face | иметь кислый вид |
make a long face | помрачнеть |
make a long nose | показать нос |
man’s long coat with a fitted waist | поддевка |
many long years | долгие годы |
men sang out their feelings long before they were able to speak their thoughts | задолго до того, как люди научились высказывать свои мысли, они выражали свои чувства в пении |
mind you, I don't minding the children so long as they mind me | вы должны понять, что я ничего не имею против того, чтобы ухаживать за детьми, если только они будут меня слушаться |
Ministry of Health and Long-Term Care | Министерство здравоохранения и долгосрочного ухода (qwe.wiki elena.sklyarova1985) |
money left in the bank will double itself in the long run | положенная в банк сумма в конце концов удвоится |
month-long event | событие длиною в месяц (Anastach) |
my car these boots, this coat, etc. has seen long service | моя машина и т.д. хорошо мне послужила |
neutron stars were postulated as long ago as 1934 | существование нейтронных звёзд было постулировано ещё в 1934 году |
no, I'm sorry, you're a long way out if you think that | если вы так думаете, то, боюсь, вы глубоко заблуждаетесь |
not by a long chalk | отнюдь нет |
not by a long shot | отнюдь не |
not by a long sight | отнюдь нет |
not for a long time | не скоро |
not for a long time | не слишком часто (Has anyone told you lately that you’re amazing?
Not for a long time. Побеdа) |
not long after | вскоре после этого (lexicographer) |
not long after that | вскоре после этого (Not long after that, he resigned. ovb3832) |
not long afterwards | вскоре после этого (Bullfinch) |
not long ago | до недавних пор (Ivan Pisarev) |
not long ago | ещё совсем недавно (Ivan Pisarev) |
not long ago | ещё не так давно (Ivan Pisarev) |
not long ago | ранее (Ivan Pisarev) |
not long ago | до самого недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not long ago | ещё недавно (Ivan Pisarev) |
not long ago | до настоящего момента (Ivan Pisarev) |
not long ago | до последнего времени (Ivan Pisarev) |
not long ago | до сих пор (Ivan Pisarev) |
not long ago | до недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not long ago | до настоящего времени (Ivan Pisarev) |
not long ago | до сегодняшнего дня (Ivan Pisarev) |
not long ago | до самого последнего времени (Ivan Pisarev) |
not long ago | только недавно (Ivan Pisarev) |
not long ago | долгое время (Ivan Pisarev) |
not long ago | недавно |
not long for this world | не жилец на белом свете |
not long for this world | не жилец на этом свете |
not so long ago | до настоящего времени (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до сегодняшнего дня (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до недавних пор (Ivan Pisarev) |
not so long ago | ещё совсем недавно (Ivan Pisarev) |
not so long ago | ещё не так давно (Ivan Pisarev) |
not so long ago | только недавно (Ivan Pisarev) |
not so long ago | долгое время (Ivan Pisarev) |
not so long ago | ранее (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до самого недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not so long ago | ещё недавно (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до настоящего момента (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до самого последнего времени (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до сих пор (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до последнего времени (Ivan Pisarev) |
not so long ago | до недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not that long ago | не так давно (snowleopard) |
not that long ago | ещё совсем недавно (Not that long ago, nobody was even hinting that the bridge would need to be replaced. ART Vancouver) |
not to visit for a long time | не появляться |
not too long ago | до недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not too long ago | до сих пор (Ivan Pisarev) |
not too long ago | до настоящего времени (Ivan Pisarev) |
not too long ago | до последнего времени (Ivan Pisarev) |
not too long ago | не очень давно (TranslationHelp) |
not too long ago | до самого последнего времени (Ivan Pisarev) |
not too long ago | до настоящего момента (Ivan Pisarev) |
not too long ago | до самого недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not too long ago | ранее (Ivan Pisarev) |
not too long ago | долгое время (Ivan Pisarev) |
not too long ago | только недавно (Ivan Pisarev) |
not too long ago | ещё не так давно (Ivan Pisarev) |
not too long ago | до недавних пор (Ivan Pisarev) |
not too long ago | до сегодняшнего дня (Ivan Pisarev) |
not too long ago | не так давно (TranslationHelp) |
not very long ago | до последнего времени (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до сих пор (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до самого последнего времени (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до настоящего момента (Ivan Pisarev) |
not very long ago | ещё недавно (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до самого недавнего времени (Ivan Pisarev) |
not very long ago | ранее (Ivan Pisarev) |
not very long ago | долгое время (Ivan Pisarev) |
not very long ago | только недавно (Ivan Pisarev) |
not very long ago | ещё не так давно (Ivan Pisarev) |
not very long ago | ещё совсем недавно (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до недавних пор (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до сегодняшнего дня (Ivan Pisarev) |
not very long ago | до настоящего времени (Ivan Pisarev) |
not very long ago | не так давно (kee46) |
of long ago | давнопрошедший |
on the long run | в долгосрочной перспективе (Poyal2152) |
over a long period of time | на протяжении долгого времени (Alex_Odeychuk) |
over the course of a long period | в течение длительного периода времени (Alex_Odeychuk) |
paper at a long date | долгосрочные векселя |
quarrel of long standing | давняя многолетняя ссора |
quarrel of long standing | давнишняя ссора |
Scientific and Research Institute for Long-Distance Radio Communications | НИИДАР (Научно-исследовательский институт дальней радиосвязи rechnik) |
scientists have long known that | учёные уже давно поняли, выяснили (и т.п. bigmaxus) |
see a long play out | высидеть всю эту длинную пьесу (до конца́) |
serve for a long time | послужить долго (for ages, for years, etc., и т.д.) |
serve for a long time | служить долго (for ages, for years, etc., и т.д.) |
she laid in a good stock of books for the long vacation | она обеспечила себя изрядным количеством книг на летние каникулы |
she met with many misfortunes in her long life | она испытала много горя за свою долгую жизнь |
she met with many misfortunes in her long life | она видела много горя за свою долгую жизнь |
she met with many misfortunes in her long life | она перенесла много горя за свою долгую жизнь |
she sits a long time over her meals | она медленно ест |
she sits a long time over her meals | она долго сидит за едой |
ship-based long-range missile system | корабельная ракетная система большей дальности |
sit through a long sermon | высидеть всю длинную проповедь до конца |
so long as nobody minds | если никто ничего не имеет против |
so long as nobody minds | если никто не возражает |
spread out one's payments for a long period | растягивать платежи на длительный срок |
Standing Group on Long-term Cooperation | ПГДС |
Standing Group on Long-term Cooperation | Постоянная группа по долгосрочному сотрудничеству |
start on a long explanation | пуститься в длинные объяснения |
stick out a long train trip | выдерживать долгое путешествие поездом (his company, compulsion, persuasion, etc., и т.д.) |
swim a long way | проплыть большое расстояние |
swim out a long way | заплыть далеко (five miles, etc., от берега, и т.д.) |
swim out a long way | уплыть далеко (five miles, etc., от берега, и т.д.) |
take a long view of | рассматривать что-л., кого-л. с дальним прицелом |
take a long view of | проявлять дальновидность в отношении... |
take as long as you like | не торопитесь занимайтесь этим столько времени, сколько потребуется |
take long strides | широко шагать (The creature was reported by the officers as being at least 8 feet in height, very wide, and taking long strides out to the street, where it passed under a streetlight, and they could see that it was covered in dark brown hair. They apparently got a very good look at it in the light, after which it bolted towards a wooded marshy area near a canal and vanished. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
take long views of | рассматривать что-л., кого-л. с дальним прицелом |
take long views of | проявлять дальновидность в отношении... |
take the long view | принять решение с учётом долговременной перспективы |
that happened a long time ago | это случилось давно |
that happened long ago | давнопрошедший |
that's a hell of a long trip | это чертовски долгая поездка |
that's a long way off | это ещё в далекой перспективе |
that's the long and the short of it | вот и весь сказ (Anglophile) |
that's the long and the short of it | вот и все |
the lines on his face told of long suffering | морщины у него на лице свидетельствовали о перенесённых страданиях |
the lines on his face told of long suffering | морщины на его лице свидетельствовали о перенесённых страданиях |
the long and the short of | вот и вся история (sth) |
the long and the short of | вся суть вопроса (sth) |
the long and the short of | вот и всё (sth) |
the long and the short of it | вот и вся история |
the long and the short of it | вся суть вопроса |
the long and the short of it | вот и всё |
the long and the short of it is that they won | короче говоря все дело в том, что они выиграли |
the long arm of law finally got him | в конце концов полиция схватила его |
the long climb knocked me up | я совершенно выдохся, пока взбирался наверх |
the long drought dried up all the wells | от долгой засухи пересохли все колодцы |
the long march has quite finished the army | длинный переход обессилил войска |
the long march has quite finished the troops | длинный переход вконец измотал войско |
the long march has quite finished the troops | длинный переход вконец измотал солдат |
the long robe | ряса священника |
the long robe | мантия судьи |
the long vacation | летние каникулы |
the mail takes a long time to get here | письма сюда идут очень долго |
the name is long forgotten in literary circles | это имя давно забыто в литературных кругах |
the novel runs to long descriptions | в романе слишком много затянутых описаний |
the old well has long been closed up | старый колодец давно засыпан |
the rain outside the window has long ceased | за окном дождь давно утих (Alex_Odeychuk) |
the sleeves are too long by that much | рукава вот настолько длинны |
the soliloquies in "Hamlet" are long, so they are often cut in the theatre | в "Гамлете" монологи очень длинные, поэтому в театре их часто сокращают |
the stag was hunted down in the long run | в конце концов оленя затравили |
the tragic peace of the long evening | меланхоличная тишина долгого вечера |
the trees threw long shadows on the ground | на землю от деревьев ложились длинные тени |
these ideas have long been forming in his mind | эти мысли давно уже зрели в его уме |
these shoes will stand up under long wear | эти ботинки окажутся прочными в носке |
they became accustomed to taking long walks | у них вошло в привычку совершать длинные прогулки |
they dragged out the meeting with long speeches | они затянули собрание своими длинными речами |
they got accustomed to taking long walks | у них вошло в привычку совершать длинные прогулки |
they grew accustomed to taking long walks | у них вошло в привычку совершать длинные прогулки |
they moved away from here long ago | они давно уехали отсюда |
think long-term | думать на перспективу (VLZ_58) |
this mutton hasn't been hung long enough | эта баранина недостаточно провялена |
travel a long way | пройти долгий путь (Maria Klavdieva) |
very long baseline interferometry | применение интерферометрии с очень большой базой |
very long-period experiment | эксперимент со сверхдлиннопериодными сейсмографами |
wait thorough ten long years | прождать десять долгих лет |
we met so long ago that you don't recognize me | мы так давно не виделись, что вы меня не узнаёте |
what came out from your long talks with the director? | что вышло из твоих долгих бесед с директором? |
why do you take so long to choose? | почему вы так долго выбираете? |
will you be long over that report? | вы потратили много времени на этот доклад? |
with a long-standing reputation for | который -ая, -ое, -ые давно славится (чем-либо A.Rezvov) |
write me a nice long letter | напишите мне хорошее длинное письмо |
years-long process | многолетний процесс (Next week marks the latest step in the years-long planning process for the 13,000-home Jericho Lands development, with city staff seeking council approval for the next phases of planning and technical studies. (vancouversun.com) ART Vancouver) |
your coat is so long it sweeps the ground | ваше пальто такое длинное, что волочится по земле |
your long answer just adds up to a refusal | ваш пространный ответ сводится к отказу |
you've spent so long trying to track down me, well, here I am. Enjoy | вы проделали такой путь, чтобы найти меня, что ж любуйтесь (Сарказм) |
you've stayed away a long time | вас давно не было |
you've stayed away a long time | вы давно не приходили |