Subject | English | Russian |
gen. | he might be able to revive his career in Germany and leave the fleshpots of Hollywood behind | он мог возобновить карьеру в Германии и оставить позади увеселительные кварталы Голливуда |
Makarov. | I hope that when I go out I shall leave a better world behind me | надеюсь, что мир станет лучше, когда меня не будет |
Makarov. | if your payments of rent drop behind, you will be asked to leave | если вы будете задерживать арендную плату, вас попросят освободить помещение |
Makarov. | if your payments of rent fall behind, you will be asked to leave | если вы будете задерживать оплату, вас попросят освободить помещение |
gen. | leave a competitor behind | обогнать соперника |
gen. | leave a competitor behind | обогнать конкурента |
gen. | leave a competitor behind | обойти соперника |
gen. | leave a competitor behind | обойти конкурента |
Gruzovik | leave a furrow behind one | взбороздить |
Gruzovik, agric. | leave a furrow behind one | бороздить (impf of взбороздить) |
gen. | leave a furrow behind one | бороздиться |
gen. | leave a pigsty behind | оставить свинарник (VLZ_58) |
gen. | leave a sad memory behind | оставить по себе недобрую память |
Makarov. | leave behind | забывать (оставлять) |
Makarov. | leave behind | забыть |
gen. | leave behind | не послать |
gen. | leave behind | оставить (позади, после себя) |
gen. | leave behind | забывать (где-либо) |
gen. | leave behind | перегнать |
Makarov. | leave behind | обгонять (оставлять позади) |
Makarov. | leave behind | оставлять позади, опережать, превосходить |
Makarov. | leave behind | опережать (что-либо, кого-либо) |
gen. | leave behind | превзойти |
gen. | leave behind | забывать (где-либо) |
gen. | leave behind | оставлять позади |
gen. | leave behind | превосходить |
gen. | leave behind | проигнорировать (BBC TaylorZodi) |
gen. | leave behind | обгонять (также перен.) |
Gruzovik | leave behind | забрасывать (impf of забросить) |
gen. | leave behind | забыть (где-либо) |
gen. | leave behind | приводить к (Vanda Voytkevych) |
gen. | leave behind | обогнать (также перен.) |
gen. | leave behind | оставлять после себя (z484z) |
gen. | leave behind | бросить (в знач. "вынужденно оставить": The flood victims were forced to leave behind family photos and mementos. dreamjam) |
gen. | leave behind | оставить после себя (He left behind a wife and six-year-old twin boys.(= he died but they are still living)) |
gen. | leave behind | предавать (контекстный перевод alikssepia) |
gen. | leave behind | оставить по смерти |
gen. | leave behind | оставлять после себя (at one's death) |
gen. | leave behind | оставить за бортом (vladibuddy) |
gen. | leave behind | оставлять за собой |
gen. | leave behind | оставить в прошлом (alikssepia) |
Gruzovik | leave behind | перегонять (impf of перегнать) |
inf. | leave behind | взять переду |
Gruzovik, inf. | leave behind | упреждать (impf of упредить) |
obs. | leave behind | опереживать |
obs. | leave behind | занести (pf of заноситься) |
obs., inf. | leave behind | упредить |
obs., inf. | leave behind | упреждаться |
Gruzovik, obs. | of horsemen leave behind | заноситься (impf of занестись) |
Gruzovik, obs. | leave behind | взять переду́ |
Gruzovik, obs. | leave behind | взять перёд |
polit. | leave behind | обогнать (bigmaxus) |
Gruzovik, prop.&figur. | leave behind | обгонять (impf of обогнать) |
Gruzovik, prop.&figur. | leave behind | оставлять за собой |
Gruzovik, obs. | of horsemen leave behind | занестись (pf of заноситься) |
obs., inf. | leave behind | упреждать |
obs. | leave behind | заносить (impf of занестись) |
Gruzovik, obs. | leave behind | выпереживать (impf of выпередить) |
amer. | leave behind | забыть взять с собой (что-либо; It wasn't until she was halfway home that she realized that she'd left her purse behind. Val_Ships) |
Gruzovik, inf. | leave behind | упредить (pf of упреждать) |
inf. | leave behind | взять перед |
gen. | leave behind | отказаться от (контекстуально dreamjam) |
gen. | leave behind | оставить за собой |
gen. | leave behind | забросать (somewhere) |
gen. | leave behind | опережать |
Gruzovik | leave behind | забросить (pf of забрасывать) |
gen. | leave behind | перегонять |
gen. | leave behind | оставить без внимания (TaylorZodi) |
gen. | leave behind | превосходить (что-либо, кого-либо) |
gen. | leave behind | опередить |
gen. | leave behind | оставить (We left him behind to continue to help out.) |
gen. | leave behind | оставлять |
gen. | leave behind | оставить позади |
Gruzovik, obs. | leave behind | выпередить (pf of выпереживать) |
Makarov. | leave behind | обогнать (оставить позади) |
gen. | leave behind | не взять с собой |
gen. | leave behind for pawns | оставить в заложниках |
gen. | leave behind intermediaries | обходиться без посредников (Ремедиос_П) |
gen. | leave behind one's luggage | забывать багаж (one's bag, one's things, one's hat, one's books, etc., и т.д.) |
gen. | leave behind the leading bunch | оторваться от группы лидеров (велоспорт) |
gen. | leave behind one's wife | бросать жену (one's little girls, one's things, etc., и т.д.) |
med. | leave behinds | раздаточные материалы (lucidchart.com amatsyuk) |
busin. | leave competitors behind | оставить конкурентов позади |
Makarov. | leave far behind | оставлять далеко позади |
gen. | leave someone far behind | оставить за бортом (ad_notam) |
Makarov. | leave far behind | оставить далеко позади |
gen. | leave garbage behind | мусорить (ART Vancouver) |
gen. | leave garbage behind | намусорить (ART Vancouver) |
gen. | leave no man behind | своих не бросаем (Tanya Gesse) |
gen. | leave no trace behind | не оставить после себя никаких следов |
Makarov. | leave nothing but debts behind him | ничего после себя не оставить, кроме долгов |
gen. | leave rivals trailing far behind | оставить соперников далеко позади (Anglophile) |
gen. | leave rivals trailing far behind | намного опередить своих соперников (Anglophile) |
torped. | leave smth. behind | забыть (не взять что-либо с собой, не послать что-либо) |
polit. | leave somebody behind | вырваться вперёд (Artjaazz) |
gen. | leave the appearance of sth. behind sb. | создать видимость (чего-л., после ухода: He cracked the old man's skull with a gun butt and went through his safe, perhaps found some money, perhaps found nothing, at any rate left the appearance of a stickup behind him. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
chess.term. | leave the field behind | оторваться от остальных участников |
chess.term. | leave the field behind | оставить позади остальных участников |
Makarov. | leave the luggage behind | позабыть багаж |
Makarov. | leave the luggage behind | оставить багаж |
busin. | leave the past behind | распрощаться с прошлым |
Makarov. | leave them alone and they'll come home, bringing their tails behind them | оставь их в покое и они с поджатыми хвостами вернутся |
gen. | leave them alone and they'll come home, bringing their tails behind them | брось их, и они с поджатыми хвостами вернутся домой |
gen. | leave-behind gift | сувенир (UniversalLove) |
lit. | Little Bo-Peep, she lost her sheep, / And can't tell where to find them, / Leave them alone, and they'll come home, / And bring their tails behind them. | Ищет пастушка овец непослушных: / Пропали в лесу под дождём. / Бо-Пип, не грусти — они на пути, / Давай их чуть-чуть подождём. |
gen. | not leave one's own behind | не бросать своих (англ. по BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | Russians don't leave their own behind | Русские своих не бросают (Taras) |