DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing keep on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
doctors keep trying to break him of his dependence on the drugврачи пытаются вылечить его от пагубного пристрастия к наркотику
fall to keep an eye on the childне уследить за ребёнком
he calls on you to keep your promiseон призывает вас сдержать своё обещание
he must keep a tight rein on his spendingон должен строго контролировать свои расходы
he must keep a tight rein on his spendingон должен держать в крепкой узде свои расходы
he was too thrifty to keep a servant onон экономил на всем и поэтому не держал прислугу
he was too thrifty to keep a servant onбыл слишком расчётлив, чтобы нанимать прислугу
I had to bring the car to a halt for I couldn't keep my eyes on the road anymoreмне пришлось на время остановиться, так как я уже не мог следить за дорогой
I'd like to keep this car on for another week, if that's possibleя бы хотел подержать эту машину ещё недельку, если возможно
if there's shooting going on, keep downесли услышишь стрельбу, ложись
if you don't keep your accounts straight, serious debt could follow onесли ты не будешь следить за своими счетами, у тебя может вырасти большой долг
if you sprinkle this chemical on your grass it will help to keep it in good conditionесли вы посыпете этим химикатом траву, это поможет вам сохранить её в хорошем состоянии
keep a bead onдержать под обстрелом
keep a bead onудерживать прицел (на)
keep a bead onдержать на прицеле
keep a check on his expensesдержать под контролем его расходы
keep a close watch onследить за (someone – кем-либо)
keep a close watch onтщательно следить за (someone – кем-либо)
keep a close watch on the childrenвнимательно следите за детьми
keep a dog on a chainдержать собаку на цепи
keep a file on something, someoneвести досье на (что-либо, кого-либо)
keep a proposal on back burnerоткладывать предложение
keep a snake on one's bosomпригреть змею на груди
keep a strike onпродолжать забастовку
keep a tab on somethingпроверять (что-либо)
keep a tab on somethingследить за (чем-либо)
keep a tab on somethingвести учёт (чего-либо)
keep a tight hold on someone, somethingкрепко держать (кого-либо, что-либо)
keep a tight hold on somethingкрепко держаться за (что-либо)
keep a tight hold on somethingвцепиться во (что-либо)
keep a tight rein onдержать в узде (someone – кого-либо)
keep a tight rein onстрого контролировать (someone – кого-либо)
keep a tight rein on the armyсоблюдать в армии строгую дисциплину
keep a wary eye on somethingс опаской следить за (чем-либо)
keep an eye onпримечать (наблюдать, следить)
keep an eye onуследить за
keep an eye on someone, somethingследить за (кем-либо, чем-либо)
keep an eye on somethingнаблюдать за (чем-либо)
keep an eye on somethingприглядывать за (чем-либо)
keep an eye onусматривать
keep an eye onприметить
keep an open mind on somethingсохранять объективность в подходе к делу
keep books on bookshelvesдержать книги на полках
keep both feet on the groundкрепко стоять на ногах
keep both hands on the wheelдержать руль обеими руками
keep close tab on daily salesтщательно вести учёт продажи товаров за день
keep one's eye on the ballдержать нос по ветру
keep one's eye on the ballбыть целеустремлённым
keep one's eye on the ballидти прямо к цели
keep one's eye on the ballдержать руку на пульсе
keep one's eye on the ballбыть начеку
keep eyes glued onне отрывать взгляда
keep one's eyes glued on something, someoneне отрывать взгляда от (чего-либо, кого-либо)
keep eyes glued onне спускать глаз с
keep eyes glued onлюбоваться
keep one's eyes onследить глазами за (someone – кем-либо)
keep one's eyes on the ballбыть"на уровне"
keep eyes on the ballбыть на высоте
keep one's finger on the pulseбыть в курсе дел
keep one's finger on the pulseдержать руку на пульсе
keep one's finger on the pulseвнимательно следить
keep someone from going on a journeyудерживать кого-либо от поездки
keep one's hand on the tillerдержать в своих руках рычаги власти
keep harping on the same old themeпродолжать говорить на ту же самую тему
keep harping on the same old themeпродолжать говорить всё на ту же самую тему
keep one's hat onоставаться в шляпе
keep one's hat onне снимать шляпу
keep one's head on a swivelбыть начеку
keep one's head on a swivelоглядываться по сторонам
keep one's head on a swivelпостоянно смотреть по сторонам
keep hold on somethingне отдавать (чего-либо)
keep machines on the goсодержать машины на ходу
keep material on gageподдерживать параметры материала в заданных пределах (напр., толщину)
keep one's mind intent on somethingпостоянно быть занятым мыслью о (чем-либо)
keep one's mind on somethingвсё время думать о (чем-либо)
keep one's mind on somethingдумать о чём-либо, не переставая
keep onпродолжать путь
keep onпродолжить
keep onраспространяться (о чём-либо)
keep onсохранять в прежнем положении
keep onпродолжать (делать что либо)
keep onсохранять на прежнем уровне
keep onзарядить (о дожде и т. п.)
keep onупорствовать
keep onразглагольствовать (о чём-либо)
keep onпродолжать упорствовать
keep onпродолжать путешествие
keep onприставать к кому-либо с просьбами (at)
keep onбранить (at, onto; кого-либо)
keep onдержаться
keep onне отлетать
keep onне снимать
keep onоставлять включённым (электричество и т. п.)
keep onпродлить аренду
keep onпродолжать действовать
keep onне увольнять
keep onругать (at, onto; кого-либо)
keep onдокучать (at)
keep onнадоедать (at)
keep onотчитывать (at; кого-либо)
keep onбеспрестанно бранить (at)
keep on a chainдержать на цепи
keep on a level with the latest investigationsдержаться на уровне последних исследований
keep someone on a stringдержать кого-либо на поводу
keep someone on a stringводить кого-либо за нос
keep someone on a stringдержать кого-либо в зависимости
keep on an "even keel"удерживать на одном уровне
keep on atприставать (с просьбами)
keep on atбеспрестанно отчитывать (кого-либо)
keep on atбеспрестанно бранить (кого-либо)
keep on at a personбеспрестанно бранить (кого-либо)
keep on down the lineпродолжать проводить линию
keep on down the lineпродолжать проводить курс
keep something on iceхранить что-либо на льду
keep something on iceдержать что-либо на льду
keep something on iceотложить
keep something on iceотсрочить
keep something on iceзаморозить
keep something on iceхранить в холодильнике
keep something on iceоткладывать на более поздний срок
keep on one's legsдержаться на ногах
keep someone on short rationsдержать в черном теле (кого-либо)
keep someone on tenterhooksдержать кого-либо в состоянии тревоги
keep someone on tenterhooksмучить кого-либо неизвестностью
keep someone on tenterhooksдержать кого-либо в состоянии мучительной неизвестности
keep someone on the alertдержать кого-либо в постоянной готовности
keep on the alertдержать в готовности
keep on the boilзарабатывать на пропитание
keep on the boilкипятить
keep on the boilподдерживать быстрый темп (и т. п.)
keep on the boilэнергично продолжать (и т. п.)
keep on the boilзарабатывать на кусок хлеба
keep on the goсодержать на ходу (напр., машины и т. п.)
keep on the razor-edge of somethingне преступать границы (чего-либо)
keep on the right side ofстараться не поссориться с (someone – кем-либо)
keep on the right side ofподдерживать добрые отношения с (someone – кем-либо)
keep on the right side ofне раздражать (someone – кого-либо)
keep on the right trackидти по правильному пути
keep someone on the runне давать кому-либо остановиться
keep someone on the runнанести сокрушительный удар
keep someone on the runзаставить кого-либо спасаться бегством
keep someone on the runобратить кого-либо в бегство
keep someone on the runне давать кому-либо покоя
keep on the safe sideбез риска
keep on the safe sideдля большей надёжности
keep on the shelfдержать под сукном
keep on the shelfдержать на полке
keep on the simmerподдерживать медленное кипение
keep on the surfaceдержаться на поверхности
keep someone on the tenterhooksдержать кого-либо в состоянии тревоги
keep someone on the tenterhooksмучить кого-либо неизвестностью
keep someone on the tenterhooksдержать кого-либо в состоянии мучительной неизвестности
keep someone on the tenterhooksдержать кого-либо в состоянии беспокойства
keep on the windy side of the lawне попадаться в руки полиции, властей (и т.п.)
keep on the windy side of the lawне попадаться в руки полиции (и т. п.)
keep on the windy side of the lawдержаться подальше от властей (и т. п.)
keep on the windy side of the lawдержаться подальше от полиции (и т. п.)
keep on the windy side of the lawне попадаться в руки властей (и т. п.)
keep on the windy side of the lawдержаться подальше от полиции, властей (и т.п.)
keep on tryingне оставлять попыток
keep on with your studies, however hard it sometimes seemsпродолжай учиться, хоть это и трудно
keep pressure on interest ratesоказывать давление на процентные ставки
keep the beam onудерживать пучок на (цели)
keep the lid on dataдержать в секрете данные
keep the lid on informationдержать в секрете сведения
keep the nations on even keelподдерживать стабильность в странах
keep the thumb onхранить что-либо в секрете
keep up on international lawхорошо знать международное право
keep one's weather eye onсмотреть в оба
keep one's weather eye onбыть предусмотрительным
keep one's weather eye onбыть дальновидным
keep one's wool onсохранять самообладание
mother's always on at me to keep my room tidyмама всегда напоминает мне о том, что в комнате должен быть порядок
on beaches, keep your camera safe from sandкогда вы на пляже, оберегайте ваш фотоаппарат от попадания в него песка
she failed to keep an eye on the childона не уследила за ребёнком
the children keep barging in on me when I'm talking on the phoneдети постоянно вмешиваются, когда я говорю по телефону
the food will keep on iceпродукты сохранятся на льду
the robins keep on pretending it is the fresh of the yearмалиновки продолжали притворяться, что сейчас весна
the secret of success is to keep on tryingсекрет успеха в упорстве
the soldiers' presence seemed to keep a lid on the violenceпо-видимому, присутствие солдат сдерживало беспорядки
there were policemen at the scene of the accident, but they waved us on so as to keep the traffic movingна месте происшествия были полицейские, но они дали нам знак продолжать движение, чтобы не задерживать транспортный поток
turn left at the corner and keep on as far as the churchна углу поверните налево и идите прямо до самой церкви
we got the terrorists on the run. And we're going to keep them on the runмы обратили террористов в бегство. И мы будем их преследовать
we keep a file on unidentified bullets nowadays. Some day you might use that gun again. Then you'd be over a barrelТеперь мы ведём каталог неидентифицированных пуль. Когда-нибудь ты снова воспользуешься этим пистолетом. Вот тогда-то мы тебя и возьмём за жабры
you must keep your mind on your workты должен всё время думать о своей работе