DictionaryForumContacts

   English
Terms containing keep open | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.can hardly keep my eyes openглаза слипаются (Tumatutuma)
amer.can't keep one's eyes openглаза в кучу (Maggie)
gen.he can hardly keep his eyes openу него глаза слипаются
Makarov.he can hardly keep his eyes openу него глаза смыкаются
Makarov.he can't keep his eyes openу него глаза слипаются
Makarov.he is so tired he cannot keep his eyes openу него глаза смыкаются от усталости
gen.I can hardly keep my eyes openу меня глаза слипаются
gen.it often needs an open mind to keep one's mouth shutоткрытый ум часто нужен для того, чтобы держать рот закрытым
mil.keep a route openне давать противнику перерезать пути отхода
gen.keep a weather eye openбыть внимательным (Taras)
proverbkeep a weather eye openдержать ухо востро (Anglophile)
proverbkeep a weather eye openдержать нос по ветру (Anglophile)
proverbkeep a weather eye openбыть начеку (Anglophile)
proverbkeep a weather eye openсмотреть в оба (Anglophile)
gen.keep a weather eye openбыть настороже (Taras)
Makarov.keep one's account open at a bankиметь открытый счёт в банке
gen.keep account open at a bankиметь открытый счёт в банке
idiom.keep an eye open forбыть начеку (someone z484z)
idiom.keep an eye open forследить (someone z484z)
idiom.keep an eye open forне спускать глаз (someone z484z)
idiom.keep an eye open forне упускать из виду (someone z484z)
idiom.keep an eye open forне выпускать из своего взгляда (someone z484z)
idiom.keep an eye open forшкерить (someone z484z)
idiom.keep an eye open forдержать под надзором (someone z484z)
idiom.keep an eye open forпасти (someone z484z)
idiom.keep an eye open forбыть на хвосте (someone z484z)
idiom.keep an eye open forдержать под наблюдением (someone z484z)
idiom.keep an eye open forбдеть (someone z484z)
idiom.keep an eye open forсмотреть (someone z484z)
idiom.keep an eye open forследить глазами (someone z484z)
idiom.keep an eye open forвисеть на хвосте (someone z484z)
idiom.keep an eye open forнадсматривать (someone z484z)
idiom.keep an eye open forглядеть (someone z484z)
idiom.keep an eye open forне сводить глаз (someone z484z)
bank.keep an offer openоставлять предложение в силе
Gruzovikkeep an open houseжить открыто
Gruzovik, obs.keep an open houseдержать открытый стол
gen.keep an open houseдержать двери дома открытыми для гостей (for somebody Bullfinch)
gen.keep an open mindсохранять не предвзятое отношение к (CertainlyYour Honor intends to keep an open mind with regard to the ... (Boston Legal, Season 1) goorun)
gen.keep an open mindотноситься непредвзято (к кому либо VASILY PRO)
gen.keep an open mindне делать поспешных выводов (mikhailS)
gen.keep an open mindбыть открытым (HQ)
gen.keep an open mindбыть открытым к восприятию нового
gen.keep an open mindбыть человеком с гибким интеллектом
gen.keep an open mindоткрыто мыслить (Andrey Truhachev)
gen.keep an open mindшироко мыслить (Andrey Truhachev)
gen.keep an open mindбыть открытым ко всему новому (или неизвестному Taras)
busin.keep an open mindбыть открытым для идей
idiom.keep an open mindдопускать различные толкования (случившегося: Rob-James described his sister as “high energy, bubbly.” A female friend on Bowen calls Jodi “very spontaneous. She would sometimes do unexpected things-she could take off with someone she’d just met.” “I didn’t think it was likely that she’d run away,” Rob-James recalled not long ago, in an office on the UBC campus. He’s in his fourth year of Biochemistry, and hoping to go on to graduate school. “But I was trying to keep an open mind in those first weeks.” vanmag.com ART Vancouver)
idiom.keep an open mindбыть открытым к предложениям (Yeldar Azanbayev)
gen.keep an open mindбыть непредвзятым (HQ)
gen.keep an open mindсохранять объективность (reverso.net Aslandado)
gen.keep an open mindне делать скоропалительных выводов (mikhailS)
gen.keep an open mind about somethingотноситься объективно (VLZ_58)
gen.keep an open mind about somethingподходить непредвзято (masizonenko)
busin.keep an open mind at all timesвсегда быть восприимчивым
gen.keep an open mind onсохранять объективность в подходе к вопросу
Makarov.keep an open mind on somethingсохранять объективность в подходе к делу
Игорь Мигkeep an open mind onтрезво оценивать
gen.keep an open tableбыть хлебосольным хозяином
gen.keep an open tableжить открыто
gen.keep an open tableиметь открытый стол
gen.keep an open tableбыть гостеприимным хозяином
dipl.keep an option openвоздержаться от выбора (bigmaxus)
Makarov.keep an option openоставлять возможность выбора открытой
O&Gkeep away from open flamesизбегать открытого пламени (Boris54)
gen.keep one's body openстараться, чтобы не было запора
gen.keep one's body openочищать желудок
gen.keep both eyes openдержать ухо востро
Makarov.keep both eyes openсмотреть в оба
Makarov.keep both eyes openне зевать
Makarov.keep both eyes openбыть начеку
Makarov.keep both eyes wide openбыть начеку
gen.keep both eyes wide openсмотреть в оба
Makarov.keep both eyes wide openдержать ухо востро
gen.keep both eyes wide openне зевать
Makarov.keep one's bowels openподдерживать деятельность кишечника
gen.keep dialogue open/running/current/alive etc.поддерживать диалог (Vadim Rouminsky)
gen.keep one's ears openнасторожиться
Makarov.keep one's ears openнавострить уши
gen.keep one's ears openбыть начеку (Anglophile)
gen.keep one's ears openбыть настороже (Anglophile)
gen.keep one's ears openдержать ухо востро (Anglophile)
gen.keep one's ears openнавострить уши
gen.keep ears openбыть настороже
gen.keep ears openбыть внимательным
Makarov.keep one's ears openнасторожиться
Makarov.keep one's ears openприслушаться
Makarov.keep one's ears openдержать ухо востро
Makarov.keep one's ears openбыть начеку
gen.keep eyes openсмотреть в оба
proverbkeep one's eyes openдержать ухо востро
proverbkeep one's eyes openсмотреть в оба
gen.keep one's eyes openдержать глаза открытыми
gen.keep one's eyes openотдавать себе отчёт в том, что происходит
gen.keep eyes openвнимательно смотреть по сторонам (linton)
gen.keep eyes openдержать ухо востро
slangkeep one's eyes openсмотреть в оба
avia., med.keep eyes openпроявлять бдительность
avia., med.keep eyes openбодрствовать
slangkeep one's eyes openдержать ухо востро
gen.keep eyes openбыть настороже
gen.keep eyes openне зевать
gen.keep one's eyes openне закрывать глаза на происходящее
inf.keep eyes openглядеть смотреть в оба
Makarov.keep one's eyes openбыть начеку
proverbkeep one's eyes openсмотреть во все глаза
gen.keep eyes openбыть внимательным
proverbkeep one's eyes open forсмотреть в оба (someone)
Makarov.keep one's eyes open forсмотреть в оба
Makarov.keep one's eyes wide openдержать ухо востро
Makarov.keep one's eyes wide openне зевать
Makarov.keep one's eyes wide openсмотреть в оба
Makarov.keep one's eyes wide openбыть начеку
gen.keep mouth openбыть жадным
gen.keep one's offer openоставить предложение в силе
gen.keep one's offer openоставлять предложение в силе
Makarov.keep one's offer openоставлять предложение в силе
Makarov.keep one's offer openоставить своё предложение в силе
Makarov.keep one's offer openоставить предложение в силе
Makarov.keep something openсохранять что-либо сот-крытым
med.keep openрежим открытой вены (ГОСТ Р МЭК 60601-2-24-2017 Jenny1801)
mach.keep openнормально-разомкнутый (контакт translator911)
commer.keep openоткрывать для покупателей (о магазине, в контексте торгового договора Olga N)
Makarov.keep something openдержать что-либо сот-крытым
Игорь Мигkeep open channels of communicationсохранять открытыми каналы связи
Makarov.keep open demandоставлять невыполненным требование
gen.keep open houseотличаться широким гостеприимством
gen.keep open houseжить открытым домом
Makarov.keep open houseжить на широкую ногу
gen.keep open houseславиться широким гостеприимством
obs.keep open houseдержать открытый стол
gen.keep open houseжить открыто
gen.keep open houseдержать двери дома открытыми для гостей (for somebody Bullfinch)
gen.keep open houseдержать открытый дом
gen.keep open houseпостоянно оказывать гостеприимство всем и в любое время
gen.keep open houseдом открыт для всех
gen.keep open tableдержать открытый стол
dipl.keep opinion openне иметь окончательного мнения по какому-либо вопросу
Makarov.keep one's options openоставить за собой право выбора
gen.keep one's options openне быть ограниченным в своём выборе и иметь возможность выбрать любой вариант (Artemie)
dipl.keep options openвоздержаться от выбора
Игорь Мигkeep options openне зацикливаться на каком-то одном варианте
gen.keep one's options openиметь свободу выбора (Artemie)
gen.keep one's options openоставить за собой право решения
gen.keep options openоставить за собой право решения
gen.keep options openотложить решение на потом
Makarov.keep one's options openне торопиться с выбором
gen.keep one's options openотложить решение на потом
busin.keep one's options openне торопиться с решением
Makarov.keep one's options openоставить выбор за собой
gen.keep options openне торопиться с решением
Makarov.keep that hour open for meоставь, пожалуйста, этот час свободным для меня (для общения со мной)
dipl.keep the consulate openдержать консульство открытым
busin.keep the dialogue openпригласить к дальнейшему диалогу
busin.keep the dialogue openоставить возможность продолжить диалог
Makarov.keep the door openдержать дверь открытой
dipl.keep the door open to negotiationsоставлять двери для переговоров открытыми (Alex_Odeychuk)
gen.keep the doors open and lights onпредотвращать банкротство (Ремедиос_П)
gen.keep the doors open and lights onоставаться на плаву (Ремедиос_П)
gen.keep the doors open and lights onсводить концы с концами (Ремедиос_П)
gen.keep the doors open and lights onпредотвращать закрытие (Ремедиос_П)
math.keep the eyes openдержать глаза открытыми
navig.keep the light openдержаться в пределах сектора освещения (маяка)
media.keep the line openсохранять границу открытой (bigmaxus)
gen.keep the matter openоставлять вопрос открытым
Makarov.keep the offer openоставлять предложение в силе
dipl.keep the strait open to shippingобеспечить судоходство в проливе
pharm.Keep the Vein Openдержать вену открытой (состояние, при котором два или более внутривенных раствора вливаются через одну иглу; меняют только пакеты с лекарством)
gen.keep the windows openдержать окна открытыми (shut, закры́тыми)
med.keep vein openподдержание вены открытой (для инфузии)
inf.keep weather eye openсмотреть в оба
inf.keep weather eye openдержать ухо востро
Makarov., inf.keep one's weather eye openбыть предусмотрительным
Makarov., inf.keep one's weather eye openбыть дальновидным
navig.keep well openдержать в расстворе
nautic.keep well openдержать в растворе
gen.Keep your eyes and ears open forне прозевайте (linton)
gen.keep your eyes open!не зевай!
fig.of.sp.keep your eyes openдержи ухо востро (SergeiAstrashevsky)
Gruzovik, inf.keep your eyes open!не зевай!
idiom.keep your eyes openбудьте бдительны (for someone, something: Notice to Blueridge residents: During the holiday season, keep your eyes open for parcel thieves stealing packages left at your door by couriers. Two cases have already been reported to the police. ART Vancouver)
inf.keep your eyes openпоосторожнее там (4uzhoj)
gen.keep your eyes openсмотри в оба (4uzhoj)
idiom.keep your eyes openпроявляйте бдительность (for someone, something: Notice to Blueridge residents: During the holiday season, keep your eyes open for parcel thieves stealing packages left at your door by couriers. Two cases have already been reported to the police. ART Vancouver)
product.keep your eyes openбудьте внимательны! (Yeldar Azanbayev)
gen.keep your eyes openбудь начеку! (Aspect)
gen.keep your mind open!старайся относиться непредвзято!
proverbkeep your mouth shut and your ears openдержи уши пошире, а рот поуже
proverbkeep your mouth shut and your ears openпоменьше говори, побольше слушай (дословно: Держи рот на замке, а уши открытыми)
proverbkeep your mouth shut and your ears openдержи рот на замке, а уши открытыми
proverbkeep your mouth shut and your ears openдержи рот на замке, а гляди в оба
proverbkeep your mouth shut and your eyes openдержи рот на замке,. а гляди в оба
gen.keep your options openвсегда имей несколько вариантов (VLZ_58)
gen.keep your options openне зацикливайся на одном варианте (VLZ_58)
Makarov.the old brick was set against the open door as a stop to keep it from blowing shutпод открытую дверь положили старый кирпич, чтобы она не захлопывалась от ветра
gen.will you keep the offer open?ваше предложение остаётся в силе?