DictionaryForumContacts

   English
Terms containing leading- in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a leading citizen has been asked to adjudicate in the disagreement between the city council and the workersспор между городским советом и рабочими был призван разрешить пользующийся авторитетом горожанин
gen.a leading figure in the 19th-century renaissance of British musicведущая фигура в возрождении британской музыки (Ч. Стэнфорд)
Makarov.a leading judge will arbitrate in the disagreement between the trade union and the employersопытный судья будет решать вопрос о разногласиях между профсоюзом и предпринимателями
gen.actress in the leading partлучшая женская роль (ek23)
antenn.anode leading-in wireанодный ввод
Makarov.at first sight, Joe is not exactly cast in the leading man mouldна первый взгляд Джо не был лидером
gen.be in leading stringsбыть несамостоятельным
gen.be in leading stringsбыть на поводу
med.catheter leading-in tubeвводная трубка для катетера
aerohydr.conditions at leading edge in supersonic streamусловия обтекания передней кромки сверхзвуковым потоком
newshave a leading hand in military operationsруководить военными операциями (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.he danced leading roles both in the major classics and in contemorary balletsон танцевал ведущие партии как классического, так и современного репертуара
gen.he danced leading roles both in the major classics and in contemorary balletsон танцевал ведущие партии как в основных классических, так и в современных балетах
polit.hold firmly the leading position in ideological workтвёрдо удерживать ведущие позиции в идеологической работе (Alex_Odeychuk)
gen.in leading stringsна поводу
fig.in leading-stringsна поводу
phys.in the leading approximationв главном приближении (elnanotanko)
quot.aph.in the week leading up toза неделю до (какого-либо события Alex_Odeychuk)
gen.in the years leading up to the revolutionв предреволюционные годы
gen.keep in leading reinsне давать воли
gen.keep in leading reinsдержать кого-л на поводу
Makarov.keep in leading stringsне давать воли
Makarov.keep in leading stringsдержать на поводу (кого-либо)
gen.keep in leading stringsдержать кого-либо на поводу
electr.eng.ВРУ – вводно-распределительное устройство электр. – lead-in distributorВРУ (ВВладимир)
vulg.lead apes in hellбыть старой девой
vulg.lead apes in hellумереть
gen.lead apes in hellумереть старой девой (согласно старинному английскому поверью, после смерти старым девам суждено нянчить обезьян в аду Anglophile)
Makarov.lead ideas in another directionуводить мысль в другом направлении
Gruzoviklead inвводить
tech.lead inзаводить
gen.lead inвводить
gen.lead inввести
chess.term.lead in a matchлидировать в счёте матча
inf.lead in a pretty danceводить кого-либо за нос
Makarov.lead someone in a stringдержать кого-либо на коротком поводке
gen.lead in a stringвсецело подчинить себе (кого-либо)
gen.lead in a stringдержать кого-либо на коротком поводке
gen.lead in coal productionзанимать первое место по производству угля (in oil production, in all the subjects, etc., и т.д.)
gen.lead in coal productionбыть первым по производству угля (in oil production, in all the subjects, etc., и т.д.)
dipl.lead in defence spendingзанимать первое место по военным расходам на оборону
for.pol.lead in Europeдемонстрировать лидерство в европейских делах (Alex_Odeychuk)
tech.lead in phaseопережать по фазе
chess.term.lead in point-scoringнабрать больше всех очков в команде
relig.lead in prayerруководить молитвой (Женщина имеет право руководить молитвой женщин, хотя по этому поводу есть определенные разногласия. katotomoru)
relig.lead in prayerвести молитву (произносить молитву для присутствующих, чтобы ей могли следовать: ...some churches just assume that women may lead in prayer just as men do. katotomoru)
relig.lead in prayerвести в молитве (Andy)
hist.lead sb. in revoltвозглавить восстание кого-л. (against sb. – против кого-л.: But Lewes's biggest role in English history came when, in 1264, Simon de Montfort lead the barons in revolt against Henry III and took him prisoner at the Battle of Lewes. (AA Illustrated Guide To Britain) ART Vancouver)
avia.lead in the aircraftзаруливать воздушное судно на место стоянки
gen.lead in the pollsлидировать в рейтинге (bookworm)
gen.lead in the vote countлидировать при подсчёте голосов (Евгений Шамлиди)
environ.lead level in bloodуровень свинца в крови (A measure of the amount of lead or lead salts absorbed by the body as a possible sign of acute or chronic lead poisoning, which can affect the nervous, digestive or muscular systems; Величина поглощенного телом свинца или его солей как показатель возможной причины сильного или хронического отравления свинцом, способного оказать отрицательное воздействие на функции нервной, пищеварительной или мышечной системы)
Makarov.lead one's life in one's own wayжить по-своему
gen.lead off in a conversationначинать беседу (in a ball, in the singing, etc., и т.д.)
gen.lead someone/something inопережать (bookworm)
Makarov.lead the talk in start the talk off in a different directionперевести разговор на другую тему
dipl.lead the Ukrainian side in negotiations with the IMFвозглавлять украинскую делегацию на переговорах с МВФ (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.lead the world in somethingзанимать первое место в мире по чему-либо (Censonis)
insur.lead to a reduction in the amount to be paid at the time of claim settlementприводить к снижению суммы выплаты при урегулировании претензии (Example: As a result of underinsurance, the sum insured is lower than the value of the property at the time of loss and this will normally lead to a reduction in the amount to be paid at the time of claim settlement. (Перевод: В результате неполного страхования страховая сумма оказывается ниже стоимости имущества на момент наступления убытка, что обычно приводит к снижению суммы выплаты при урегулировании претензии. Пазенко Георгий)
busin.lead to an increase in sales of 50%вести к росту продаж на 50%
weap.lead to more precision fires in standing and kneeling positionsприводить к повышению точности стрельбы с колена и из положения стоя (Alex_Odeychuk)
gen.lead to progressive decline in mental functionприводить к прогрессирующему расстройству мыслительных способностей человека (bigmaxus)
environ.lead-in-petrol lawзакон об уровне содержания свинца в автомобильном топливе (A binding rule or body of rules prescribed by a government to reduce or eliminate the lead content in petroleum fuels used in vehicular and other engines that pollute the air with lead-carrying exhaust; Обязательное правило или свод правил, установленных государством для снижения или исключения содержания свинца в жидком топливе, используемом в автомобильных и других двигателях, загрязняющих окружающую среду парами, содержащими свинец)
gen.leading contender in the electoral raceведущий кандидат в предвыборной борьбе
ed.leading, dominating in a person's manual activityслово для обозначения ведущей, доминирующей в деятельности человека руки (праворукость, леворукость)
ed.leading, dominating in a person's manual activityслово для обозначения неопределённости ведущей, доминирующей в деятельности человека руки (амбидекстрия)
ed.leading, dominating in a person's manual activityрукость
math., Makarov.leading element in a determinantэлемент главной диагонали определителя
math.leading element in determinantэлемент главной диагонали определителя
scient.leading expert in the fieldведущий специалист в предметной области (Alex_Odeychuk)
scient.leading expert in the fieldведущий специалист по научной дисциплине (Alex_Odeychuk)
scient.leading expert in the fieldведущий эксперт в предметной области (Alex_Odeychuk)
arts.leading figure in modern Italian gastronomyкорифей современного итальянского гастрономического искусства (Alex_Odeychuk)
soviet.leading figures in financeворотилы финансового мира (CNN Alex_Odeychuk)
gen.leading inвводный
shipb.leading inвводный провод (антенны)
shipb.leading inввод
shipb.leading inвход
Gruzovikleading inвведение
telecom.leading inвведение (oleg.vigodsky)
Gruzovikleading inвводной
mil.leading in aimнаводка с упреждением
telecom.leading in phaseопережение по фазе
zoot.leading in reinпроводка в поводу
telecom.leading in timeопережение по времени
gen.leading in turnпеременное лидирование (велоспорт)
Gruzovik, med.leading light in medicineсветило медицины
gen.leading light in medicineсветило медицины
Makarov.leading name in steel industryведущая фигура в сталелитейной промышленности
gen.leading player in the marketодин из ведущих игроков рынка (It would also make life difficult for the country's carmakers, notably Toyota, which is a leading player in the market for hybrid vehicles. BBC Alexander Demidov)
math.leading position inведущее положение в
scient.leading researcher in AI and roboticsкрупный научный авторитет в области искусственного интеллекта и робототехники (Alex_Odeychuk)
gen.leading singer in a choirзапевала
gen.leading specialist expert in service for individualsВСОЧЛ (ведущий специалист по обслуживанию частных лиц MissTN)
ITleading-inзаправка
tech.leading-inснижение
tech.leading-inввод
railw.leading-inвход
media.leading-inзаправка (напр., перфоленты)
mil., tech.leading-inввод (провода)
tech.leading-inвводной провод
railw.leading-inподъездной путь
railw.leading-inподводка
el.leading-inвводной
tech.leading-inпроходная втулка
mil., tech.leading-inподводящий кабель
transp.leading-inвводный проводник
Makarov.leading-inзаправка (ленты в машину)
Makarov.leading-inввод (ленты в машину)
transp.leading-inвведение
mil., tech.leading-inвходной трубопровод
el.leading-in bushingпроходной бушинг
el.leading-in bushingвводной бушинг
adv.leading-in cableвводный абонентский кабель
tech.leading-in cableвводной кабель
tech.leading-in cableподводящий кабель
tech.leading-in cableвводный кабель
construct.leading-in connectionлинейный ввод
nautic.leading-in equipmentустройства для ввода кораблей в док
nautic.leading-in equipmentустройство для ввода в док
nautic.leading-in equipmentустройства для ввода судов в док
nautic.leading-in gearустройство для ввода судов в док (вк)
nautic.leading-in gearустройство для ввода кораблей в док
tech.leading-in insulatorпроходной изолятор
tech.leading-in insulatorвводной изолятор
tech.leading-in insulatorвводный изолятор
avia.leading-in lightsогни приближения
Gruzovik, tech.leading-in pieceповодок
commun.leading-in pinнаправляющий штифт
astronaut.leading-in pointввод
product.leading-in pointместо ввода (Yeldar Azanbayev)
construct.leading-in socketрозетка ввода
tech.leading-in socketколодка подключения
tech.leading-in speedзаправочная скорость (печатной машины)
telecom.leading-in terminalввод
mech.eng.leading-in tubeподводящая труба
transp.leading-in tubeвводная втулка
tech.leading-in tubeвходная трубка
construct.leading-in tubeвпускная труба
metrol.leading-in wireэлектрический ввод
nanoleading-in wireввод
construct.leading-in wireвводной провод
commun.porcelain leading-in tubeвводная фарфоровая втулка
progr.represent processes with unbounded behaviour it is necessary to introduce another convention, namely an unlabelled arrow leading from a leaf circle back to some earlier circle in the treeдля представления процессов, обладающих неограниченным поведением, необходимо ещё одно условное обозначение, а именно: непомеченная дуга, ведущая из висячей вершины назад к некоторой вершине дерева (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn)
wood.saw leading in the cutзарезание пилы в заготовку
Makarov.she likes to hobnob with the leading women in the cityей нравится быть на короткой ноге с самыми заметными женщинами в городе
Makarov.the British and French were at first the leading peoples in this great proliferation of knowledgeпоначалу англичане и французы были ведущими державами по распространению знаний
gen.the leading practical architect of the mid-19th-century Gothic Revival in Englandведущий практикующий архитектор середины 19 в. работавший в стиле неоготики в Англии (Г. Скотт)
progr.unlabelled arrow leading from a leaf circle back to some earlier circle in the treeнепомеченная дуга, ведущая из висячей вершины назад к некоторой вершине дерева (ssn)
law, BrEWhite and Tudor's Leading Cases in Equityсборник руководящих судебных прецедентов права справедливости, составители Уайт и Тюдор