Subject | English | Russian |
law | accession of legal entities | присоединение юридических лиц (gennier) |
brit. | acting as a legal entity | с правами юридического лица (JoannaStark) |
Makarov. | adjoin one legal entity to another | присоединять одно юридическое лицо к другому |
gen. | any incorporated legal entity | юридическое лицо любой организационно-правовой формы (Alexander Demidov) |
busin. | are not legal entities | не являются юридическими лицами (OlCher) |
gen. | Association of individual entrepreneurs and legal entities | Объединение Индивидуальных Предпринимателей и Юридических Лиц (Johnny Bravo) |
law | association of legal entities | объединение юридических лиц (andrew_egroups) |
law | attributes of a legal entity | признаки юридического лица (ptraci) |
law | be a separate legal entity with corporate existence | являться самостоятельным юридическим лицом, зарегистрированным в качестве такового (о компании Leonid Dzhepko) |
insur. | Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right | Выгодоприобретатель – физическое/юридическое лицо, которому принадлежит или который имеет право (Example: Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right to receive the sum insured. (Перевод: Выгодоприобретатель – физическое/юридическое лицо, которому принадлежит право на получение страховой суммы. Пазенко Георгий) |
insur. | Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right | Выгодоприобретатель физическое / юридическое лицо, которому принадлежит или который имеет право (Example: Beneficiary shall be an individual/a legal entity who/which has the right to receive the sum insured. (Перевод: Выгодоприобретатель физическое/юридическое лицо, которому принадлежит право на получение страховой суммы.) |
law | bind the legal entity | создать обязательства для данного юридического лица (оригинал и перевод dimock) |
busin. | Businessman without forming of a legal entity | индивидуальный предприниматель, ИП (без образования юридического лица Ika-of-the-Lord; это - буквальный перевод с русского языка. В английском языке такого выражения нет. Alexander Matytsin) |
law | Certificate of an Entry about the Legal Entity | Свидетельство о внесении записи о юридическом лице (РФ Leonid Dzhepko) |
law | certificate of an entry in the Uniform State Register of Legal Entities | лист записи Единого государственного реестра юридических лиц (Leonid Dzhepko; Certificate это, скорее, "Свидетельство о регистрации", приложением которого этот самый "Лист" является. Его можно перевести как "Form" Marinade; Свидетельство о регистрации в России больше не выдается. Как раз Лист записи, по своей сути, стал документом, его заменяющим Elkman) |
goldmin. | Certificate of Entering a Special Register Granting the Right of Operating with Precious Metals to a Legal Entity Performing Operations with Precious Metals and Precious Stones | Свидетельство о постановке на специальный учёт юридического лица, осуществляющегося операции с драгоценными металлами и драгоценными камнями |
law | Certificate of Entry in the Unified State Register of Legal Entities | Свидетельство о внесении записи в Единый государственный реестр юридических лиц (Elina Semykina) |
gen. | Certificate of Entry in the Unified State Register of Legal Entities | Лист записи Единого государственного реестра юридических лиц (emirates42) |
gen. | certificate of entry in the Unified State Register of Legal Entities | Свидетельство о внесении записи в государственный реестр юридических лиц (ROGER YOUNG) |
law | Certificate of record in the Uniform State Register of Legal Entities about registration of amendments in constituent documents | Свидетельство о внесении записи в ЕГРЮЛ о государственной регистрации изменений, вносимых в учредительные документы (Artamonov Alexey) |
tax. | Certificate of State Registration of a Legal Entity | свидетельство о государственной регистрации юридического лица (Nyufi) |
law | Certificate on State Registration of the Legal Entity | Справка о зарегистрированном юридическом лице (Johnny Bravo) |
law | Certificate on State Registration of the Legal Entity | свидетельство о регистрации юридического лица (с сайта ФНС РФ nalog.ru Jenny1801) |
gen. | certificate to confirm the legal entity or the company is reported in | свидетельство о внесении записи (Yeldar Azanbayev) |
law | Change of the data on the legal entity | Изменение сведений о юридическом лице (Konstantin 1966) |
law | Change of the data on the legal entity contained at the Uniform Government Register of Legal Entities | Изменение сведений о юридическом лице, содержащихся в Едином государственном реестре юридических лиц (Konstantin 1966) |
busin. | commercial legal entity | коммерческое юридическое лицо (Johnny Bravo) |
law | complex and opaque legal entities | юридические лица со сложной и непрозрачной структурой собственности (англ. термин взят из доклада FATF: Money Laundering Using Trust and Company Service Providers. – Paris, 2010. – 104 р. Alex_Odeychuk) |
gen. | Concerning the State Registration of Legal Entities and Private Entrepreneurs | о государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (E&Y) |
law | Consolidated State Register of Representative Offices of Foreign Legal Entities | сводный государственный реестр представительств иностранных юридических лиц (Olga_Lawyer) |
gen. | controlled legal entity | подконтрольное юридическое лицо (f it exercises (alone or jointly with another controlled legal entity) a ... 7.2.1 The average total turnover of the controlled legal entity with respect to services, ... All the items on the agenda were approved by the director and his controlled legal entity. acquisition / termination of control over a material controlled legal entity; persons that gain/ cease to exercise control over a joint-stock company; receipt /making ... However, there is no express provision for a jointly controlled legal entity to contract with all or some. ... than 80% of the activities of the controlled legal entity are carried out in the performance of tasks entrusted to it by the controlling contracting ... Alexander Demidov) |
gen. | conversion of legal entity | смена регистрационного статуса юридического лица (Alex Lilo) |
law | Data on the licenses given to legal entity | Сведения о лицензиях, выданных юридическому лицу (Konstantin 1966) |
offic. | defense for rights of citizens and legal entities | защита прав граждан и юридических лиц (Konstantin 1966) |
law | Department for Work with Foreign Legal Entities and their Representative Offices | Департамент по работе с иностранными юридическими лицами и их представительствами (Торгово-промышленной палаты РФ Leonid Dzhepko) |
bank. | Department of legal entity operations | Отдел Обслуживания Юридических Лиц (Vickyvicks) |
law | details of the founders for the legal entity | сведения об учредителях юридического лица (Konstantin 1966) |
law | Directorate for State Registration of Legal Entities and Private Entrepreneurs | Управление по регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (pinta_vodki) |
gen. | document confirming the State registration as a legal entity | документ о государственной регистрации в качестве юридического лица (ABelonogov) |
law | entitled to act on behalf of legal entity | имеющий право действовать от имени юридического лица (Konstantin 1966) |
manag. | entity legal | юридическое лицо (Dashout) |
GOST., law | entity legal form | организационно-правовая форма юридического лица (ISO 20275:2017 – Финансовые услуги. Организационно-правовые формы юридических лиц (ELF)
wikipedia.org 'More) |
law | Entry the data on the reissue certificate into the Uniform Government Register of Legal Entities | Внесение в Единый государственный реестр юридических лиц сведений о повторной выдаче свидетельства (Konstantin 1966) |
law | establish a legal entity | учредить юридическое лицо (ROGER YOUNG) |
law | establish a legal entity | создать юридическое лицо (ROGER YOUNG) |
gen. | establishment, re-organization and liquidation of legal entities | создание, реорганизация и ликвидация юридических лиц (ABelonogov) |
tax. | exempt legal entity | юридическое лицо, освобождённое от налога (dimock) |
bank. | extract from the Unified State Register of Legal Entities | выписка из ЕГРЮЛ (Ying) |
law | extract from the unified state register of legal entities | выписка из единого государственного реестра (Liliia) |
law | foreign legal entity | ИЮЛ (Гевар) |
tax. | foreign legal entity | иностранное юридическое лицо (FLE) |
gen. | foreign legal entity which carries out activities in the territory of the Russian Federation | иностранное юридическое лицо, осуществляющее деятельность на территории Российской Федерации (ABelonogov) |
gen. | form of legal entity's incorporation | организационно-правовая форма (mascot) |
gen. | full name of foreign legal entity | полное наименование иностранного юридического лица (ABelonogov) |
law | full name of legal entity | полное наименование юридического лица (Konstantin 1966) |
gen. | Government Database of Legal Entities | Государственная база данных юридических лиц (Johnny Bravo) |
law | identification code of a legal entity | Идентификационный код юридического лица (ROGER YOUNG) |
law | independent legal entity | независимое юридическое лицо (capricolya) |
law | independent legal entity | самостоятельное юридическое лицо (capricolya) |
econ. | individuals and legal entities | физические и юридические лица (teterevaann) |
avia. | initially founded as a legal entity | с самого начала основанное как юридический субъект (Uchevatkina_Tina) |
gen. | insurance of property of legal entities | страхование имущества юридических лиц (ABelonogov) |
int. law. | international legal entity | субъект международного права (Палажченко 13.05) |
law | Introduction of amendments to the data contained at the Uniform Government Register of Legal Entities | Внесение изменений в сведения, содержащиеся в Едином государственном реестре юридических лиц (Konstantin 1966) |
law | introduction of amendments to the data on the legal entity | внесение изменений в сведения о юридическом лице (Konstantin 1966) |
SAP. | legal entities | субъекты права |
notar. | legal entities | лица юридические |
gen. | legal entities | юридические лица (Hunton & Williams ABelonogov) |
law | legal entities and arrangements | юридические лица и юридические конструкции (англ. термин взят из доклада FATF: Money Laundering Using Trust and Company Service Providers. – Paris, 2010. – 104 р. Alex_Odeychuk) |
O&G, karach. | legal entities and natural persons | юридические и физические лица (Aiduza) |
patents. | legal entities constituted under public law | юридические лица публичного права |
O&G, karach. | legal entities, natural persons | юридические лица, физические лица (Aiduza) |
law | legal entities union | союз юридических лиц (love_me) |
law | legal entities union | СЮЛ (союз юридических лиц love_me) |
SAP.fin. | legal entity | юридическая самостоятельность |
mar.law | legal entity | субъект права |
el. | legal entity | юридическое лицо предприятия |
stat. | legal entity | юридическая единица (в СНС) |
stat. | legal entity | публично-правовые корпорации (в СНС; корпорации, чья деятельность регулируется государственным законом, их акции целиком или большей частью принадлежат правительству, и их руководство назначается правительством; частные корпорации, деятельность которых регламентируется законом) |
law | legal entity | субъект права (law) a person or organization that can enter into contracts, and take part in legal action: We are really opening the channel essentially 10 months after the organisation became a legal entity. New Zealand Herald 2004 • The fund is a separate legal entity , independent of the company whose employees will benefit from the pension scheme. Collins • Not only had this legal entity QFT P/ L) existed for some time, the festival) land had been purchased in that name. MISC 1998) • At the time of privatisation in 1996, the question of which legal entity retained the licence was not considered. Glasgow Herald 2001 • And BPL contends that the union is illegal since "there is no legal entity called the BPL Group. Business Today 1998 • A spokesman said the bank had been open about its proposal to examine the possibility of an integrated all-Ireland legal entity. Belfast Telepgraph 2003 Alexander Demidov) |
tax. | legal entity | организация |
account. | legal entity | юридический субъект |
fin. | legal entity | юридическое лицо (ЮЛ Dece) |
adv. | legal entity | юридический объект |
patents. | legal entity | юридическое лицо (см. artificial person) |
comp., MS | legal entity | информация о компании (ssn) |
IMF. | legal entity | корпорация |
mar.law | legal entity | юридическое лицо |
el. | legal entity | правовая реальность |
fish.farm. | legal entity | правовой субъект |
econ. | legal entity | физическое или юридическое лицо |
bank. | legal entity | лицо с законным статусом для вступления в сделки |
gen. | legal entity | дееспособное лицо (an organization or a person that has the right to make contracts, to use the legal system to settle disputes, and to make other legal arrangements: The company is a separate legal entity that can sue and be sued. • The corporation is a legal entity separate from its owners, and therefore needs a separate bank account and separate records. OBED: Дееспособность организации или гражданина ограничивается во время разных процедур банкротства. wikipedia.org Alexander Demidov) |
fish.farm. | legal entity | субъект |
gen. | legal entity | юридическое лицо (Washington has imposed sanctions on more than 1,300 Russians in recent years and on more than 1,000 Russian legal entities. Stanislav Silinsky) |
O&G, karach. | legal entity and natural person | юридическое лицо и физическое лицо (Aiduza) |
avia. | Legal Entity Appointed Representative – LEAR | Назначенный юридический представитель (док-ты по LEAR PrasoLana) |
law | legal entity client | клиент-юридическое лицо (Leonid Dzhepko) |
law | legal entity customer | клиент-юридическое лицо (Leonid Dzhepko) |
law | legal entity form | организационно-правовая форма юридического лица (Stas-Soleil) |
fin. | legal entity identifier | идентификатор юридического лица (ISO standard 17442 specifies the elements of an unambiguous scheme to identify the legal entities relevant to any financial transaction Alex_Odeychuk) |
fin. | legal entity identifier | международный идентификационный код юридического лица (Alex_Odeychuk) |
busin. | legal entity in own right | юридическое лицо по праву |
econ. | legal entity incorporated | юридическое лицо (bigmaxus) |
law | legal entity of public law | юридическое лицо публичного права (Грузия Hozyayka_Mednoy_Gory) |
gen. | Legal entity state registration number | Номер государственной регистрации юридического лица (feyana) |
law | legal entity that emerged from bankruptcy | юридическое лицо, дело о банкротстве которого производством прекращено в связи с завершением процедуры санации должника (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
gen. | Legal entity transaction support division or corporate client transaction support division – banks | УСОЮЛ-Управление сопровождения операций юридических лиц (mail.ru Tanya Gesse) |
gen. | legal entity under international law | субъект международного права (Alexander Demidov) |
law | legal entity under public law | публично-правовая корпорация |
law | legal entity under public law | юридическое лицо публичного права (SergeiAstrashevsky) |
law, EU. | legal persons, entities or bodies established in Russia | юридические лица, организации или органы, учрежденные в России (europa.eu 'More) |
law | legal successor of a legal entity | правопреемник юридического лица (Zukrynka) |
busin. | legally empowered to act on behalf of the legal entity | имеющий право осуществлять юридические действия от имени юридического лица (Zen1) |
gen. | levy exacted on legal entities for the requirements of educational institutions | сбор на нужды образовательных учреждений, взимаемый с юридических лиц (ABelonogov) |
law | liquidation of a legal entity | ликвидация юридического лица (iVictorr) |
rec.mngmt | List of record in the Uniform State Register of Legal Entities | Лист записи в ЕГРЮЛ (Glebson) |
law | location of legal entity | местонахождение юридического лица (ROGER YOUNG) |
econ. | maintain separate legal entity | оставаться самостоятельным юридическим лицом |
law | Minutes for the General Meeting of Members of the Legal Entity | Протокол общего собрания участников юридического лица (Konstantin 1966) |
law | name of legal entity | наименование юридического лица (civa) |
abbr. | National Classifier of Legal Entities and Entrepreneurs | ОКЮЛП (общегосударственный классификатор юридических лиц и предпринимателей (Беларусь) Tiny Tony) |
comp., MS | National Register of Legal Entities | национальный реестр юридических лиц (A 14-digit identification number issued to Brazilian companies by the Brazilian Ministry of Revenue for tax purposes) |
gen. | National Register of Legal Entities | Единый государственный реестр юридических лиц (Alexander Demidov) |
offic. | natural and legal entities | физические и юридические лица (igisheva) |
gen. | newly established legal entity | вновь созданное юридическое лицо (ABelonogov) |
EBRD | non-legal entity | объединение, не имеющее статуса юридического лица (raf) |
EBRD | non-legal entity | субъект, не имеющий статуса юридического лица |
busin. | non-profit association of legal entities | НОЮЛ (некоммерческое объединение юридических лиц Elina Semykina) |
busin. | non-profit association of legal entities | некоммерческое объединение юридических лиц (НОЮЛ Elina Semykina) |
law | non-resident legal entity | юридическое лицо-нерезидент (PricewaterhouseCoopers Alex_Odeychuk) |
law | Notification about the registration of legal entity as the insurant at the executive agency of the Social Insurance Fund of the Russian Federation | Предоставление сведений о регистрации юридического лица в качестве страхователя в исполнительном органе Фонда социального страхования Российской Федерации (Konstantin 1966) |
law | Notification of the registering body on amendments being made to the constituent instruments of legal entity | Уведомление регистрирующего органа о внесении изменений в учредительные документы юридического лица (Konstantin 1966) |
law | Official registration of alterations itemized into the constituent instruments of legal entity | Государственная регистрация изменений, внёсенных в учредительные документы юридического лица (Konstantin 1966) |
gen. | on a legal entity basis | на консолидированной основе (Lavrov) |
gen. | On the peculiarities of implementing financial operations with foreign citizens and legal entities, on introducing changes to the Russian Federation Administrative Offence Code and recognizing certain provisions of legislative acts of the Russian Federation to be no longer effective | Об особенностях осуществления финансовых операций с иностранными гражданами и юридическими лицами, о внесении изменений в Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях и признании утратившими силу отдельных положений законодательных актов Российской Федерации (NeiN; замена русских слов на английские -- это не перевод. "peculiarities" -- серьезно? monkeybiz) |
gen. | ownership interest in a legal entity | участие в юридическом лице (Alexander Demidov) |
patents. | participate as a legal entity | участвовать в качестве юридического лица |
law | particular legal entity | конкретное юридическое лицо (Alex_Odeychuk) |
law | person conducting entrepreneurial activity without the formation of a legal entity | лицо, осуществляющее предпринимательскую деятельность без создания юридического лица (Jasmine_Hopeford) |
gen. | person who has the right to act in the name of a legal entity without a power of attorney | лицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица (ABelonogov) |
law | personal law of the legal entity | личный закон юридического лица (Leonid Dzhepko) |
busin. | printed media publishing information about state registration of legal entities | орган печати, публикующий данные о государственной регистрации юридических лиц (Nyufi) |
law | property of foreign legal entities | собственность иностранных юридических лиц (Ker-online) |
law | reconstruction of a legal entity | преобразование юридического лица (Kovrigin) |
law | Registered address of a legal entity | Местоположение юридического лица (Himera) |
gen. | reincorporation of a legal entity | перерегистрация юридического лица (VictorMashkovtsev) |
gen. | relevant legal entity | связанное юридическое лицо (Johnny Bravo) |
gen. | re-organization of a legal entity | реорганизация юридического лица (ABelonogov) |
med.appl. | reporting of the legal entity registration to the tax authority | представление сведений об учёте юридического лица в налоговом органе (TanyaKomova) |
law | Representation the record of legal entity at the tax agency | Представление сведений об учёте юридического лица в налоговом органе (Konstantin 1966) |
law | Representation the registration of legal entity | Представление сведений о регистрации юридического лица (Konstantin 1966) |
law | Representation the registration of legal entity as the insurant at the local agency of the Pension Fund of the Russian Federation | Представление сведений о регистрации юридического лица в качестве страхователя в территориальном органе Пенсионного Фонда Российской Федерации (Konstantin 1966) |
el. | representative of legal entity | представитель юридического лица |
gen. | re-registration of a legal entity | перерегистрация юридического лица (VictorMashkovtsev) |
law | resident legal entity | юридическое лицо-резидент (Aiduza) |
busin. | right of a legal entity | право юридического лица |
bank. | Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB "X" | Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном /депозитном/ счёте в АКБ "Х" (как вариант Alex_Odeychuk) |
bank. | Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB X" | Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном / депозитном / счёте в АКБ "Х" (как вариант) |
law | Russian legal entity | юридическое лицо по законодательству РФ (Alexander Matytsin) |
law | separate legal entity | самостоятельное юридическое лицо |
busin. | separate legal entity | отдельное юридическое лицо |
gen. | separate subdivisions of legal entities | обособленное подразделение (предприятия ROGER YOUNG) |
law | separation of a legal entity | выделение юридического лица (Михаил Бобров) |
busin. | short name of a legal entity | сокращённое наименование юридического лица (elena.kazan) |
busin. | state register of commercial legal entities | государственный реестр коммерческих юридических лиц (Johnny Bravo) |
law | State Register of Legal Entities | Государственный реестр юридических лиц (в Казахстане Val Voron) |
gen. | state registration of legal entities | орган, осуществляющий государственную регистрацию (ROGER YOUNG) |
law | state-owned legal entity | государственная форма собственности (McCoy) |
law | Status information about the legal entity | Статус сведений о юридическом лице (ROGER YOUNG) |
tax. | subdivision of a legal entity | обособленное подразделение организации |
fin. | subsidiary legal entity | юридически обособленный филиал |
gen. | termination of the activities of a legal entity | прекращение деятельности юридического лица (ABelonogov) |
publ.law. | the State Register of Accredited Branches and Representative Offices of Foreign Legal Entities | Государственный реестр аккредитованных филиалов и представительств иностранных юридических лиц (Polymath) |
gen. | third-party legal entities | третьи юридические лица (ABelonogov) |
law | this extract provide the details about the legal entity | настоящая выписка содержит сведения о юридическом лице |
tax. | transfer within the same legal entity | передавать в рамках одного юридического лица (напр., говоря о товарах; англ. цитата – из документа HM Revenue & Customs Alex_Odeychuk) |
law | transformation of a legal entity | преобразование юридического лица (Преобразование — это прекращение деятельности юридического лица и возникновение на его основе нового юридического лица. Общество вправе преобразоваться в хозяйственное общество другого вида, хозяйственное товарищество или производственный кооператив.
The transformation (reorganization) of a legal entity includes changes in the legal form of the legal entity. In the process of reorganization, a legal entity suspends its activities with the transfer of all rights and obligations to a newly formed legal entity in a new organizational and legal form legalact.uz DRE) |
notar. | type of legal entity | организационно-правовая форма (Janice) |
gen. | Unified Corporate Register of Legal Entities | Единый корпоративный реестр юридических лиц (ТНК-ВР, ЕКРЮЛ, UCRLE aypopov) |
gen. | Unified Federal Register of Information on the Facts of the Activities of Legal Entities | Единый федеральный реестр сведений о фактах деятельности юридических лиц (сокр. ЕФРСФДЮЛ VictorMashkovtsev) |
gen. | Unified Federal Register of Legal Information on the Facts of Operations of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Other Subjects of Economic Activity | Единый федеральный реестр юридически значимых сведений о фактах деятельности юридических лиц, индивидуальных предпринимателей и иных субъектов экономической деятельности (fedresurs.ru CrackedSmile) |
gen. | Unified National Register of Legal Entities | Единый государственный реестр юридических лиц (AD) |
gen. | Unified Public Register of Legal Entities | Единый государственный реестр юридических лиц |
law | Unified State Register of Legal Entities | Единый государственный реестр юридических лиц (Пахно Е.А.) |
Ukraine | Unified State Register of Legal Entities and Individual Entrepreneurs | единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей (Украина, см. http://www.drsu.gov.ua/en/show/7044 Ker-online) |
hydrom. | Unified State Register of Legal Entities and Individual Entrepreneurs | Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей (Украина, см. www drsu.gov.ua/en/show/7044) Ker-online) |
law | Unified State Register of Legal Entities and Individual Entrepreneurs | Единый государственный регистр юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (Podberezkin N) |
Ukraine | Unified State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations | Единый государственный реестр юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных формирований (YuliaO) |
publ.law. | Unified State Register of Legal Entities, Sole Proprietorships and Non-Governmental Associations of Ukraine | единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей (Украина: Єдиний державний реєстр юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань Andrey250780) |
busin. | Uniform Government Register of Legal Entities | Единый государственный реестр юридических лиц (Киселев) |
gen. | Uniform State Register of Legal Entities | Единый государственный реестр юридических лиц (ЕГРЮЛ Наталья Шаврина) |
gen. | United state register of legal entities and individuals-entrepreneurs | единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей (USR) |
law | United State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations of Ukraine | Единый государственный реестр предприятий и организаций Украины (gov.ua Liliia) |
gen. | United State Register of Legal Entities, Individual Entrepreneurs and Public Organizations of Ukraine | Единый государственный реестр юридических лиц, физических лиц-предпринимателей и общественных образований (gov.ua elena.sklyarova1985) |
gen. | will be the person who is to take part in the establishment and formation of legal entities in Russia with foreign and Russian partners | быть лицом, которое примет участие в создании и формировании юридических лиц в России, с иностранными и российскими партнёрами (Спиридонов Н.В.) |
gen. | without forming a legal entity | без образования юридического лица (ABelonogov) |