DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing left behind | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
as the sea receded, many beautiful shells were left behindкогда начался отлив, на берегу осталось много красивых раковин
can you tell me the time? I've left my watch behindне подскажешь мне время? Я забыл свои часы дома
enemy left nothing but ruin behind himпосле отхода неприятеля остались одни лишь развалины
engine left a trail of dust behind itмашина оставила после себя облако пыли
engine left a trail of smoke behind itмашина оставила после себя облако дыма
he has left half his guts behind himон упал духом
he left debts behind himон оставил после себя долги
he left them far behindон оставил их далеко позади
he went to see how much mess they had left behindон пошёл посмотреть, какой беспорядок они оставили после себя
I might have left the bag behindможет быть, я забыла сумку дома
leave behindоставлять позади, опережать, превосходить
leave nothing but debts behind himничего после себя не оставить, кроме долгов
leave the luggage behindпозабыть багаж
leave the luggage behindоставить багаж
remember that one has left behindхватиться
she has left two children behind herона оставила двоих детей после себя
the enemy left nothing but ruin behind himпосле отхода неприятеля остались одни лишь развалины
the engine left a trail of dust behind itмашина оставила после себя облако пыли
the engine left a trail of smoke behind itмашина оставила после себя облако дыма
the last government has left behind a terrible debtпосле последнего правительства остались огромные долги
the liquid percolated through, and the solids were left behindжидкость просачивалась, а осадок оставался на фильтре