DictionaryForumContacts

   English
Terms containing keep pace | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.can't keep pace withне успевать
econ.fail to keep pace withотставать от (A.Rezvov)
gen.how long will world petroleum reserves be able to keep pace with increased demands?как долго мировые запасы нефти смогут соответствовать возросшим потребностям её потребления (bigmaxus)
gen.it was as much as we could do to keep pace with himмы только-только поспевали за ним
gen.keep paceне отстать
Makarov.keep paceдержать темп
Makarov.keep paceдержать ритм
mil.keep paceпобежка (у лошади)
mil.keep paceиноходь
mil.keep paceплощадка (у лестницы)
mil.keep paceбег (у лошади)
gen.keep paceугоняться (with)
gen.keep paceходить
gen.keep paceвыступать
Gruzovikkeep pace withугоняться (impf of угнаться)
Gruzovikkeep pace withугнаться (pf of угоняться)
gen.keep paceдержаться на равных (with someone Andrey Truhachev)
gen.keep paceугнаться (with)
inf.keep paceсохранять темп (движения; You've just got to keep pace. Val_Ships)
inf.keep paceсохранять уровень (We get regular pay raises that are supposed to keep pace with inflation. Val_Ships)
Gruzovik, obs.keep pace withспеть
sport.keep paceдержать скорость шага
sport.keep paceбежать в темпе
obs., dial.keep paceспеть (with)
Gruzovik, prop.&figur.keep pace withшагать нога в ногу
O&G, tengiz.keep paceвыдерживать темп (Aiduza)
Gruzovik, prop.&figur.keep pace withмаршировать нога в ногу
Gruzovik, prop.&figur.keep pace withидти нога в ногу
Gruzovik, inf.keep pace withпоспеть (impf of поспеть)
Gruzovik, inf.keep pace withпоспевать (impf of поспеть)
inf.keep paceпоспеть (with)
inf.keep paceпоспевать (with)
gen.keep paceидти в ногу
mil.keep paceхода (у лошади)
mil.keep paceход (у лошади)
mil.keep paceаллюр (у лошади)
gen.keep paceшаг
gen.keep paceпоступь
gen.keep paceпоходка
mil.keep paceступенька (у лестницы)
gen.keep paceходить мерным шагом
gen.keep paceмерить шагами
gen.keep paceделать большие шаги
gen.keep paceдавать направление
gen.keep paceдавать ход
gen.keep paceшагать
gen.keep paceидти иноходью
sport.keep paceподдерживать темп (Александр Рыжов)
tech.keep paceвыдерживать ритм
gen.keep paceне отставать
gen.keep pace in the raceпродолжать гонку (VLZ_58)
math.keep pace withне отставать ни на шаг от
math.keep pace withуспевать за
Makarov.keep pace withбыть на уровне
seism.keep pace withдвигаться с такой же скоростью, как...
seism.keep pace withдвигаться совместно с...
seism.keep pace withизменяться синхронно с...
Makarov.keep pace withидти наравне с (кем-либо, чем-либо)
Makarov.keep pace withпоспевать за
Makarov.keep pace withпоспеть за
Makarov.keep pace withугнаться
Makarov.keep pace withне отставать от
Makarov.keep pace withидти в ногу с
gen.keep pace withпоспевать за (кем-либо)
gen.keep pace withидти в ногу (с кем-либо)
gen.keep pace withидти в ногу с кем-либо чём-либо не отставать (тж. перен.; от кого-либо, чего-либо)
gen.keep pace withидти наравне с
gen.keep pace withпоспевать за кем-то (someone)
gen.keep pace withугнаться за (Ремедиос_П)
gen.keep pace withидти наравне
gen.keep pace withидти в уровень с (кем-л.)
inf.keep pace withпоспевать
inf.keep pace withпоспеть
gen.keep pace withидти нога в ногу (m_rakova)
busin.keep pace withуспевать (smb, за кем-л.)
gen.keep pace withне отставать от (кого-либо, чего-либо)
math.keep pace withпроисходить одновременно с
gen.keep pace withидти в ногу (smb., smth., с кем-л., чем-л.)
gen.keep pace withне отставать (от кого-либо или чего-либо)
gen.keep pace withидти в ногу с (кем-либо, чем-либо)
math.keep pace with modern advancesбыть на уровне современных достижений
Gruzovik, mil.keep pace with the armorне оторваться от танков
Gruzovik, mil.keep pace with the armorне отрываться от танков
busin.keep pace with the demandудовлетворять спрос в достаточному количестве
busin.keep pace with the demandудовлетворять спрос в достаточном количестве
media.keep pace with the demands of businessне отставать от потребностей бизнеса (Companies are changing their employment practices to keep pace with the demands of the 21st-century business. ART Vancouver)
gen.keep pace with the timesне отставать от века
gen.keep pace with the timesидти в ногу со временем (with the events, with the rest of team, etc., и т.д.)
fig.keep pace with the timesидти в уровень с веком
gen.keep pace with the timesшагать в ногу со временем (Nadiusha)
fig.keep the paceотбивать ритм (на военном параде AlexandraM)
avia.keep the paceвыдерживать дистанцию
Makarov.keep the plant running at a steady paceработать ритмично (о предприятии)
busin.keep up the paceне отставать от
gen.keep up the paceдержать тот же темп (the present standards, the costs, the speed, etc., и т.д.)
tech.keep up the paceвыдерживать темпы
busin.keep up the paceидти наравне с
busin.keep up the paceсохранять темп
gen.keep up the paceне снижать темпа (the present standards, the costs, the speed, etc., и т.д.)
gen.try to keep pace withпытаться угнаться за (Ремедиос_П)
gen.try to keep pace withстараться угнаться за (Ремедиос_П)