Subject | English | Russian |
Makarov. | a sense of locality | чувство пространства |
Makarov. | aggregation of glaciers, united by the locality, common relations with the environment, interrelations, properties and common laws of their variations | совокупность ледников, объединённых территорией, общими взаимосвязями с окружающей средой, внутренними взаимосвязями и свойствами и общими пространственными законами их изменения |
gen. | areas of the Far North and equated localities | районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности (ABelonogov) |
Makarov. | assessment of the possibility of avalanching in a locality based on the features of avalanche activity and conditions of snow accumulation favourable for the origin of avalanches | возможность схода лавин на местности, отличающейся характерными признаками лавинной деятельности и условиями снегонакопления, благоприятными для образования лавин (vbadalov) |
Makarov. | axiom of locality | аксиома локальности (ктп) |
Makarov. | bump of locality | способность ориентироваться на местности |
gen. | bump of locality | умение ориентироваться |
SAP. | change of locality | перемена местожительства |
formal | city/town/locality | населённый пункт (графа; city/town/locality встречается в американских формах и свидетельствах 4uzhoj) |
Gruzovik, mil. | company locality | опорный пункт роты |
cartogr. | complex cadastral works within the territory of inhabited locality | Комплексные кадастровые работы на территории населённого пункта (Konstantin 1966) |
progr. | concept of temporal locality | концепция временной локальности (ssn) |
progr. | concept of temporal locality | концепция сосредоточенности во времени (ssn) |
mil. | contaminated locality | заражённая местность |
IT | control over the locality of the data | управление привязкой данных к вычислительным узлам (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
auto. | cross country locality | пересечённая местность |
geol. | cross-country locality | пересечённая местность |
IT | data locality | привязка данных к вычислительным узлам (Cray Alex_Odeychuk) |
progr. | data locality | локальность данных (пространственная (spatial locality) или временная (temporal locality) сосредоточенность данных ssn) |
progr. | data locality features | средства привязки данных к вычислительным узлам (корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
progr. | data locality optimization | оптимизация локальности данных (выполняется компилятором ssn) |
mil. | defence locality | рубеж обороны (Himera) |
mil. | defended locality | оборонительный район |
mil. | defended locality | опорный пункт |
mil. | defended locality | район обороны |
Makarov. | densely populated locality | населённая местность |
Makarov. | descending in the locality | сходящий в данном месте |
pulp.n.paper | determination of the quality of the locality | биотинирование |
Gruzovik | dreary locality | неприветливая местность |
mil., tech. | dummy locality | ложный оборонительный район |
mil. | dummy locality | ложный район (напр., обороны) |
Makarov. | every locality is like a dyer's vat, the residents take its colour | каждая местность – как бочка красильщика, у всех жителей свой цвет |
law | exemption for workers of remote localities | льгота для работников из отдалённых местностей |
math. | extended locality | расширенная локальность |
gen. | for rural localities | сельский (цифровые мини-АТС ABelonogov) |
mil., BrE | foremost defended localities line | передний край района обороны |
progr. | form of locality of reference | форма локальности ссылок (ssn) |
mil., arm.veh. | fortified locality | укреплённый узел |
mil., arm.veh. | fortified locality | укреплённый пункт |
mil. | fortified locality | опорный пункт |
torped. | fortified locality | район укреплений |
mil. | fortified locality | укреплённый населённый пункт |
mil. | fortified locality | укреплённый район |
mil., tech. | fortified tactical locality | опорный пункт |
Gruzovik, mil. | forward defended localities | передний край обороны |
mil. | forward defended locality | передовой опорный пункт |
law | frontier locality | пограничная местность |
forestr. | frost locality | морозобойная площадь |
forestr. | frost locality | морозобойная местность |
gen. | general locality plan | генеральный план поселения (ABelonogov) |
agric. | grade of locality | класс бонитета |
gen. | health and recreation localities | лечебно-оздоровительные местности (ABelonogov) |
med. | health locality | врачебный участок |
Makarov. | hump of locality | способность ориентироваться |
Makarov. | hump of locality | способность определять своё местонахождение |
Makarov. | improve the sanitary conditions of locality | улучшить санитарное состояние местности |
Makarov. | improve the sanitary conditions of locality | оздоровить местность |
dipl. | in certain localities | в некоторых местах |
Makarov. | in England in a few favoured southern localities, standard apricots are a possibility | в Англии в некоторых южных районах могут произрастать обычные сорта абрикоса |
gen. | in rural localities | в сельской местности (ABelonogov) |
gen. | in the locality of | в черте (Johnny Bravo) |
gen. | in the locality of | поблизости от |
gen. | in the relevant locality | в данной местности (ABelonogov) |
patents. | indication of locality | указание места |
stat. | inhabited locality | населённый пункт |
jarg. | inhabited locality | населёнка (Супру) |
Makarov. | interaction locality | локальность взаимодействия |
mil. | key locality | опорный пункт |
mil. | key locality | район важный в тактическом отношении |
gen. | lands of inhabited localities | земли населённых пунктов (ABelonogov) |
Makarov. | line on the locality at right angles to the snow-and-wind stream | линия на местности по нормали к снеговетровому потоку |
context. | localities near Moscow | Подмосковье (Anglophile) |
IT | locality and affinity | привязка к вычислительным узлам, процессорам и ядрам (англ. термин взят из документа корпорации Cray; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
progr. | locality and affinity | привязка к вычислительным узлам и вычислительным ядрам процессоров (IBM Alex_Odeychuk) |
corp.gov. | locality based pay | ставка оклада в зависимости от конкретного места службы |
forestr. | locality class | класс местообитания (насаждений) |
forestr. | locality class | класс бонитета |
econ. | locality classification | зонально-территориальная тарификация |
math. | locality condition | условие локальности |
neur.net. | locality constraint | ограничение локальности (форма вычислительных ограничений – вычисления в каждом нейроне, на который воздействуют другие нейроны, выполняются обособленно clck.ru dimock) |
gen. | locality equated to the Far North | местность, приравненная к району Крайнего Севера (вк) |
forestr. | locality factors | факторы окружающей среды (биотические и абиотические) |
geol. | locality fossil | местная форма (об окаменелости) |
d.b.. | locality group | группа локальности (данные в системе управления данными типа BigTable хранятся по столбцам, а семейства столбцов, доступ к которым обычно осуществляется вместе, могут быть выделены в группы локальности , что позволяет оптимизировать операции чтения. На уровне группы можно указать, напр., чтобы данные её семейств столбцов постоянно находились в оперативной памяти и читались из неё, а также настроить сжатие данных Alex_Odeychuk) |
d.b.. | locality groups | концепция групп локальности (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | locality imprinting | запечатление места |
progr. | locality in programs | локальность в программах (ssn) |
gen. | locality in which the action proceeds | место действия (в пьесе) |
math. | locality law | закон локальности |
law | locality manager | руководитель участка (Alex_Odeychuk) |
adv. | locality map | карта района |
Makarov. | locality map | карта местонахождений |
comp. | locality name | название населённого пункта (translator911) |
IT | locality object | объект "местонахождение" |
econ. | locality of birth | место рождения |
progr. | locality of data | локальность данных (ssn) |
Makarov. | locality of exchange matrices for common Gaussian-basis sets | локальность обменных матриц для обычных гауссовых базисов |
Makarov. | locality of exchange matrices for common Gaussian-basis sets | локальность обменных матриц для обычных гауссовых базисных наборов |
wood. | locality of growth | район произрастаний |
wood. | locality of growth | место |
IT | locality of reference | локальность ссылок (в программе) |
agric. | locality plan | карта района |
progr. | locality principle | принцип локальности (ssn) |
softw. | locality scheduling | планирование с привязкой к узлам (см. статью dimock) |
Makarov. | locality with typical features of avalanche activity, expressed in roughness of terrain, vegetation, soils etc. | участок территории с типичными признаками лавинной деятельности, выраженными в рельефе, растительности, почвах и пр. |
gen. | located in regions of the Far North and equated localities | расположенный в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях (ABelonogov) |
progr. | memory locality | локальность в памяти (ssn) |
Gruzovik, mil. | mined locality | минированная местность |
Makarov. | mountainous locality | горная местность |
Makarov. | mudflow danger of the locality | селеопасность территории (возможность развития селевых процессов на местности, отличающейся характерными признаками селевой деятельности и прежде всего наличием селевых бассейнов) |
patents. | name of locality | название местности |
gen. | nearest inhabited locality | близлежащий населённый пункт (ABelonogov) |
phys. | non-locality | нелокальность (MichaelBurov) |
dipl. | non-defended locality | необороняемая местность |
mil. | organized tactical locality | район обороны оборудованный в инженерном отношении |
mil., tech. | organized tactical locality | район обороны |
mil., tech. | organized tactical locality | оборудованный в инженерном отношении |
mil. | organized tactical locality | укреплённый район обороны |
gen. | outside the boundary of an inhabited locality | за чертой населённого пункта (ABelonogov) |
dipl. | Party and Soviet bodies in localities | местные партийные и советские органы (СССР) |
gen. | persons residing in regions of the Far North and equated localities | лица, проживающие в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях (ABelonogov) |
Gruzovik, mil. | platoon locality | взводный район |
Gruzovik, mil. | platoon locality | взводная позиция |
mil. | platoon locality | взводный опорный пункт |
tech. | populated locality | населённая местность |
stat. | populated locality | населённый пункт |
jarg. | populated locality | населёнка (населённый пункт Супру) |
nautic. | port locality | портопункт (Linortis) |
gen. | preservation of fire safety in inhabited localities and at organizations | обеспечение пожарной безопасности населённых пунктов и организаций (ABelonogov) |
math. | principle of locality | принцип локальности |
gen. | print-out of a plan of the locality | выкопировка плана местности (ABelonogov) |
law | privilege for those working in rural locality | льгота для работающих в сельской местности |
gen. | protected sanitary zones of inhabited localities | санитарно-защитные охранные зоны населённых пунктов (ABelonogov) |
gen. | protection of inhabited localities against fires | охрана населённых пунктов от пожаров (ABelonogov) |
forestr. | quality of locality | бонитет (насаждения) |
pulp.n.paper | quality of locality | бонитет |
ecol. | quality of locality | бонитет участка местности |
phys. | quantum mechanical non-locality | квантовая нелокальность (MichaelBurov) |
phys. | quantum mechanical non-locality | квантовомеханическая нелокальность (MichaelBurov) |
phys. | quantum non-locality | квантовая нелокальность (MichaelBurov) |
phys. | quantum non-locality | квантовомеханическая нелокальность (MichaelBurov) |
Makarov. | reference locality | опорный район |
gen. | regions of the Far North and equated localities | районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности (ABelonogov) |
math. | relative locality | относительная локальность |
gen. | relocation to another locality for job placement under the direction of the State employment service | переезд по направлению государственной службы занятости в другую местность для трудоустройства (ABelonogov) |
law | remote locality | отдалённая местность |
phys. | response non-locality | нелокальность отклика (среды MichaelBurov) |
econ. | rural agricultural locality | сельский земледельческий район |
construct. | rural locality | сельский населённый пункт |
econ. | rural nonagricultural locality | сельский неземледельческий район |
Makarov. | sense of locality | чувство пространства |
Makarov. | sense of locality | способность определять своё местонахождение |
Makarov. | sense of locality | способность ориентироваться |
gen. | sense hump of locality | способность ориентироваться (определять своё местонахождение) |
gen. | sense of locality | умение ориентироваться |
progr. | sequential locality | сосредоточенность последовательности (ssn) |
Makarov. | snow avalanche descending in the locality at most once in 50-100 years | снежная лавина, сходящая в данном месте не чаще одного раза в 50-100 лет |
progr. | spacial locality | пространственная локальность (ssn) |
gen. | sparcely populated locality | малонаселённая местность |
el. | spatial locality | пространственная локализация |
progr. | spatial locality | пространственная локальность (ssn) |
dipl. | strategic locality | стратегически важный район |
math. | strict locality | строгая локальность |
mil. | strong locality | опорный пункт |
mil. | strong locality | укреплённый район |
gen. | surprise us with his knowledge of the locality | удивлять нас своим знанием местности (me with the story, her with his appearance, etc., и т.д.) |
pulp.n.paper | swampy locality | заболоченная местность |
cartogr., mil. | tactical locality | тактически важный пункт (на карте) |
cartogr., mil. | tactical locality | тактически важный район (на карте) |
Gruzovik, mil. | tactical locality | тактический пункт |
mil. | tactical locality | район важный в тактическом отношении |
Makarov. | take one's bearings in the locality | ориентироваться на местности |
mil., arm.veh. | tankproof locality | противотанковый район |
weap. | tankproof locality | танконедоступная местность (ABelonogov) |
mil. | tank-proof locality | противотанковый район |
mil., arm.veh. | tankproof locality | танконедоступный район |
mil. | tank-proof locality | танконедоступный район |
Gruzovik, mil. | tank-proof locality | танконедоступное место |
mil. | tank-proof locality | противотанковый укреплённый район |
Gruzovik | tank-proof locality | танконедоступный участок |
gen. | tax authority for the locality where it is registered | налоговый орган по месту регистрации (ABelonogov) |
ecol. | technogenic locality | техногенное местообитание |
progr. | temporal locality | временная локализация (ssn) |
progr. | temporal locality | временная локальность (в компьютерах последовательной архитектуры программы чаще всего обращаются к данным, к которым обращались непосредственно до этого – это так называемая временная локальность (temporal locality), или по адресам, близким к адресам недавно выбранных данных, – это так называемая пространственная локальность (spatial locality). В многопроцессорной архитектуре с распределённой памятью для повышения эффективности важно добиваться максимального процента обращений к локальной памяти ssn) |
tech. | temporal locality | сосредоточенность во времени (напр., информационной нагрузки) |
cartogr. | territory of inhabited locality | территория населённого пункта (Konstantin 1966) |
gen. | the bump of locality | способность ориентироваться на местности |
dipl. | the choice of a locality of international meetings | выбор места проведения международных встреч |
vet.med. | the locality has been satisfactory for 12 months in terms of contagious diseases | местность благополучна в течение 12 месяцев по заразным болезням (Анна Ф) |
gen. | the locality is well within view | местность хорошо просматривается (... EVA) |
Makarov. | there are also several mills for slabbing the marble of that locality | есть здесь также несколько заводов, где из мрамора, добываемого в этой местности, изготавливают мраморные плиты |
gen. | there are also several mills for slabbing the marble of that locality | здесь есть также несколько заводов, где из мрамора, добываемого в этой местности, изготавливают мраморные плиты |
gen. | there is no cinema in the locality | нигде поблизости нет кино |
archit. | there is no something in the locality | нигде поблизости нет чего-либо |
law | transfer to other locality | перевод в другую местность |
biol. | type locality | типовая местность (где собран типовой экземпляр вида) |
biol. | type locality | типовая местность |
fish.farm. | type locality | типовое местонахождение (dimock) |
paleont. | type-locality | типовое местонахождение |
geol. | type locality | характерный признак местности |
forestr. | type of locality | тип местности |
progr. | type of locality of reference | тип локальности ссылок (ssn) |
construct. | typology of localities | типология населённых мест |
gen. | urban locality | посёлок городского типа (Alexander Demidov) |
econ. | urban locality | населённый пункт городского типа |
gen. | urban locality | городское поселение (The Urban Locality is used principally for residential purposes, including medium density residential development, and also for non-residential uses such as ... Alexander Demidov) |
gen. | urban-type locality | посёлок городского типа (Fesenko) |
agr. | weed localities | бурьянник |
gen. | what area / district / locality are you in? | где вы территориально? (kanareika) |
gen. | within the boundaries of inhabited localities | в границах населённых пунктов (ABelonogov) |
Makarov. | wooded locality | полесье |
construct. | wooden locality | лесистая местность |