Subject | English | Russian |
tech. | a slit let light pass through | щель пропускает свет |
construct. | Defects have been let through when hanging this wallpaper | в этом месте допущены дефекты при наклейке обоев |
Makarov. | he let her slip through his fingers | он упустил её |
Makarov. | he let her slip through his fingers | он дал ей ускользнуть от него |
gen. | he was let through the examination, but warned to improve his work | его допустили к экзамену, но предупредили, чтобы он подтянулся |
gen. | he was mad to have let such an adventure slip through his fingers | он ненормальный, что упустил такое приключение (W. S. Maugham) |
box. | let a punch get through | пропустить удар (VLZ_58) |
Makarov., inf. | let daylights through | пырнуть кого-либо ножом (someone) |
O&G, tengiz. | let go through | пропускать |
busin. | let one's goods through customs | пропустить чьи-л. товары через таможню |
gen. | let me through! | разрешите пройти! (=let me move through a group of people, past a barrier, etc. britannica.com Mikhail_YU) |
gen. | let me through! | позвольте пройти! (=let me move through a group of people, past a barrier, etc. britannica.com Mikhail_YU) |
idiom. | let sb. slip through one's fingers | упустить (He was an absolute fool to let her slip through his fingers. ART Vancouver) |
gen. | let slip through fingers | упустить (что-либо) |
gen. | let slip through the fingers | упустить из рук |
gen. | let something slip through one's fingers | упустить (что-либо; возможность, шанс, момент; Don't let the chance to work abroad slip through your fingers. – Не упусти шанс поработать за границей. TarasZ) |
railw. | let the train run through | пропустить поезд |
sport. | let through | пропускать (упускать) |
Gruzovik | let through light, water, etc | пропускать (impf of пропустить) |
Gruzovik | let through light, water, etc | пропустить (pf of пропускать) |
cables | let through | пропустить |
gen. | let through | пропускать (light, water, etc) |
gen. | let through | впустить (кого-либо) |
obs., inf. | let through | пропущать |
nautic. | let through | пропускать |
gen. | let through | пропускаться |
Makarov. | let someone through a door | пропустить кого-либо в дверь |
gen. | let through a door | пропустить кого-либо в дверь |
scient. | let us review this through some practical problems | давайте проверим это на некоторых практических задачах ... |
Gruzovik | let water through | промокать |
gen. | let water through | промокать |
Makarov. | let's run through the whole play from the beginning | давайте посмотрим всю пьесу сначала |
gen. | let's rush it through to earn time for pleasure | давайте быстренько это сделаем и будем отдыхать |
gen. | let's sing the piece through | давайте это пропоём (до конца́) |
gen. | let's sing the piece through | давайте это споём (до конца́) |
agric. | letting through | пропускной |
Gruzovik | letting through | пропуск |
Makarov. | nanopores let DNA slip through | нанопоры позволяют ДНК просочиться |
Makarov. | open the gates and let the crowd through | открой ворота и пропусти толпу |
el. | peak let-through fuse current | максимальный мгновенный ток через предохранитель (в момент разрыва цепи) |
electr.eng. | peak let-through fuse current | максимальный мгновенный ток, проходящий через предохранитель (в момент разрыва цепи) |
Makarov. | she was under orders not to let anyone through without searching their vehicle | ей было приказано никого не пропускать без осмотра транспорта |
Makarov. | the committee let the report through the first stage | комиссия приняла доклад в первом чтении |
Makarov. | the crowd backed away to let the wounded man pass through | толпа отступила, чтобы дать дорогу раненому |
gen. | the crowd backed away to let the wounded man pass through | толпа отодвинулась, чтобы дать пройти раненому |
Makarov. | the crowd drew back to let the firemen through | толпа отступила, пропуская пожарных |
Makarov. | the crowd drew back to let the firemen through | толпа отхлынула, чтобы пропустить пожарную команду |
gen. | the crowd parted and let us through | толпа расступилась и дала нам пройти |
gen. | the crowd parted to let him through | толпа расступилась и дала ему пройти |
Makarov. | the crowd pulled back to let the firemen through | толпа отхлынула, чтобы пропустить пожарных |
Makarov. | the weak student was let through the examination, but warned to improve his work | слабого студента допустили к экзамену, но предупредили, чтобы он подтянулся |
gen. | this curtain doesn't let light through | эта занавеска не пропускает света (light, water, etc) |