DictionaryForumContacts

   English
Terms containing laid in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a fire was laid in the grateдрова были положены в камин
gen.act as laid down in the lawдействовать в соответствии с законом (kee46)
gen.as laid down in the foregoing paragraphкак утверждается в предыдущем абзаце
gen.as laid down in the foregoing paragraphкак утверждается в предыдущем параграфе
med.as laid out inсогласно изложенному в (Johnny Bravo)
med.as laid out inкак изложено в (Johnny Bravo)
busin.authority laid down in statutory instrumentполномочия, основанные на законодательном инструменте
progr.be laid out in memoryрасполагаться в памяти (oracle.com Alex_Odeychuk)
gen.behave in a laid-back mannerвести себя развязно (Andrey Truhachev)
gen.behave in a laid-back mannerбесцеремонно вести себя (Andrey Truhachev)
gen.behave in a laid-back mannerвести себя небрежно (Andrey Truhachev)
cablescables laid in flat formationкабели, проложенные в одной плоскости
cablescables laid in parallelкабели, проложенные параллельно друг к другу
cablescables laid in trefoil formationкабели, положенные треугольником
Makarov.card is laid out in 360 degreesкартушка отградуирована в 360 град.
gen.card is laid out in 360 degreesкартушка отградуирована в 360°
Makarov.card of a magnetic compass is laid out in degrees of courseкартушка отградуирована в градусах направления
road.wrk.concrete laid in alternate bayукладка бетона "через плиту"
road.wrk.concrete laid in alternate bayукладка бетонного покрытия "через плиту"
construct.Depending on your preference tile on interior surfaces can be laid in a diagonal patternОблицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию по диагонали
construct.Depending on your preference tile on interior surfaces can be laid in a staggered patternОблицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию вразбежку
construct.Depending on your preference tile on interior surfaces can be laid with the joints in lineОблицовка внутренних поверхностей плитками может быть выполнена по вашему желанию "шов в шов"
road.wrk.detector contact pads or strips laid in the carriageway"детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
transp.detectors laid in the carriagewayдетекторы-электрические контакты в виде двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
transp.detectors laid in the carriagewayдетекторы-электрические контакты в виде педалей, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
road.wrk.detectors laid in the carriageway"детекторы" электрические контакты в виде педалей или двух полос, вделанные в покрытие и замыкающиеся при проходе через них автомобилей
Makarov.dial is laid out in terms of frequencyшкала откалибрована в единицах частоты
Makarov.dial is laid out in units of frequencyшкала откалибрована в единицах частоты
Gruzovikequipment laid down in authorized scaleтабельные средства
construct.Floor boards should be laid in the direction of the trafficДоски настила должны лежать вдоль направления движения
Makarov.he has already laid in hundred bottles of great vintagesон уже отложил про запас сотню бутылок марочного вина
gen.he has laid the paper, the sticks, and the coals neatly in the grateон аккуратно положил в камин бумагу, кругляши дров и уголь
Makarov.he lay in his goreон плавал в луже крови
Makarov.Here laid in the dust sir Henryздесь покоится прах сэра Генри
gen.his bones were laid in Westminsterего прах покоится в Вестминстерском аббатстве
gen.in a laid-back mannerнепринуждённо (Andrey Truhachev)
gen.in a laid-back mannerразвязно (Andrey Truhachev)
gen.in a laid-back mannerв непринуждённой манере (Andrey Truhachev)
O&G, sakh.in accordance with the principles laid down in this Heads of agreementв соответствии с основными положениями, содержащимися в данном документе (соглашении)
busin.in excess of lay daysсверх сталийного времени
gen.in lay termsпростым языком (MichaelBurov)
gen.in lay termsпопулярно говоря (MichaelBurov)
gen.in lay termsне используя сложную терминологию (MichaelBurov)
gen.in lay termsв простой терминологии (MichaelBurov)
gen.in lay termsв доступном объяснении (MichaelBurov)
gen.in lay termsговоря простым языком (MichaelBurov)
gen.in lay termsпростыми словами (transland)
dentist.in-laidзапломбированный (Ulkina)
arts.in-laidинкрустированный (Ulkina)
Makarov.in-layнесущаяся (о птице)
pharm.in-lay tabletтаблетка с вкладкой (Andy)
gen.it's your bad luck you grew up in a family o' the biggest Muggles I ever laid eyes on J. K. Rowlingтебе очень не повезло, что ты вырос в семье величайших магглов, которых я когда-либо видел
Makarov.it's your bad luck you grew up in a family of the biggest Muggles I ever laid eyes onтебе очень не повезло, что пришлось расти в семье величайших маглов, которых я когда-либо видел
gen.6.0 kV MV cable from electrical distribution point to 6.0kV MV SWGR panel shall be laid in cable trenchвысоковольтный кабель 6, 0 кВ от распределительного электрического пункта на панель высоковольтного распределительного устройства 6, 0 кВ прокладывается в кабельном канале (eternalduck)
gen.laid inвыстеленый (Artjaazz)
media.laid in ductsпроложенный в кабельных каналах
gen.laid in the lockersмёртвые
libr.laid-inвкладыш
textilelaid-in clothлансированная ткань
textilelaid-in clothнетканая ткань из проклеенной основы
textilelaid-in clothпереплетение с незаработанной нитью
SAP.laid-in costсебестоимость приобретения (два несовпадающих пояснения: 1) FOB price + shipping/handling/tax = laid-in cost 2) The total cost to a wholesaler to purchase the product suitable for sale in their market. sap.com Farrukh2012)
tech.laid-in fabricтрикотажное полотно с проложенными уточными нитями
textilelaid-in threadразделительная нить (при вязании)
textilelaid-in threadпроложенная нить (в переплетении)
gen.lay a building in ashesсжигать здание дотла
tech.lay a cable in groundпрокладывать кабель под землёй
Makarov.lay a cable in troughs in an open trenchпрокладывать кабель на лотках в траншее
tech.lay a cable in underwaterпрокладывать кабель под водой
construct.lay a cable in waterпрокладывать кабель в воде
Makarov.lay a cable in waterпрокладывать кабель под водой
Makarov.lay a field down in grassзасеять поле травой
econ.lay a foundation to bring about positive and lasting changes in the quality of lifeзаложить основу для проведения позитивных и долговременных изменений в качестве жизни (financial-engineer)
gen.lay a town in ruinразрушать город до основания
gen.lay a town in ruinsпревратить город в развалины
gen.lay a town in ruinsразрушать город до основания
leath.lay away in greaseдавать пролёжку коже после жирования
leath.lay away in greaseоставлять в кучах жированные кожи для впитывания жира
explan.lay one's cane in a dusty cornerсовокупляться (о пожилых парах; намек на редкость совокупления)
construct.lay concrete in alternate bayукладывать бетонное покрытие "через плиту" (дорожное строительство)
mil.lay down in an orderуказывать в приказе
Makarov.lay down in grassзалужать (с.х.)
Makarov.lay down in grassзапускать под луга (с.х.)
agric.lay down in grassзалужать
agric.lay down in grassпускать под травы
gen.lay down in grassзапускать под луга
gen.lay down land a field, a plot, etc. in grassзасеивать землю и т.д. травой (wheat, etc., и т.д.)
gen.lay inоткладывать про запас
polygr.lay inнакладывать (листы в печатную машину)
polygr.lay inподавать
cinemalay inнакладывать при монтаже спецэффекты
slanglay inпридерживать (Mrs Hadson heard something about the price for sugar should go up and she laid in hundred pounds. == Миссис Хадсон слышала про то, что цена на сахар должна вроде как подскочить, и прикупила сотню фунтов.)
nonstand.lay inуплетать
nonstand.lay inвсыпать (кому-либо)
slanglay inскладировать
cinemalay inнакладывать при монтаже звук
gen.lay inделать запасы (Alexey Lebedev)
electr.eng.lay inпрокладывать
dial.lay inнапастись (a stock of)
tech.lay inзакладывать
Gruzovik, obs.lay inпасти
dial.lay inнапасаться (a stock of)
dial.lay inнапасать (a stock of)
Gruzoviklay inзаготовить (pf of заготавливать, заготовлять)
gen.lay inзакладываться
Gruzoviklay inзакупить (pf of закупать; a stock of)
gen.lay inнаготавливаться
gen.lay inнаготовиться
gen.lay inвыстелить (Artjaazz)
Gruzoviklay inприпасти
Gruzoviklay inзаготовлять (impf of заготовить)
Gruzoviklay in a stock ofзакупать (impf of закупить)
gen.lay inзаключаться (Immigrantka)
gen.lay inнаготовить (a supply of something)
gen.lay inзапасти
Gruzoviklay inприготовить (pf of готовить)
inf.lay inвсыпать
inf.lay inвыпороть
Gruzoviklay inзаготавливать (= заготовлять; impf of заготовить)
Gruzoviklay in a supply ofнаготавливать (impf of наготовить)
gen.lay inзапасать
gen.lay inприготовить
Gruzoviklay in a supply ofнаготовить (pf of наготавливать)
Makarov.lay inготовить (припасать)
Makarov.lay inзаготовить
Makarov.lay inподавать (листы в печатную машину)
Makarov.lay inзапастись
Makarov.lay inзапасаться
Makarov.lay inзаготавливать (о хлебе, лесе и т. п.)
Gruzoviklay inзаложить (pf of закладывать)
gen.lay inзакупаться (a stock of)
gen.lay inзаготовляться
nautic.lay inсоздавать запасы
nautic.lay inдоставлять внутрь корабля
Gruzovik, inf.lay inприпасать (impf of припасти)
inf.lay inприпастись
Gruzovik, inf.lay inнапасаться (impf of напастись)
Gruzovik, inf.lay inнабраться (pf of набираться)
inf.lay inприпасаться
inf.lay inнабраться
gen.lay inготовить
gen.lay in a course forпрокладывать курс на ... (Taras)
inf.lay in a good mealумять солидное количество еды
Gruzoviklay in a heapсгрудить (pf of сгруживать)
Gruzoviklay in a heapсгруживать (impf of сгрудить)
gen.lay in a heapсгруживать
gen.lay in a heapсгрудить
nautic.lay in a new courseпрокладывать новый курс (Taras)
gen.lay in a stockсоздать запас
Makarov.lay in a stockзапасать
Makarov.lay in a stockзапасти
gen.lay in a stockделать запасы
gen.lay in a stockсоздавать запас
gen.lay in a stockделать запас
Makarov.lay in a stock of flourсделать запас муки
Makarov.lay in a stock of flourзапастись мукой
gen.lay in a stock of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
gen.lay in a stock of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
econ.lay in a storeделать запасы
inf.lay in a storeзатариться (чем-либо – of something Anglophile)
anim.husb.lay in a store for winterзапасать на зиму
agric.lay in a store for winterзапасать напр. корма на зиму
Makarov.lay in a store of somethingзапасать (что-либо)
Makarov.lay in a store of somethingделать запасы (чего-либо)
gen.lay in a store of flourзасыпать овса
Gruzovik, inf.lay in a store of flourзасыпать муки
gen.lay in a store of flourзасыпать муки
Makarov.lay in a store of something for the winterделать запасы чего-либо на зиму
gen.lay in a store of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
Makarov.lay in a store of something for the winterзапасать что-либо на зиму
gen.lay in a store of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
Gruzovik, inf.lay in a store of oatsзасыпать овса
econ.lay in a supplyсоздавать запас
construct.lay in a supplyсоздавать запасы
gen.lay in a supply ofзапастись (Anglophile)
Makarov.lay in a supply ofзапастись
inf.lay in a supply ofприпасти
inf.lay in a supply ofприпасать
Makarov.lay in a supply ofзапасаться
gen.lay in a supply ofзапасаться (чем-н. – something Anglophile)
mil., arm.veh.lay in aimприцеливаться
gen.lay in ashesсжечь дотла
gen.lay in ashesразрушать
gen.lay in ashesсжигать дотла
relig.lay in ashesсгореть дотла
gen.lay in ashesразрушить
gen.lay in coalзапасаться углём (fuel, firewood, vegetables, provisions, arms, ammunition, etc., и т.д.)
gen.lay in coalзапасать уголь (fuel, firewood, vegetables, provisions, arms, ammunition, etc., и т.д.)
Makarov.lay in coal for the winterзапасать уголь на зиму
Makarov.lay in coals for the winterзапасти уголь на зиму
gen.lay in courseпрокладывать курс (Taras)
gen.lay in courseбрать курс (судна, самолета и т. п. Taras)
Makarov.lay in firewood for the winterзапасаться дровами на зиму
idiom.lay in someone's graveуйти в землю (grafleonov)
gen.lay up in lavenderупрятать в тюрьму (уст. Aly19)
gen.lay up in lavenderубрать с пути (уст. Aly19)
gen.lay up in lavenderприпрятать (букв. переложить лавандой (белье) Aly19)
gen.lay up in lavenderприберечь на будущее (Aly19)
gen.lay up in lavenderотдать в залог (Aly19)
gen.lay up in lavenderсохранять впрок (Aly19)
gen.lay in lavenderтж. ирон. хранить как дорогое воспоминание
gen.lay in lavenderоткладывать на будущее
gen.lay in lavenderприберегать на будущее
gen.lay in lavenderотдавать в залог
gen.lay in lavenderперекладывать лавандой (бельё)
gen.lay up in lavenderзаложить (Aly19)
gen.lay in lavenderзакладывать
gen.lay in lavenderперекладывать лавандой
gen.lay in lavenderхранить в сердце
gen.lay in lavenderперекладывать лавандой (белье)
gen.lay in layersпластоваться
Gruzoviklay in layersпластовать
gen.lay in layersпластовать
Gruzoviklay in laying positionвлечь (pf of влегать)
mil.lay in ordinaryдержать в вооружённом резерве
leath.lay in pileдавать пролёжку в штабеле
leath.lay in pileскладывать в штабель
gen.lay in provisionsзапасать провизию
Makarov.lay in provisions for the winterзапасать провизию на зиму
archaeol.lay in ruinsлежать в руинах (CNN Alex_Odeychuk)
gen.lay in ruinsобратить в руины (4uzhoj)
leath.lay in sawdustзакладывать кожевенный полуфабрикат во влажные опилки
Makarov.lay in seedstocksзасыпать семенные фонды
adv.lay in soundtracksукладывать фонограммы
agric.lay in stockзапасать
agric.lay in stockкласть в запас
gen.lay in stockзапасать (of)
econ.lay in stockсоздавать запасы
Gruzoviklay in stockзапасти (pf of запасать; of)
Gruzovik, inf.lay in stockпозапасти (a quantity of)
gen.lay in stockсделать запасы
gen.lay in stockзапасаться (of)
gen.lay in stockделать запасы
gen.lay in stocksзапасаться
poeticlay in storeуготовить ("And all of the forest grew fearful to see What terrible fate lay in store for the tree" (Procol Harum – The Worm And The Tree) arbatov)
inf.lay in storeприпасти
tech.lay in storeзапасать
inf.lay in storeприпастись
Gruzovik, inf.lay in storeприпасать (impf of припасти)
inf.lay in storeприпасаться
Gruzoviklay in storeотложить про запас
Gruzoviklay in storeприпасти
inf.lay in storeприпасать
Gruzoviklay in storeзаготовить впрок
gen.lay in store for the winterзапасти на зиму
gen.lay in store for the winterзапасать на зиму
gen.lay in storesделать запас
gen.lay in stores ofделать запасы (чего-либо, на зиму)
Makarov.lay in stores of somethingделать запасы (чего-либо)
gen.lay in stores ofзапасать (что-либо)
Makarov.lay in stores of butterделать запасы масла
Makarov.lay in stores of something for the winterзапасать что-либо на зиму
Makarov.lay in stores of something for the winterделать запасы чего-либо на зиму
gen.lay in summerкласть яйца летом (in the morning, etc., и т.д.)
gen.lay in summerнестись летом (in the morning, etc., и т.д.)
Makarov.lay in suppliesделать запасы
Makarov.lay in supplies for the journeyзапасти провизии на дорогу
gen.lay in supply of smth. for the winterделать запас чего-л. на зиму
gen.lay in supply of smth. for the winterзапасаться чем-л. на зиму
slanglay in the groundположить (в смысле, застрелить Александр_10)
nautic.lay in the leadвыбирать лот
nautic.lay in the oarsшабашь! (wiktionary.org)
nautic.lay in the oarsубирать весла
Makarov.lay in the stock of somethingсоздавать запас (чего-либо)
Makarov.lay in the supply of somethingсоздавать запас (чего-либо)
gen.lay in waitзалечь в засаду (driven)
gen.lay in waitпритаиться (4uzhoj)
gen.lay in waitустроить засаду (driven)
mil.lay mines in a standard patternставить мины по стандартной схеме минирования (ZolVas)
oillay of wires in strandсвивка проволок в пряди
tech.lay of wires in the strandсвивка проволок в пряди (каната)
chess.term.lay out boards in the form of a horseshoeрасставить доски буквой П
chess.term.lay out boards in the form of a squareрасставить доски квадратом
gen.lay out in lavenderугробить (кого-либо)
inf.lay out in lavenderдавать шороху (She was really mad. She laid him out in lavender and really put him in his place. VLZ_58)
Makarov.lay someone out in lavenderубить (кого-либо)
gen.lay out in lavenderубить
gen.lay out in rowsрасположить рядами (denghu)
gen.lay out in rowsрасполагать рядами (denghu)
slanglay someone out in the lavenderударить
slanglay someone out in the lavenderубить
slanglay someone out in the lavenderугробить
slanglay someone out in the lavenderнапасть
Makarov.lay out parks in the cityразбивать парки в городе
Makarov.lay parquet floor in a roomнастилать паркет в комнате
Makarov.lay parquet flooring in masticукладывать паркет на мастике
gen.lay something down in the bottomзастелить дно (Before you bathe the baby, clean the sink, so there's no egg or old potato peelings in there. Then lay a small towel down in the bottom of the sink, just so it's a softer surface for the baby. ART Vancouver)
gen.lay the body in the graveопустить тело в могилу (the box in the hole, etc., и т.д.)
gen.lay the first stone in the foundationзаложить первый камень в основание (Ying)
busin.lay the reason out in the clearest, most dramatic termsизлагать причину на ясном, выразительном языке
gen.lay up in a napkinне употреблять
gen.lay up in a napkinположить под спуд
gen.lay up in a napkinдержать под спудом
Makarov., ironic.lay up in lavenderхранить в сердце
Makarov., ironic.lay up in lavenderхранить как дорогое воспоминание
fig.lay up in lavenderприберегать на будущее (время)
fig.lay up in lavenderприберечь на будущее (время)
Makarov.lay up in lavenderоткладывать на будущее
Makarov.lay up in lavenderперекладывать лавандой (для аромата, напр., белье)
inf.lay up in lavenderотдавать в залог
inf.lay up in lavenderотдать в залог
inf.lay up in lavenderзаложить
inf.lay up in lavenderзакладывать
gen.lay up in lavenderпереложить лавандой (для аромата)
gen.lay up in lavenderперекладывать лавандой (для аромата)
Makarov.lay up in storeзапасти
Makarov.lay up in storeотложить про запас
Makarov.lay up in storeзапасать
Makarov.lay up in storeоткладывать про запас
gen.lay up treasures in heavenкопить сокровища на небесах
textilelay-in coating circular knitting machineкругловязальная машина для верхнего трикотажа двойного переплётения (с изнанкой)
tech.lay-in fabricтрикотажное полотно с проложенными уточными нитями
tech.lay-in panelпрокладочная плита
tech.lay-in panelпрокладочная закладная плита
construct.lay-in type panelзакладная панель
gen.laying-in one's own suppliesсамозаготовка
construct.Mosaic parquet floor should be laid in cold bituminous masticПол из мозаичного паркета настилается на холодной битумной мастике
gen.one should act as laid down in the lawследует поступать в соответствии с законом
gen.one should act as laid down in the lawследует действовать в соответствии с законом
gen.opera laid in Japanопера, действие которой происходит в Японии
construct.Parquet strips in corridors should be laid in the direction of the movement of the peopleв коридорах паркетные доски укладываются по направлению движения людей
construct.Parquet strips should be laid in the direction of the lightПаркетные доски укладываются по направлению света
construct.Plain belt tiles are laid in two coursesПлоская ленточная черепица укладывается в два слоя
dipl.principles as laid down in the documentпринципы, зафиксированные в документе
O&G, sakh.principles laid down in this heads of agreementосновные положения, содержащиеся в данном документе (соглашении)
Gruzovik, mil.regulation laid down in the manualположение устава
road.wrk.road laid in continuous constructionавтомобильная дорога, построенная по способу непрерывной укладки покрытия (half-width at a time; по половинам ширины)
road.wrk.road laid in continuous construction half-width at a timeдорога, построенная по способу непрерывной укладки покрытия по половинам ширины
polit.rules laid down in somethingположения, указанные в (чем-либо ssn)
Makarov.scene of the story is laid in ancient timesдействие романа происходит в древние времена
Makarov.scene of the story is laid in Londonдействие романа происходит в Лондоне
gen.she laid in a good stock of books for the long vacationона обеспечила себя изрядным количеством книг на летние каникулы
Gruzovikstrength laid down in an establishment tableтабельное количество
lawSubject to the conditions laid down in articlesпри выполнении условий, изложенных в статьях
tech.the card is laid out in 360 degreesкартушка отградуирована в 360°
Makarov.the card is laid out in 360 degreesкартушка отградуирована в 360 град.
Makarov.the card of a magnetic compass is laid out in degrees of courseкартушка отградуирована в градусах направления
lawthe conditions laid down in article 6, paragraph 1условия, предусмотренные абзацем первым статьи 6 (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.the dial is laid out in terms of frequencyшкала откалибрована в единицах частоты
Makarov.the dial is laid out in units of frequencyшкала откалибрована в единицах частоты
math.the foundation of this theory was laid in the 1930-1950sв ... годы
gen.the money lay idle in the bankденьги лежали в банке без движения
tech.the mould loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeместо разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
Makarov.the mould loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeплаз – место разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
tech.the moulding loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeместо разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
Makarov.the moulding loft is a place in which a vessels structural sizes are laid out to actual sizeплаз – место разбивки теоретического чертежа судна в натуральных размерах
gen.the plots are laid out in orchardsна этих участках разбиты сады
gen.the scene is laid inдействие происходит в
Makarov.the scene is laid in Ancient Romeдействие происходит в древнем Риме
gen.the scene is laid in Chicagoдействие происходит в Чикаго
gen.the scene is laid in Franceдействие происходит во Франции
Makarov.the scene is laid in Londonдействие происходит в Лондоне
gen.the scene of the story, of a play, of a tale, etc. is laid in Londonдействие в рассказе и т.д. происходит события (рассказа и т.д.) разворачиваются в Лондоне (in a small town in Germany, etc., и т.д.)
Makarov.the scene is laid in Parisдействие происходит в Париже
Makarov.the scene is laid in the squareдействие происходит на площади
Makarov.the scene of the story is laid in ancient timesдействие романа происходит в древние времена
Makarov.the scene of the story is laid in Londonдействие романа происходит в Лондоне
gen.the scene of the story is laid in London, in ancient timesдействие романа происходит в Лондоне, в древние времена
Makarov.the tiles were laid in a geometric patternплитка была выложена геометрическим рисунком
Makarov.the town lay in ruins after the earthquakeгород лежал в развалинах после землетрясения
Makarov.the village lay in a hollow of the hillsсело находилось в лощине между холмами
gen.the water was laid on in pipes from the riverводу провели по трубам из реки
gen.this is laid down in the regulationsэто предписано правилами
Makarov.this mine is now laid inэта шахта законсервирована
Makarov.village lay in a hollow of the hillsсело находилось в лощине между холмами
construct.Wall iron should be set in as the bricks are laidУстановка ухватов производится одновременно с кладкой
gen.we lay in the sun until our bodies felt saturated with the heatмы лежали на солнце, пока не прожарились насквозь
Gruzovikweapons laid down in authorized scaleтабельные средства
gen.within a few years his triumph lay in ruinsчерез несколько лет от его триумфа ничего не осталось