DictionaryForumContacts

   English
Terms containing laid in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a fire was laid in the grateдрова были положены в камин
cablescables laid in flat formationкабели, проложенные в одной плоскости
cablescables laid in parallelкабели, проложенные параллельно друг к другу
cablescables laid in trefoil formationкабели, положенные треугольником
road.wrk.concrete laid in alternate bayукладка бетона "через плиту"
road.wrk.concrete laid in alternate bayукладка бетонного покрытия "через плиту"
construct.Depending on your preference tile on interior surfaces can be laid in a diagonal patternОблицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию по диагонали
construct.Depending on your preference tile on interior surfaces can be laid in a staggered patternОблицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию вразбежку
road.wrk.detector contact pads or strips laid in the carriageway"детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
transp.detectors laid in the carriagewayдетекторы-электрические контакты в виде педалей, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
transp.detectors laid in the carriagewayдетекторы-электрические контакты в виде двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
road.wrk.detectors laid in the carriageway"детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
construct.Floor boards should be laid in the direction of the trafficДоски настила должны лежать вдоль направления движения
Makarov.he has already laid in hundred bottles of great vintagesон уже отложил про запас сотню бутылок марочного вина
Makarov.he lay in his goreон плавал в луже крови
Makarov.Here laid in the dust sir Henryздесь покоится прах сэра Генри
gen.his bones were laid in Westminsterего прах покоится в Вестминстерском аббатстве
gen.6.0 kV MV cable from electrical distribution point to 6.0kV MV SWGR panel shall be laid in cable trenchвысоковольтный кабель 6, 0 кВ от распределительного электрического пункта на панель высоковольтного распределительного устройства 6, 0 кВ прокладывается в кабельном канале (eternalduck)
gen.laid inвыстеленый (Artjaazz)
media.laid in ductsпроложенный в кабельных каналах
gen.laid in the lockersмёртвые
libr.laid-inвкладыш
textilelaid-in clothнетканая ткань из проклеенной основы
textilelaid-in clothлансированная ткань
textilelaid-in clothпереплетение с незаработанной нитью
SAP.laid-in costсебестоимость приобретения (два несовпадающих пояснения: 1) FOB price + shipping/handling/tax = laid-in cost 2) The total cost to a wholesaler to purchase the product suitable for sale in their market. sap.com Farrukh2012)
tech.laid-in fabricтрикотажное полотно с проложенными уточными нитями
textilelaid-in threadразделительная нить (при вязании)
textilelaid-in threadпроложенная нить (в переплетении)
gen.lay inзакладываться
Gruzoviklay inзакупить (pf of закупать; a stock of)
gen.lay inнаготавливаться
gen.lay inнаготовиться
gen.lay inвыстелить (Artjaazz)
Gruzoviklay inприпасти
Gruzoviklay inзаготовлять (impf of заготовить)
Makarov.lay inзапасаться
Makarov.lay inподавать (листы в печатную машину)
Makarov.lay inзапастись
Makarov.lay inзаготовить
Makarov.lay inзаготавливать (о хлебе, лесе и т. п.)
Makarov.lay inготовить (припасать)
Gruzoviklay in a stock ofзакупать (impf of закупить)
nautic.lay inсоздавать запасы
inf.lay inвыпороть
inf.lay inприпасаться
Gruzovik, inf.lay inнапасаться (impf of напастись)
Gruzovik, inf.lay inнабраться (pf of набираться)
inf.lay inприпастись
dial.lay inнапасать (a stock of)
Gruzovik, obs.lay inпасти
tech.lay inзакладывать
dial.lay inнапастись (a stock of)
electr.eng.lay inпрокладывать
dial.lay inнапасаться (a stock of)
cinemalay inнакладывать при монтаже звук
polygr.lay inподавать
slanglay inпридерживать (Mrs Hadson heard something about the price for sugar should go up and she laid in hundred pounds. == Миссис Хадсон слышала про то, что цена на сахар должна вроде как подскочить, и прикупила сотню фунтов.)
nonstand.lay inуплетать
nonstand.lay inвсыпать (кому-либо)
slanglay inскладировать
polygr.lay inнакладывать (листы в печатную машину)
cinemalay inнакладывать при монтаже спецэффекты
Gruzovik, inf.lay inприпасать (impf of припасти)
inf.lay inнабраться
inf.lay inвсыпать
nautic.lay inдоставлять внутрь корабля
gen.lay inзаключаться (Immigrantka)
gen.lay inнаготовить (a supply of something)
gen.lay inзапасти
Gruzoviklay inприготовить (pf of готовить)
Gruzoviklay inзаготавливать (= заготовлять; impf of заготовить)
Gruzoviklay in a supply ofнаготавливать (impf of наготовить)
gen.lay inзапасать
gen.lay inприготовить
Gruzoviklay in a supply ofнаготовить (pf of наготавливать)
Gruzoviklay inзаложить (pf of закладывать)
gen.lay inзакупаться (a stock of)
gen.lay inзаготовляться
gen.lay inоткладывать про запас
Gruzoviklay inзаготовить (pf of заготавливать, заготовлять)
gen.lay inделать запасы (Alexey Lebedev)
gen.lay inготовить
gen.lay in a course forпрокладывать курс на ... (Taras)
inf.lay in a good mealумять солидное количество еды
gen.lay in a heapсгруживать
Gruzoviklay in a heapсгруживать (impf of сгрудить)
Gruzoviklay in a heapсгрудить (pf of сгруживать)
gen.lay in a heapсгрудить
nautic.lay in a new courseпрокладывать новый курс (Taras)
gen.lay in a stockделать запасы
gen.lay in a stockсоздать запас
Makarov.lay in a stockзапасти
Makarov.lay in a stockзапасать
gen.lay in a stockсоздавать запас
gen.lay in a stockделать запас
Makarov.lay in a stock of flourсделать запас муки
Makarov.lay in a stock of flourзапастись мукой
gen.lay in a stock of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
gen.lay in a stock of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
econ.lay in a storeделать запасы
inf.lay in a storeзатариться (чем-либо – of something Anglophile)
anim.husb.lay in a store for winterзапасать на зиму
agric.lay in a store for winterзапасать напр. корма на зиму
Makarov.lay in a store of somethingзапасать (что-либо)
Makarov.lay in a store of somethingделать запасы (чего-либо)
gen.lay in a store of flourзасыпать овса
Gruzovik, inf.lay in a store of flourзасыпать муки
gen.lay in a store of flourзасыпать муки
gen.lay in a store of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
Makarov.lay in a store of something for the winterделать запасы чего-либо на зиму
Makarov.lay in a store of something for the winterзапасать что-либо на зиму
gen.lay in a store of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
Gruzovik, inf.lay in a store of oatsзасыпать овса
econ.lay in a supplyсоздавать запас
construct.lay in a supplyсоздавать запасы
gen.lay in a supply ofзапастись (Anglophile)
Makarov.lay in a supply ofзапасаться
Makarov.lay in a supply ofзапастись
inf.lay in a supply ofприпасать
inf.lay in a supply ofприпасти
gen.lay in a supply ofзапасаться (чем-н. – something Anglophile)
mil., arm.veh.lay in aimприцеливаться
gen.lay in ashesсжигать дотла
relig.lay in ashesсгореть дотла
gen.lay in ashesсжечь дотла
gen.lay in ashesразрушать
gen.lay in ashesразрушить
gen.lay in coalзапасаться углём (fuel, firewood, vegetables, provisions, arms, ammunition, etc., и т.д.)
gen.lay in coalзапасать уголь (fuel, firewood, vegetables, provisions, arms, ammunition, etc., и т.д.)
Makarov.lay in coal for the winterзапасать уголь на зиму
Makarov.lay in coals for the winterзапасти уголь на зиму
gen.lay in courseпрокладывать курс (Taras)
gen.lay in courseбрать курс (судна, самолета и т. п. Taras)
Makarov.lay in firewood for the winterзапасаться дровами на зиму
idiom.lay in someone's graveуйти в землю (grafleonov)
gen.lay in lavenderоткладывать на будущее
gen.lay in lavenderхранить в сердце
gen.lay in lavenderотдавать в залог
gen.lay in lavenderприберегать на будущее
gen.lay in lavenderтж. ирон. хранить как дорогое воспоминание
gen.lay in lavenderперекладывать лавандой
gen.lay in lavenderзакладывать
gen.lay in lavenderперекладывать лавандой (бельё)
gen.lay in lavenderперекладывать лавандой (белье)
gen.lay in layersпластоваться
Gruzoviklay in layersпластовать
gen.lay in layersпластовать
Gruzoviklay in laying positionвлечь (pf of влегать)
mil.lay in ordinaryдержать в вооружённом резерве
leath.lay in pileдавать пролёжку в штабеле
leath.lay in pileскладывать в штабель
gen.lay in provisionsзапасать провизию
Makarov.lay in provisions for the winterзапасать провизию на зиму
archaeol.lay in ruinsлежать в руинах (CNN Alex_Odeychuk)
gen.lay in ruinsобратить в руины (4uzhoj)
leath.lay in sawdustзакладывать кожевенный полуфабрикат во влажные опилки
Makarov.lay in seedstocksзасыпать семенные фонды
adv.lay in soundtracksукладывать фонограммы
gen.lay in stockсделать запасы
econ.lay in stockсоздавать запасы
Gruzoviklay in stockзапасти (pf of запасать; of)
agric.lay in stockзапасать
agric.lay in stockкласть в запас
gen.lay in stockзапасать (of)
gen.lay in stockзапасаться (of)
Gruzovik, inf.lay in stockпозапасти (a quantity of)
gen.lay in stockделать запасы
gen.lay in stocksзапасаться
tech.lay in storeзапасать
Gruzovik, inf.lay in storeприпасать (impf of припасти)
Gruzoviklay in storeприпасти
inf.lay in storeприпасаться
inf.lay in storeприпасти
poeticlay in storeуготовить ("And all of the forest grew fearful to see What terrible fate lay in store for the tree" (Procol Harum – The Worm And The Tree) arbatov)
inf.lay in storeприпасать
Gruzoviklay in storeотложить про запас
inf.lay in storeприпастись
Gruzoviklay in storeзаготовить впрок
gen.lay in store for the winterзапасти на зиму
gen.lay in store for the winterзапасать на зиму
gen.lay in storesделать запас
Makarov.lay in stores of somethingделать запасы (чего-либо)
gen.lay in stores ofделать запасы (чего-либо, на зиму)
gen.lay in stores ofзапасать (что-либо)
Makarov.lay in stores of butterделать запасы масла
Makarov.lay in stores of something for the winterзапасать что-либо на зиму
Makarov.lay in stores of something for the winterделать запасы чего-либо на зиму
gen.lay in summerкласть яйца летом (in the morning, etc., и т.д.)
gen.lay in summerнестись летом (in the morning, etc., и т.д.)
Makarov.lay in suppliesделать запасы
Makarov.lay in supplies for the journeyзапасти провизии на дорогу
gen.lay in supply of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
gen.lay in supply of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
slanglay in the groundположить (в смысле, застрелить Александр_10)
nautic.lay in the leadвыбирать лот
nautic.lay in the oarsшабашь! (wiktionary.org)
nautic.lay in the oarsубирать весла
Makarov.lay in the stock of somethingсоздавать запас (чего-либо)
Makarov.lay in the supply of somethingсоздавать запас (чего-либо)
gen.lay in waitпритаиться (4uzhoj)
gen.lay in waitзалечь в засаду (driven)
gen.lay in waitустроить засаду (driven)
textilelay-in coating circular knitting machineкругловязальная машина для верхнего трикотажа двойного переплётения (с изнанкой)
tech.lay-in fabricтрикотажное полотно с проложенными уточными нитями
tech.lay-in panelпрокладочная плита
tech.lay-in panelпрокладочная закладная плита
construct.lay-in type panelзакладная панель
gen.laying-in one's own suppliesсамозаготовка
construct.Mosaic parquet floor should be laid in cold bituminous masticПол из мозаичного паркета настилается на холодной битумной мастике
gen.opera laid in Japanопера, действие которой происходит в Японии
construct.Parquet strips in corridors should be laid in the direction of the movement of the peopleв коридорах паркетные доски укладываются по направлению движения людей
construct.Parquet strips should be laid in the direction of the lightПаркетные доски укладываются по направлению света
construct.Plain belt tiles are laid in two coursesПлоская ленточная черепица укладывается в два слоя
road.wrk.road laid in continuous constructionавтомобильная дорога, построенная по способу непрерывной укладки покрытия (half-width at a time; по половинам ширины)
road.wrk.road laid in continuous construction half-width at a timeдорога, построенная по способу непрерывной укладки покрытия по половинам ширины
Makarov.scene of the story is laid in ancient timesдействие романа происходит в древние времена
Makarov.scene of the story is laid in Londonдействие романа происходит в Лондоне
gen.she laid in a good stock of books for the long vacationона обеспечила себя изрядным количеством книг на летние каникулы
math.the foundation of this theory was laid in the 1930-1950sв ... годы
gen.the scene is laid inдействие происходит в
Makarov.the scene is laid in Ancient Romeдействие происходит в древнем Риме
gen.the scene is laid in Chicagoдействие происходит в Чикаго
gen.the scene is laid in Franceдействие происходит во Франции
Makarov.the scene is laid in Londonдействие происходит в Лондоне
gen.the scene of the story, of a play, of a tale, etc. is laid in Londonдействие в рассказе и т.д. происходит события (рассказа и т.д.) разворачиваются в Лондоне (in a small town in Germany, etc., и т.д.)
Makarov.the scene is laid in Parisдействие происходит в Париже
Makarov.the scene is laid in the squareдействие происходит на площади
Makarov.the scene of the story is laid in ancient timesдействие романа происходит в древние времена
Makarov.the scene of the story is laid in Londonдействие романа происходит в Лондоне
gen.the scene of the story is laid in London, in ancient timesдействие романа происходит в Лондоне, в древние времена
Makarov.the tiles were laid in a geometric patternплитка была выложена геометрическим рисунком
Makarov.the town lay in ruins after the earthquakeгород лежал в развалинах после землетрясения
Makarov.the village lay in a hollow of the hillsсело находилось в лощине между холмами
Makarov.this mine is now laid inэта шахта законсервирована
Makarov.village lay in a hollow of the hillsсело находилось в лощине между холмами
gen.we lay in the sun until our bodies felt saturated with the heatмы лежали на солнце, пока не прожарились насквозь
gen.within a few years his triumph lay in ruinsчерез несколько лет от его триумфа ничего не осталось