Subject | English | Russian |
Makarov. | a laundry list of social concerns | перечень социальных нужд |
finn. | a list of creator features | список функций для авторов (financial-engineer) |
Gruzovik, inf. | a list of dead be prayed for | поминальница (= поминальник) |
cleric. | a list of dead to be prayed for | поминальник |
cleric. | a list of dead to be prayed for | поминальница |
Gruzovik, inf. | a list of dead to be prayed for | поминальница (= поминальник) |
gen. | a list of forthcoming works | список выходящих трудов |
gen. | a list of wanteds | список лиц, разыскиваемых полицией |
gen. | a long list of don'ts | длинный список того, что делать не полагается |
gen. | a long list of likes and dislikes | длинный перечень симпатий и антипатий |
brit. | Admiralty List of Call Signs | адмиралтейский список позывных радиосигналов |
brit. | Admiralty List of Lights, Fog Signals and Visual Time Signals | адмиралтейское описание маяков |
nautic. | Admiralty List of Lights, Fog Signals and Visual Time Signals | сигнальных огней, туманных сигналов и визуальных сигналов времени |
brit. | Admiralty List of Radio Signals | адмиралтейское описание радиосигналов |
nautic. | Admiralty list of wireless signals | список радио сигналов, изданный английским адмиралтейством |
mil., avia. | advance list of overseas returnees for reassignment | опережающий список возвращающихся с заграничной службы для переназначения |
mil. | advanced list of materials | предварительный перечень материальных средств |
busin. | agree upon a list of materials | согласовывать перечень материалов |
gen. | alphabetical list of students | Алфавитная книга записи учащихся (ROGER YOUNG) |
Makarov. | and he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down" | и он привёл довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачниками |
Makarov. | and he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down" | и он опубликовал довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачниками |
nautic. | angle of list | крена судна (Donnegal Danny) |
nautic. | angle of list | угол крена судна (Val_Ships) |
nautic. | angle of list | угол статического крена |
gen. | annotated list of agenda items | аннотированный перечень пунктов повестки дня |
gen. | announce the list of speakers | огласить список ораторов (Lavrov) |
gen. | announce the list of speakers | огласить список желающих выступить (Lavrov) |
gen. | announce the list of speakers closed | объявить о прекращении записи выступающих |
gen. | announce the list of speakers closed | объявить о прекращении записи ораторов (Lavrov) |
gen. | announce the list of speakers open | огласить список желающих выступить |
gen. | announce the list of speakers open | объявить запись ораторов |
ecol. | ap-42 list of air pollution emission factors | перечень коэффициентов выбросов, загрязняющих атмосферу |
gen. | appear in the list of speakers | фигурировать значиться в списке ораторов (Lavrov) |
gen. | appear on the list of speakers | фигурировать в списке выступающих |
gen. | appear on the list of speakers | числиться в списке ораторов |
gen. | appear on the list of speakers | числиться в списке докладчиков |
gen. | appear on the list of speakers | числиться в списке выступающих |
gen. | appear on the list of speakers | значиться в списке выступающих |
Makarov. | append a list of a bibliography | прилагать библиографию |
Makarov. | append a list of a bibliography | прилагать список библиографию |
gen. | append a list of names | прилагать список имен |
Makarov. | append a list of notes | прилагать примечания |
Makarov. | append a list of notes | прилагать список примечания |
avia. | Area list of aircraft inspection | Перечень мест досмотра ВС (tina.uchevatkina) |
fishery | ASFIS List of Species for Fishery Statistics Purposes | Классификация водных видов АСФИС |
fishery | ASFIS List of Species for Fishery Statistics Purposes | Перечень видов АСФИС для целей статистики рыбного хозяйства |
fishery | ASFIS List of Species for Statistics Purposes | Классификация водных видов АСФИС |
fishery | ASFIS List of Species for Statistics Purposes | Перечень видов АСФИС для целей статистики рыбного хозяйства |
gen. | assortment list of goods | Ассортиментный перечень (WiseSnake) |
Makarov. | at the head of the list | в начале списка |
gen. | at the top of the list | в числе первых ("Arles has never been at the top of the list for tourists visiting Provence." (Architectural Digest) ART Vancouver) |
mil. | authorized list of organization | организационно-штатное расписание |
Makarov. | be at the top of the list | быть в начале списка |
gen. | be at the top of the list | лидировать в списке (of something Maria Klavdieva) |
gen. | be on the list of speakers | значиться в списке ораторов |
gen. | be on the list of speakers | значиться в списке выступающих |
police | bespoke list of suspects wanted for serious and violent crimes | поименный список подозреваемых в тяжких и насильственных преступлениях (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
med. | Black List of Investigators | Чёрный список исследователей (Andy) |
gen. | black list of suppliers | список недобросовестных поставщиков (Ремедиос_П) |
busin. | bottom of the list | последние позиции в рейтинге |
busin. | bottom of the list | последние позиции в списке |
mil., avia. | bureau of medicine and supply integrated allowance list | комплексный перечень норм снабжения медицинского отдела |
mil. | Bureau of Medicine and Supply integrated allowance list | единый табель имущества управления медицинского снабжения |
mil. | classified list of Army forms and books | секретный перечень форм документов и указателей СВ |
Makarov. | classified list of herbage varieties | классификационный список сортов кормовых трав |
med. | Clinical List of Medical Literature | перечень медицинской литературы для клинических учреждений |
med. | Clinical List of Medical Literature | Список медицинской литературы для клинических учреждений |
gen. | closure of punch list items | исправление недоделок по дефектной ведомости (witness) |
police | compile a list of suspects | составить список подозреваемых (ART Vancouver) |
gen. | complete the list of speakers | дать возможность выступить всем ораторам, указанным в списке |
gen. | Consolidated List of Persons, Groups and Entities Subject to EU Financial Sanctions | Список лиц, к которым применяются санкции стран ЕС (EU List Alexander Demidov) |
avia. | control list of compliance | контрольный перечень соответствия |
gen. | crowd the top of the list | стоять / находиться в самом верху списка |
mil., avia. | daily list of mail | список почты за день |
gen. | declare the list of speakers closed | подвести черту под списком выступающих |
gen. | delegates already entered on the list of speakers | делегаты, уже записавшиеся для выступления |
mil. | Department of Defense authorized data list | утверждённый МО перечень данных |
mil. | Department of Defense consolidated list of principal military items | сводный номенклатурный перечень основных предметов военного имущества МО |
mil. | Department of Defense List of Materials | перечень имущества МО |
mil. | Department of Defense Master Urgency List | основной перечень первоочерёдных мероприятий МО |
mil. | Department of Defense surplus property bidders list | перечень претендентов на приобретение излишествующих материальных средств МО |
mil. | Department of the Army Master Priority List | основной список очерёдности на получение предметов снабжения СВ |
mil. | descriptive list of points | перечень целей (с краткой характеристикой) |
mil. | disposition of inactive parts list | перечень реализуемых запасных частей |
mil., avia. | DOD consolidated list of principal military terms | сводный перечень основных военных терминов министерства обороны |
gen. | don't miss my name out of your list | смотрите не пропустите в списке моей фамилии |
gen. | don't take my name off the list of entries in the contest | не выключайте меня из числа состязающихся |
Gruzovik | draw up a list of | переписывать (impf of переписать) |
Gruzovik | draw up a list of | переписать (pf of переписывать) |
Makarov. | draw up a list of tax havens | составить список налоговых убежищ (т.е. территорий с льготным режимом налогообложения) |
gen. | elimination of a $200 discount off the list price | отмена скидки в 200 долларов от прейскурантной цены (A.Rezvov) |
tech. | end of list | конец списка |
gen. | endless list of things to do | бесконечные дела (I've been struggling since I returned to full-time work a few months ago after mat leave. Feeling like I'm literally drowning in a pit with an endless list of things to do. (Reddit) ART Vancouver) |
Makarov. | enrol someone on the list of | внести кого-либо в список |
gen. | enrol on the list of | внести кого-либо в список |
Makarov. | enroll someone on the list of | внести кого-либо в список |
gen. | enroll on the list of | внести кого-либо в список |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | включать кого-либо в список докладчиков |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | вносить кого-либо в список докладчиков |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | вносить кого-либо в список выступающих |
gen. | enter someone's name into the list of speakers | включать кого-либо в список выступающих |
gen. | enter one's name on the list of speakers | записываться для выступления |
energ.ind. | EPA's List of Extremely Hazardous Substances | Перечень особо токсичных веществ согласно классификации Агентства по защите окружающей среды США |
gen. | European List of Notified Chemical Substances | Европейский перечень потенциально вредных химических веществ (ABelonogov) |
ecol. | European List of Waste Materials | Европейский перечень отходов (iwona) |
ecol. | European list of wastes | Европейский перечень отходов (shergilov) |
avia. | facilities list of the company | список объектов предприятия (Ivan Pisarev) |
gen. | federal list of extremist materials | федеральный список экстремистских материалов (ABelonogov) |
gen. | for a list of | список (misha-brest) |
Makarov. | give a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
Makarov. | he can be eliminated from the list of suspects | он может быть исключён из списка подозреваемых |
Makarov. | he extended the list of exported items | он расширил статью экспорта |
Makarov. | he headed the list of candidates | он возглавлял список кандидатов |
gen. | he included eggs in the list of things to buy | он включил яйца в список предстоящих покупок |
Makarov. | he keeps a list of vacant jobs in the area | у него есть перечень вакантных рабочих мест в этом районе |
Makarov. | he rattled off a list of names | он выпалил целый список фамилий |
Makarov. | he rattled through the list of countries he had visited | он быстро набросал список стран, в которых был |
Makarov. | he went through a list of visitors | он просмотрел список посетителей |
Makarov. | head of list | первый элемент списка |
Makarov. | her eye down the list of names | она быстро пробежала глазами список фамилий |
Makarov. | here is a list of books which have been prescribed for this course | вот список обязательной литературы к этому курсу |
gen. | Here is a list of names, for what it's worth. | вот список с названиями. Может пригодится (Usmanova) |
gen. | Here is a list of names, for what it's worth. | вот список с названиями. На всякий случай (Usmanova) |
Makarov. | his name has been expunged from the list of members | его имя было вычеркнуто из списка членов |
Makarov. | his name was at the top of the list | его имя было первым в списке |
Makarov. | his name was top of the list | его имя было первым в списке |
Makarov. | I also send, at your desire, a full list of articles | я также посылаю по вашей просьбе полный список предметов |
Makarov. | if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe | если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки |
avia. | in accordance with an official price-list of the airport | в соответствии с официальным прейскурантом аэропорта (Your_Angel) |
gen. | inscribe on the list of speakers | вносить в список ораторов |
gen. | inscribe on the list of speakers | вносить в список выступающих |
nautic. | international list of ship stations | международный список судовых радио станций |
shipb. | international list of ship stations | международный список судовых станций |
nautic. | international list of ship stations | международный список судовых радиостанций |
biol. | IUCN Red List of Threatened Animals | Красный список угрожаемых видов (Александр_10) |
ecol. | IUCN Red List of Threatened Species | Красная книга (iucnredlist.org grafleonov) |
Makarov. | laundry list of social concerns | перечень социальных нужд |
patents. | limitation of the list of goods and services | ограничение перечня товаров и услуг |
gen. | list in summary of goods manufactured | укрупнённая номенклатура выпускаемой продукции (ABelonogov) |
nautic. | list of abbreviations | перечень сокращений |
geol. | list of abbreviations used in this | список используемых сокращений (A list of abbreviations used in this report follows. ArcticFox) |
patents. | list of accessions | каталог новых поступлений |
gen. | list of accessions to the library | список новых поступлений в библиотеку |
busin. | list of accounts | список счетов |
gen. | list of accounts payable | реестр кредиторской задолженности (max hits Alexander Demidov) |
gen. | list of acronyms | список сокращений (MichaelBurov) |
gen. | list of action points | перечень конкретных действий (reverso.net Aslandado) |
gen. | list of actions | список мер (abbr. LoA Raxwell) |
tech. | list of active alarms | список сработавших сигналов (Александр Стерляжников) |
gen. | list of activities | перечень видов деятельности (ROGER YOUNG) |
gen. | list of agenda items | перечень вопросов повестки дня |
gen. | List of aliments | Перечень продуктов питания (Taras) |
tech. | List of all layers | перечень всех слоёв (Термин относится ко всем видам информационных систем. Konstantin 1966) |
gen. | list of appendices | перечень приложений (Pothead) |
mil., avia. | list of applicable publications | перечень литературы |
mil. | list of applicable publications | перечень необходимых печатных изданий |
busin. | list of approved suppliers | список одобренных поставщиков |
gen. | List of arduous jobs and jobs with harmful or dangerous working conditions, forbidden to persons less than 18 years of age | Перечнем тяжёлых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, при которых запрещается применение труда лиц моложе 18 лет (Валерия 555) |
mil. | list of arms | опись оружия |
busin. | list of arrears | ведомость просроченных платежей |
busin. | list of authorized signatures | список лиц, уполномоченных подписывать документы |
busin. | list of authorized signatures | список лиц, имеющих право подписи |
fishery | list of authorized vessels | регистр судов, которым разрешен промысел |
busin. | list of balances | ведомость состояния счетов |
busin. | list of bills for collection | перечень векселей переданных инкассатору |
busin. | list of bills of collection | перечень векселей |
tech. | list of biological laboratory equipments | перечень биологического лабораторного оборудования (Konstantin 1966) |
media. | list of calls | список заказов на переговоры (телефония) |
mil. | list of cancelled items | перечень предметов, исключённых из ведомостей снабжения |
mil., avia. | list of cancelled items | перечень исключённых элементов |
tech. | List of castings and forgings | Ведомость литья и поковок (nadiami) |
mil. | list of casualties | список потерь |
mil., avia., USA | list of CFR sections affected | перечень затронутых изменениями разделов свода Федеральных правил |
mil. | list of changes | перечень изменений |
mil. | list of changes in war material | перечень изменений в номенклатуре военного имущества |
AI. | list of choices | список вариантов выбора (Alex_Odeychuk) |
gen. | list of chores | список текущих дел, рутинных операций (Сomandor) |
comp. | list of chosen descriptors | перечень выбранных дескрипторов |
patents. | list of classes | перечень классов (and subclasses; и подклассов) |
patents. | list of classes | классификация |
patents. | list of classes | указатель классов |
patents. | list of classification headings | рубрикатор |
busin. | list of clients | список клиентов (D. Zolottsev) |
nautic. | List of Coast Stations | перечень береговых радиостанций |
shipb. | list of components | состав комплекта (Natalya Rovina) |
Makarov. | list of content | содержание (книги) |
Makarov. | list of content | оглавление (книги) |
Makarov. | list of contents | содержание (книги) |
Makarov. | list of contents | содержание (напр., книги) |
tech. | list of contents | оглавление (печатного материала) |
tech. | list of contents | указатель |
tech. | list of contents | список содержимого |
tech. | list of contents | содержание |
tech. | list of contents | опись |
Makarov. | list of contents | оглавление (книги) |
gen. | List of Contributors | список авторов (Игорь_2006) |
gen. | list of countries providing adequate protection for the rights of data subjects | перечень стран, обеспечивающих адекватную защиту прав субъектов персональных данных (Is the transfer to a country on the EU Commission's list of countries or territories providing adequate protection for the rights and freedoms of data subjects in connection with the processing of their personal data? Transfers may be made to any country or territory in respect of which the Commission has made a ‘positive finding of adequacy'. Alexander Demidov) |
gen. | list of countries providing adequate protection for the rights of data subjects | перечень стран, обеспечивающих адекватную защиту прав субъектов персональных данных |
gen. | list of credit card transactions | реестр операций по кредитной карте (Alexander Demidov) |
gen. | list of creditors | реестр требований кредиторов (Add these bills to the list of creditors that you already started. | List of Creditors Holding 20 Largest Unsecured Claims Alexander Demidov) |
busin. | list of creditors' claims | реестр требований кредиторов (Sukhopleschenko) |
busin. | list of creditors of a bankrupt | список кредиторов при разделе имущества банкрота |
busin. | list of customers | список клиентов |
consult. | List of data | перечень данных (Moscowtran) |
busin. | list of debtors | список дебиторов |
sport. | list of deductions | таблица сбавок |
tech. | list of defects | дефектная ведомость (Alexander Matytsin) |
mil., avia. | list of deleted items | перечень исключённых позиций |
mil., avia. | list of deleted items | перечень предметов, исключённых из ведомости снабжения |
mil. | list of deleted items | перечень предметов, исключённых из ведомостей снабжения |
mil., avia. | list of deleted items | перечень исключённых элементов |
busin. | list of deliverables | перечень выдаваемых -ой данных / документации |
media. | list of demands | список требований (bigmaxus) |
mil. | list of differences in design | перечень конструктивных различий |
gen. | list of disagreements | протокол разногласий (P.B. Maggs ABelonogov) |
busin. | list of documents | перечень документов |
gen. | list of documents | реестр документов (MarshaUmansky) |
gen. | list of documents submitted | опись представляемых документов (ABelonogov) |
mil. | list of drawings | перечень чертежей |
mil., avia. | list of effective pages | перечень действующих страниц |
avia. | List of Effective Pages | Перечень страниц Руководства с актуальной информацией (Alexander Matytsin) |
busin. | list of employees | список служащих |
busin. | list of employees | список работников |
gen. | list of enclosures | опись вложения (ABelonogov) |
gen. | list of endangered species | красная книга (disk_d) |
gen. | List of Enterprises and Joint Stock Companies of Strategic Importance | Перечень стратегических предприятий и стратегических акционерных обществ (Ying) |
gen. | list of entities that control or significantly influence the bank | список лиц, под контролем либо значительным влиянием которых находится банк (VictorMashkovtsev) |
ecol. | list of environmental protection measures | перечень мер по охране окружающей среды (Olga_Lari) |
energ.ind. | list of equipment | перечень поставляемого оборудования |
busin. | list of equipment | перечень оборудования |
mil. | list of equipment | комплектация |
energ.ind. | list of equipment | перечень заказываемого оборудования |
tech. | list of equipment of single order | комплектация |
shipb. | list of equivalents | перечень эквивалентных замен (РМРС MingNa) |
gen. | list of errands | список дел (Sorry I can't stay long, I've got a list of errands for this afternoon. – список дел на сегодня ART Vancouver) |
busin. | list of exhibition | список экспонатов |
busin. | list of exhibits | список экспонатов |
gen. | list of exhibits | перечень приложений (tess durbey) |
busin. | list of exhibits objects | список вещественных доказательств |
gen. | list of expenditures | перечень затрат (ABelonogov) |
gen. | list of expenses | сводка затрат (Franka_LV) |
busin. | list of exposures | список потенциальных убытков |
mil. | list of extra equipment and materials | ведомость на дополнительное оборудование и материалы |
AI. | list of facts | список фактов (Alex_Odeychuk) |
gen. | list of foundation anchor bolts | список анкерных болтов для фундаментов (eternalduck) |
tech. | list of funds | список фондов (в архиве) |
AI. | list of fuzzy sets | список нечётких множеств (Alex_Odeychuk) |
busin. | List of G.I. Jobs' Top 50 Most Military Friendly Employers | список G.I. Jobs первых 50 компаний, проявляющих заботу о военнослужащих (MichaelBurov) |
patents. | list of goods | перечень товаров (and services; для регистрации знака; и услуг) |
busin. | list of goods and services | перечень товаров и услуг |
gen. | List of Goods Which May Be Temporarily Imported with Full Conditional Exemption from the Payment of Customs Duties and Taxes | Перечень товаров, временно ввозимых с полным условным освобождением от уплаты таможенных пошлин, налогов (E&Y ABelonogov) |
tech. | list of hazards | список факторов риска (Acruxia) |
gen. | list of information | перечень информации (Alexander Demidov) |
gen. | list of information | перечень сведений (о = on ABelonogov) |
gen. | list of ingredients | информация о составе (Alexander Demidov) |
comp. | list of instructions | список команд (ssn) |
mil. | list of interchangeable parts and assemblies | перечень взаимозаменяемых частей и узлов |
journ. | list of international best practices | список лучших международных практик (MichaelBurov) |
mil. | list of items | перечень предметов снабжения |
gen. | list of items | номенклатура (tfennell) |
gen. | list of items produced | наименования продукции (ABelonogov) |
mil. | list of items requiring special handling | перечень предметов снабжения, требующих особого обращения |
mil. | list of jobs | ведомость работ |
busin. | list of know-how | перечень ноу-хау |
busin. | list of ledger balances | ведомость остатков по бухгалтерским книгам |
gen. | List of Legal Service Providers for Insolvency Practitioners in Bankruptcy Proceedings | Реестр юридических организаций, представляющих услуги арбитражным управляющим по сопровождению процедур банкротства (modelled on List of Pro Bono Legal Service Providers for Aliens in Immigration Proceedings Alexander Demidov) |
gen. | list of life-saving and essential medicinal products | перечень жизненно необходимых и важнейших лекарственных средств (ЖНВЛС, LLEMP Alexander Demidov) |
nautic. | list of lights | описание маяков и огней |
nautic. | list of lights | список маяков |
nautic. | list of lights | "огни" (руководство) |
nautic. | list of lights | "Огни и знаки" (руководство) |
nautic. | List of Lights | описание навигационных огней и туманных сигналов (руководство) |
gen. | list of literature | библиография (Alexander Demidov) |
tech. | list of lubricants | перечень горюче-смазочных материалов |
mil. | list of materials | перечень имущества |
tech. | list of materials | реестр материалов |
tech. | list of materials | спецификация материалов |
mil., avia. | list of materials | перечень материальных средств |
energ.ind. | list of materials | ведомость материалов (напр., используемых для изготовления энергетического оборудования) |
med. | list of medical indicators | перечень медицинских показаний (dolmetscherr) |
med. | list of medical services | корзина медицинских услуг (WiseSnake) |
gen. | list of meeting invitees | список лиц, приглашённых на заседание (Alexander Demidov) |
busin. | list of members | список членов какой-либо организации |
busin. | list of members | список членов |
mil., avia. | list of modifications | перечень изменений |
mil. | list of modifications | перечень модификаций |
busin. | list of mortgages according to rank | список закладных по категориям |
busin. | list of names | список фамилий |
Gruzovik, obs. | list of names | именослов |
hist. | list of noble families | разрядная книга (Anglophile) |
gen. | list of nominees | список кандидатур (Alexander Demidov) |
gen. | list of nominees | список кандидатов |
gen. | list of nominees to | список кандидатур для голосования по выборам в (List of nominees to the Islington Sustainable Energy Partnership Steering Committee. The following individuals have been nominated to stand ... Alexander Demidov) |
gen. | list of nominees to be voted to | список кандидатур для голосования в (Alexander Demidov) |
gen. | list of non-conformities | протокол несоответствий (Alexander Demidov) |
busin. | List of North American Top Companies for Leaders | Список лидирующих североамериканских компаний (MichaelBurov) |
gen. | list of officials | перечень должностных лиц (ABelonogov) |
busin. | list of opening balances | ведомость начальных остатков |
mil. | list of operation papers | ведомость эксплуатационных документов |
avia. | List of operation papers | Ведомость эксплуатационных документов (источник: ГОСТ Р 58049-2017 – cntd.ru dimock) |
avia., corp.gov. | List of Operational Contact Points between Vulcanological Agencies, Meteorological Watch Offices and Air Control Center | Список пунктов оперативной связи между вулканологическими станциями, органами метеорологического наблюдения и районным диспетчерским центром |
gen. | list of owners | состав собственников (Alexander Demidov) |
energ.ind. | List of Participants | Список участников (напр., конференции) |
mil. | list of parts | перечень запасных частей |
tech. | list of parts of single order | комплектация |
gen. | list of passengers | список пассажиров (ABelonogov) |
patents. | list of patentees | указатель патентообладателей |
patents. | list of patentees | указатель патентовладельцев |
gen. | list of payments | реестр платежей (Alexander Demidov) |
avia. | list of permission | лист разрешений на рейс (lepre) |
busin. | list of personnel | состав персонала (Johnny Bravo) |
gen. | list of phonograph records | дискография (перечень, список грампластинок) |
gen. | list of plates | список иллюстраций (Kazuroff) |
busin. | list of potential jurors | список кандидатов в присяжные заседатели |
gen. | list of prices | прейскурант |
gen. | List of Prohibited Articles | список запрещённых предметов (Издание ВПС,содержащее информацию по предметам, запрещенным или условно разрешенным для пересылки по почте Julian Bream) |
gen. | List of Prohibited Substances and Methods | Список запрещённых веществ и методов (WADA russiangirl) |
busin. | list of project documentation | состав проектной документации (в смысле перечень skatya) |
media. | list of proposals | перечень предложений (bigmaxus) |
busin. | list of proposed legislation | перечень предложенных законов |
busin. | list of proved claims | перечень обоснованных исков |
patents. | list of publications | список публикаций |
tech. | list of quantity | ведомость норм расхода материалов (Altv) |
adv. | list of questions | список вопросов |
adv. | list of questions | перечень вопросов |
adv. | list of questions | вопросник |
tech. | list of radio signals | реестр радиосигналов |
nautic. | List of Radio Signals | радиотехнические средства навигационного оборудования (руководство) |
gen. | List of record in the Uniform State Register of Individual Entrepreneurs | Лист записи Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей (loengreen) |
gen. | list of reference | список условных обозначений |
gen. | list of reference | список цитированной литературы |
gen. | list of reference | легенда (напр., на карте) |
gen. | list of reference links | список использованных источников (Sage) |
patents. | list of references | список использованных при экспертизе материалов |
gen. | list of references | референц-лист (Alexander Demidov) |
patents. | list of references | ссылочные материалы (в описании изобретения) |
gen. | list of references | перечень использованных источников информации (Alexander Demidov) |
mil. | list of repair papers | ведомость документов для ремонта |
gen. | List of Required Drugs | Перечень минимального ассортимента (Procurement of drugs is accordance to the demand through a list of required drugs and with approval of Pharmacy Regulatory Committee and as per the ... | Specifically, two of the three facilities we visited, each in a separate VISN, omitted more than 140 required national formulary drugs, and all three facilities inappropriately modified the national formulary list of required drugs for certain drug classes by adding or omitting some drugs. Alexander Demidov) |
gen. | list of requirements | перечень требований (F_O) |
show.biz. | list of requirements and preferences | райдер (Alex_Odeychuk) |
gen. | list of requirements and preferences | перечень требований и предпочтений (Alex_Odeychuk) |
gen. | list of revisions | список изменений (Alexander Demidov) |
AI. | list of rules | список правил (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | list of sailings | расписание морского движения (from London; из Лондона) |
energ.ind. | list of sections affected | перечень пересмотренных разделов (напр., Свода федеральных правил США) |
mil. | list of service papers | ведомость эксплуатационных документов |
gen. | list of shareholders | состав акционеров (Alexander Demidov) |
nautic. | list of ship's crew | список судовой команды |
gen. | list of software used and their version | список используемого по и их версии (eternalduck) |
patents. | list of sources | перечень источников |
patents. | list of sources | список источников |
gen. | list of speakers | список докладчиков |
ecol. | list of species | список видов |
mil. | list of specifications | перечень спецификаций |
mil. | list of staff | штатное расписание |
Gruzovik | list of staff members | штат (usually pl) |
Gruzovik | list of staff members | штатное расписание |
tech. | list of standard equipment | комплектующие части |
tech. | list of standard equipment | комплектовочная ведомость |
mil. | list of standard fittings | перечень штатной арматуры |
nautic. | list of standard ports | список основных портов (в предвычислении приливов) |
sport. | list of start | список участников |
busin. | list of stolen goods | опись похищенных товаров |
gen. | List of Strategic Medicines | Список стратегических лекарственных средств (rechnik) |
patents. | list of subject headings | список предметных рубрик |
ecol. | list of substances that pose little or no risk to the environment | перечень веществ, представляющих незначительный или не представляющих никакого риска для окружающей среды |
gen. | list of substitute holidays | график переноса выходных (Substitute holiday , compensate holiday or make up holiday refer to holidays created due to overlapping of some other holidays. In most of the cases, it happens because a holiday with a fixed date occur on weekends which is also holiday in most of the world. WK Alexander Demidov) |
adv. | list of subtitles | текст субтитров (кинофильма) |
mil. | list of successful bidders | список претендентов на заключение военных контрактов |
nautic. | list of symbols | таблица условных знаков |
Makarov. | list of symbols | список обозначений |
mil. | list of targets | список целей |
mil. | list of targets | перечень целей |
tech. | list of technological equipment | Экспликация технологического оборудования (Olga_Lari) |
busin. | list of tenants | список арендаторов |
gen. | list of terms | перечень понятий (Andrey Truhachev) |
gen. | list of terms | список терминов (Andrey Truhachev) |
mil., avia. | list of the best solutions | перечень наилучших решений |
nautic. | list of the facilities under one's management | расписание по заведованиям (Leonid Dzhepko) |
gen. | list of the fallen | список погибших (обычно о солдатах, погибших в бою Wakeful dormouse) |
Gruzovik, hist. | list of the nobility | разряд |
gen. | list of the world's 100 greatest living public intellectuals | список ста великих мировых мыслителей (В.И.Макаров) |
gen. | list of the world's 100 greatest living public intellectuals | список ста наиболее влиятельных людей мира (В.И.Макаров) |
gen. | list of the world's 100 greatest living public intellectuals | список ста великих ныне живущих интеллектуалов (В.И.Макаров) |
gen. | list of things to do | список необходимых дел (Andrey Truhachev) |
gen. | list of those present | список присутствующих (Interex) |
busin. | list of titles | перечень документов, удостоверяющих право собственности |
inf. | list of topics | темник |
gen. | list of undergraduate degree programmes | перечень направлений, по которым осуществляется подготовка специалистов в высших учебных заведениях по образовательно-квалификационному уровню "бакалавр" (специалист, магистр 4uzhoj) |
nautic. | list of views | перечень видов побережья (в лоции) |
gen. | list of wares and services | перечень товаров и услуг |
patents. | list of wares services | перечень товаров и услуг |
busin. | list of weightings | весовая спецификация |
gen. | List of welders and heat-treaters | Список сварщиков и термистов (snip.com ABelonogov) |
ecol. | List of Wetlands of International Importance | Список водно-болотных угодий международного значения (Измаил) |
nautic. | list of wireless signals | список радиосигналов |
gen. | list of wishes | список пожеланий (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | list of words | вокабулярий |
gen. | list of words cited | список цитат (LeraV) |
med. | List of World Health Organization Essential Medicines | перечень ВОЗ основных лекарственных средств (Andrey Truhachev) |
med. | List of World Health Organization Essential Medicines | перечень основных лекарственных средств ВОЗ (Andrey Truhachev) |
gen. | List of World Heritage Sites | Список всемирного природного наследия (A World Heritage Site is a place that is listed by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) as of special cultural or physical significance. For a list of World Heritage Sites, see: wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | List of World Heritage Sites | Список всемирного культурного наследия и Список всемирного природного наследия (A World Heritage Site is a place that is listed by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) as of special cultural or physical significance. For a list of World Heritage Sites, see: wikipedia.org Alexander Demidov) |
ecol. | List of World Heritage Sites | Список объектов Всемирного наследия (ЮНЕСКО wikipedia.org dimock) |
gen. | List of World Heritage Sites | Список всемирного культурного наследия (A World Heritage Site is a place that is listed by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) as of special cultural or physical significance. For a list of World Heritage Sites, see: wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | List of World Heritage Sites in danger | Список объектов Всемирного наследия, находящихся под угрозой уничтожения (ЮНЕСКО Krio) |
gen. | mail with a list of enclosures | почтовое отправление с описью вложения (ABelonogov) |
Gruzovik | make a list of | переписывать |
Gruzovik | make a list of | списывать (impf of списать) |
Gruzovik | make a list of | списать (pf of списывать) |
Gruzovik | make a list of | переписать |
gen. | make a list of | переписывать |
gen. | make a list of | переписать |
Makarov. | make a list of all present | переписывать всех присутствующих |
busin. | make a list of recommendations | составить список рекомендаций (Soulbringer) |
sport. | make-up of the entry list | список участников |
mil., avia. | master list of medical indexing terms | утверждённый перечень индексационных медицинских терминов |
gen. | match against the list of | сверить список (local police officers the ability to check persons stopped for any offence and match them against the list of names of persons being "watched". Therefore go through your expenses carefully and match them against the list of allowable expenses to minimize your penalty Alexander Demidov) |
med. | National List of Health Services | Национальный список медицинских услуг (wordsbase) |
nautic. | numerical list of charts | номерной указатель карт |
gen. | of a price list | прейскурантный |
Makarov. | of the causes pneumonia led the list | пневмония возглавляет список всех болезней |
gen. | on account of the removal of one's name from the list | за выбытием из списков |
gen. | on the Approval of the List of Strategic Enterprises and Strategic Joint Stock Companies | Об утверждении перечня стратегических предприятий и стратегических акционерных обществ (Указ Президента РФ Mimzy) |
gen. | on top of my list | на первом месте у меня в списке (ART Vancouver) |
tech. | one-of-a-kind list | список определённой структуры (из множества возможных) |
comp. | one-of-a-kind list | список определённой структуры |
mil. | order of merit list | список офицерского состава кандидатов на присвоение очередного воинского звания в порядке аттестационных баллов |
mil. | preliminary list of design changes | предварительный перечень изменений в проекте |
gen. | priority list of topics | перечень первоочередных вопросов |
Makarov. | provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve | предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года |
Makarov. | provide a list of literature on the subject | указывать литературу по данному вопросу |
gen. | provide a list of nominees | представить список кандидатур |
HR | puffed-up list of accomplishments | раздутый список достижений (Alex_Odeychuk) |
gen. | put at the top of the list | ставить во главу угла |
gen. | put something at the top of the list | поставить во главу угла (grafleonov) |
gen. | put down one's name on the list of speakers | записаться для выступления |
gen. | put forward a list of candidates | предлагать список кандидатов |
gen. | put forward a list of candidates | выставлять список кандидатов |
avia. | realization of developments in order to increase the product group list | Проведение разработок с целью расширения номенклатуры продуктовой линейки (Konstantin 1966) |
ecol. | Red List of Threatened Species | Красная книга (iucnredlist.org grafleonov) |
ecol. | Red List of Threatened Species | Красная книга вымирающих видов (Janel4ik) |
patents. | reduce the list of goods | сокращать перечень товаров |
adv. | representative list of | репрезентативный список (clients, customers Sibiricheva) |
mil., avia. | requirement list of repair parts | перечень требуемых для ремонта запасных частей |
gen. | rotate top spots of the list | попеременно занимать верхние строки списка / перечня |
gen. | run off a list of names | отбарабанить список фамилий |
gen. | sample list of inclusions | примерный список включений (swatimathur4) |
gen. | send by post with the declared value at the time of mailing and a list of contents | направлять почтовым отправлением с объявленной ценностью при его пересылке и описью вложения (ABelonogov) |
gen. | she glanced down the list of names | она быстро пробежала глазами список фамилий |
Makarov. | she was at the top of the terrorists' hit list for over two years | она возглавляла список приговорённых террористами почти два года |
Makarov. | sift out the most important names from this list of possible speakers | выпиши из списка возможных докладчиков самые значительные имена |
Makarov. | sign one's name at the end of a list | поставить свою подпись в конце списка |
gen. | sign name at the end of a list | поставить свою подпись в конце списка |
mil., avia. | special list of equipment | перечень специального оборудования |
mil. | special list of equipment | специальный табель имущества |
ecol. | Special Program to List Amplitudes of Surges from Hurricanes | Специальная программа регистрации амплитуд штормового нагона |
gen. | standard list of equipment | стандартная комплектация (Быстров) |
gen. | State List of Nationally Significant Historical and Cultural Monuments in the Kyrgyz Republic | Государственный список памятников истории и культуры Кыргызской Республики республиканского значения (Aksakal) |
gen. | Statutory List of Buildings of Special Architectural or Historic Interest | Государственный список зданий, имеющих особый архитектурный либо исторический интерес (Великобритания Urban_A) |
busin. | stock-exchange list of quoted bonds | курсовой бюллетень облигаций, котируемых на фондовой бирже |
Makarov. | submit a list of members of an association | представить список членов ассоциации |
mil., avia. | tabular list of parts | таблица с перечнем деталей |
mil. | tabular list of parts | таблица запасных частей |
mil., avia. | tabular list of parts | таблица с перечнем частей |
mil. | tailored list of spares | согласованный перечень запасных частей |
gen. | Tentative Regulations on Procedure of Designing, Permission for Testing and Serial Production of New Drilling, Oil and Gas Field, Geology-Prospecting Equipment and Equipment for Technological Processes, included into the List of Objects supervised by the RF Gosgortekhnadzor | Временное положение о порядке разработки, допуска к испытаниям и серийному выпуску нового бурового, нефтепромыслового, геологоразведочного оборудования и технологических процессов, входящих в перечень подконтрольных Госгортехнадзору СССР объектов |
Makarov. | the company has a hit list of factories it wants to close down | у компании есть чёрный список предприятий, которые она собирается закрыть |
gen. | the length of a list | длина списка |
patents. | the list of goods has been reduced as necessary | перечень товаров был сокращён в необходимой мере |
sport. | the List of Prohibited Substances and Methods | список запрещённых препаратов в спорте (vitatel) |
gen. | the list of questions is set | вопросник составлен |
gen. | the list of questions is set | список вопросов составлен |
med. | the List of Strategically Important Drugs | перечень стратегически значимых лекарственных средств (Amadey) |
sport. | the make-up of the entry list | список участников |
sport. | the make-up of the entry list | состав участников |
Makarov. | the president went through a list of government ministers | президент просмотрел список министров |
gen. | the upper part of the election list | проходная часть списка (bookworm) |
gen. | the whole list of | весь перечень (Dikaya007) |
avia. | there is no standard list of components that should be included in the risk register | Основного списка составляющих которые должны быть включены в реестр риска нет |
gen. | there's an appendix at the end of the book with a list of dates | в конце книги есть приложение с перечнем дат |
gen. | they keep a list of vacant jobs in the area | у них есть перечень вакантных рабочих мест в этом районе |
gen. | they marked out this book for the best-book-of-the-year list | они наметили внести эту книгу в список лучших книг года |
gen. | top of my list! | обязательно! (Taras) |
gen. | vote for a list of candidates | голосовать списком |
gen. | Watch List of Endangered Sites | список исторических памятников, которым угрожает исчезновение, уничтожение (список составлен WMF Victorian) |
gen. | we shall include your name in the list of guests | мы внесём вас в список гостей |
gen. | we shall make out a list of what we need | мы составим список того, что нам требуется |
gen. | we shall make out a list of what we need | мы составим список того, что нам надо |
Makarov. | we subjoin from a catalogue a list of prices | в конце мы прилагаем прайс-лист из каталога |
gen. | we went over the list of names and chose | мы изучили список фамилий и отобрали (тех, кто нам нужен) |
med. | WHO Model List of Essential Medicines | перечень основных лекарственных средств ВОЗ (Andrey Truhachev) |
med. | WHO Model List of Essential Medicines | Примерный перечень ВОЗ основных лекарственных средств (Vl_T) |
med. | WHO Model List of Essential Medicines | перечень ВОЗ основных лекарственных средств (Andrey Truhachev) |
gen. | with a list of | с указанием перечня (Alexander Demidov) |
gen. | with the list of | с перечнем (VictorMashkovtsev) |
gen. | withdraw name from the list of nominees | снять свою кандидатуру |
med. | World Health Organization Model List of Essential In Vitro Diagnostics | примерный перечень ВОЗ основных средств для in vitro диагностики (Olga47) |
Makarov. | you should make a guest list of who you want to invite | тебе следует составить список гостей, которых ты хочешь пригласить |