DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing left | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be left holding the babyне уходить от решения проблемы (To be left with the responsibility of resolving a problem. Interex)
be left holding the bagкак дурак с мытой шеей (VLZ_58)
be left holding the bag/babyостаться в дураках (VLZ_58)
be left in the lurchостаться с носом (Alex Lilo)
be left looking like a foolкак дурак с мытой шеей (из анекдота об Абраме, который в ожидании гостей шею вымыл, а гости не пришли) – о человеке, который напрасно ждал чего-либо, готовился к чему-либо VLZ_58)
be left out in the coldкак дурак с мытой шеей (VLZ_58)
be left scratching one's headнедоумевать (после происшествия: Denizens of a Ukrainian village were left scratching their heads after a veritable armada of glowing anomalous orbs appeared in the night sky. • Police officers in Las Vegas were left scratching their heads when they responded to a call from a family who claimed that there were a pair of aliens in their backyard. coasttocoastam.com ART Vancouver)
be left with a little optionне оставить выбора (Intense)
come out of left fieldслучиться неожиданно (sankozh)
come out of left fieldзастать врасплох (sankozh)
get left behindостаться в последних рядах (MichaelBurov)
get left behindзастрять (MichaelBurov)
get left in the dustостаться ни с чем на обочине жизни (Reuters Alex_Odeychuk)
get left in the dustостаться ни с чем на обочине (Reuters Alex_Odeychuk)
have got two left feetплохой танцор (Сибиряков Андрей)
have something left in one's tankиметь порох в пороховницах (Carmelo Anthony, who is owed $28 million on the last year of his contract but can opt out, says he still has "so much left in the tank" and that he's going to have to think about what he wants out of the rest of his career. VLZ_58)
have something left in the tankесть ещё порох в пороховницах (VLZ_58)
he was left holding the bagвсё свалили на него (Natalia D)
horse left the barnСлишком поздно спохватиться или потерять шанс (Alexsword92)
if this matter touches the Palace, I've been left in no doubt as to where the buck will come to rest.если это дело каким-то боком заденет Дворец, у меня не останется сомнений, на кого повесят всех собак. (Reverso)
left and rightна каждом шагу (VLZ_58)
left and rightнаправо и налево (She's handing out money left and right. • He's been spending his father's money left and right. valtih1978)
left, right, and centreнаправо и налево (Андрей Шагин)
left to spareосталось в запасе (firefly_s)
left turnнеожиданное решение (suburbian)
left turnвнезапное решение (suburbian)
left turnвнезапный поворот (suburbian)
left turnвнезапное отклонение от заданного курса (suburbian)
left turnнеожиданный поворот (suburbian)
left turnнеожиданное изменение (Noun. left turn (plural left turns) (idiomatic) An unexpected change from the way things seemed to be going. suburbian)
left turnнеожиданный поступок (Noun. left turn (plural left turns) (idiomatic) An unexpected change from the way things seemed to be going. suburbian)
on two left feetнеуклюже (двигаться; танцевать Stingray_FM)
out in left fieldпальцем в небо (Belka Adams)
out in the left fieldне от мира сего (Sally is a lot of fun, but she is sort of out in the left field. • What a strange idea. It is really out in the left field. goorun)
out in the left fieldэксцентричный (goorun)
out of left fieldнеожиданно (Eranwen)
out of left sideни с того ни с сего (Eranwen)
pick up where one left offпродолжать с того момента, где кто-либо закончил (cnlweb)
pick up where one left offпродолжать с того места, где кто-либо остановился (We will pick up where we left off during the next class cnlweb)
pick up where one left offпродолжать с того места, где кто-либо закончил (cnlweb)
pick up where one left offпродолжать с того момента, где кто-либо остановился (cnlweb)
so as not to get left behindчтобы не плестись в хвосте (MichaelBurov)
so as not to get left behindчтобы не застрять (MichaelBurov)
so as not to get left behindчтобы не остаться в последних рядах (MichaelBurov)
so as not to get left behindчтобы не остаться пасти задних (Alex_Odeychuk)
spend money left and rightне считать денег (VLZ_58)
take a left turnсовершить нечто неожиданное (из значения left turn – an unexpected change from the way things seemed to be going КГА)
take up where one left offпродолжать с того момента, где кто-либо закончил (cnlweb)
take up where one left offпродолжать с того места, где кто-либо закончил (cnlweb)
take up where one left offпродолжать с того места, где кто-либо остановился (cnlweb)
take up where one left offпродолжать с того момента, где кто-либо остановился (cnlweb)
there is still fight left inесть ещё порох в пороховницах (VLZ_58)
with two left feetнеуклюжий (в танцах ART Vancouver)
with what is left of one's strengthиз последних сил (grafleonov)
work on it till there's nothing left of youработать на износ (Artjaazz)