English | Russian |
a man who knows | сведущий человек |
a man who knows | знающий человек |
an opinion untenable by those who know the facts | мнение, неприемлемое для тех, кто знает факты |
did he know who I was? | он знал, кто я? |
do you know who has come? | знаете ли вы, кто пришёл? |
do you know who he's referring to? | вы понимаете, в кого он метит? |
everything comes to him who knows how to wait | кто ждёт, тот дождётся |
folklore, a bony old man who knows the secret of eternal life | кощей |
God knows who | непонятно кто (Moscowtran) |
he does not know the people who live next door | он не знает тех людей, которые живут рядом (с ним) |
he does not know the people who live next door | он не знает тех людей, которые живут рядом (с ним) |
he does not know the people who live next door | он не знает людей, которые живут рядом с ним |
he does not know the people who live next door | он не знает людей, которые живут рядом |
he inspired ambivalent feelings even among those who knew him best | даже те, кто хорошо его знал, испытывали по отношению к нему противоречивые чувства |
he is a man who knows his onions | он хорошо разбирается в своей работе |
he knows who's who | он знает, кто есть кто |
he knows who's who | он знает положение каждого |
his friend is nobody knows who | его друг неизвестно кто |
I don't know to whom to turn | я не знаю, к кому следует обратиться |
I don't know who it is | не знаю, кто это |
I don't know who's right | я не знаю кто прав |
I know a few people who | я знаю людей, которые |
I know of several people who have put in for that post | я знаю, что несколько человек претендует на эту должность |
I know who he is | я знаю, какой он (AlexandraM) |
I know who he is thinking of | я знаю, о ком он думает |
if our soldiers had not paid the ultimate price, Europe would now be dominated by Hitler's Nazis, Japan's Imperial forces would now control much of Asia, and who knows what the United States would be today | если бы наши солдаты не заплатили высшую цену, в Европе сейчас хозяйничали бы гитлеровские нацисты, большая часть Азии контролировалась бы японскими императорскими войсками, и неизвестно, что было бы с США. |
it is not uncommon to find people here who know several languages | здесь нередко можно встретить людей, владеющих несколькими иностранными языками |
it must be handled by those who know how | этим должны пользоваться те, кто умеет |
it would be interesting to know who said that | интересно знать, кто это сказал |
know of who will do the work | знать человека, который может выполнить эту работу |
know who is who | знать, что каждый собой представляет |
know who one is | узнавать (на фотографии и т.п.: My mom and I always know who she is in the picture before we even see her face because of her riotous hair. 4uzhoj) |
know who you're with | знать с кем ты (Alex_Odeychuk) |
never send to know for whom the bell tolls, it tolls for thee | по ком звонит колокол |
now rising, now falling, who knows the price tomorrow? | кто может сказать, какими будут цены завтра, если они то падают, то растут? |
One who reads a lot, knows a lot | кто много читает, тот много знает (rechnik) |
people who know their way about, never let themselves get lost in thoughts | люди, которые знают, что делают, никогда не теряются в мыслях |
primal soup of water, amino acids, gunk, and who knows what else | первичный бульон из воды, аминокислот, маслянистых жидкостей, и Бог знает чего ещё (bigmaxus) |
these well-known words have been fathered on many writers, but no one knows who really said them | эти знаменитые слова приписывались многим писателям, но никто на самом деле не знает, кому они принадлежат на самом деле |
those who do not know English have to collect the sense of the film through captions in their own tongue | тем, кто не знает английского, приходится вникать в содержание фильма по субтитрам на родном языке |
those who do not know it | те, кто этого не знает |
those who knows | окружение (someone); его окружение – those who knows him; источник – goo.gl dimock) |
what I can't bear is a man who talks about what he doesn't know | не выношу людей, которые говорят о том, что не знают |
who has never tasted bitter, knows not what is sweet | всё познаётся в сравнении (WiseSnake) |
who has never tasted bitter, knows not what is sweet | всё познаётся в сравнении |
who is the man you want to speak to? – You wouldn't know him | с кем вы хотите поговорить? – Вряд ли вы его знаете |
who knows? | кто его знает? |
who knows but I may light upon some traces | кто знает, может быть, я и нападу на след |
who knows it? Raise your hands, please! | кто это знает, поднимите, пожалуйста, руки! |
who knows, maybe he's right | почем знать, может быть он и прав |
who knows what | мало ли что |
who knows what the future holds for us? | кто знает, что нас ждёт в будущем |
who knows what the future holds for us? | кто знает, что нам сулит будущее |
who knows what the future holds for us? | кто знает, что нам готовит будущее? |
who knows what tomorrow holds? | что день грядущий нам готовит? |
who knows what tomorrow holds? | кто знает, что ждёт нас в будущем? |
who knows what tomorrow holds for us? | кто знает, что нам готовит будущее? |
in future who knows when we'll have a chance to meet again! | когда-то нам доведётся ещё раз встретиться! |
who knows where we might meet! | мало ли где мы можем встретиться! |
who knows why | кто знает, почему (Alex_Odeychuk) |
who knows why it's gotta be this way | кто знает, почему всё получается именно так |
who the devil knows what he wants? | кто его знает, что он хочет! |
who wants to know | кто знает... (pelipejchenko) |
who wants to know? | кто спрашивает? (Taras) |
who was the other man? – Nobody you know | а кто был другой? – Ты его всё равно не знаешь |
yet who knows | хотя кто его знает (Taras) |
you don't know whom your sarcasm may hit | ты не знаешь, кого поразят стрелы твоего сарказма (кого могут задеть твои слова) |
you know who did it! | представь себе, кто это сделал! |
you-know-who | сам знаешь, кто (Anglophile) |
you never know whom you'll run into at a party | никогда не знаешь, кого встретишь на вечеринке |